Guiones de dramas clásicos en inglés

Guión de boceto en inglés: Sun Wukong contra Zhu Bajie

Una obra de teatro en inglés: Pig Guy ha sido derrotado por Monkey King

Wukong: Master ¿No es así? Descansemos antes de partir.

Maestro, ¿estás cansado? Descansemos.

Tang Seng: No importa, hay una casa no muy lejos. Descansemos cuando lleguemos allí.

Estoy bien. Descansemos más tarde. ¡Mira! Hay una casa allí.

Wukong ayudó con cuidado a Tang Monk a seguir caminando. , madre y niño pequeño, al otro lado aparece la nuera.

Nuera (llorando): Papá, mamá, yo...

Papá, mami, yo, yo...

Vieja hombre: Hija, vámonos rápido, de lo contrario cuando llegue el espíritu del cerdo, no podrá irse.

Cariño, date prisa. El espíritu llegará pronto.

La pequeña nuera caminó unos pasos y luego dio media vuelta y corrió hacia los brazos de su madre, llorando. sus brazos. El anciano suspiró y se secó las lágrimas.

Tang Monk y Wukong se acercaron a ellos.

Wukong: Maestro, aquí estamos.

Maestro, aquí estamos.

Tang Seng (caminó hacia el anciano y saludó, Wukong vio a la madre y la hija llorando, se sintió extraño y miró de arriba abajo): Viejo Donante, soy

Un monje de la dinastía Tang de Oriente a Occidente que quiere aprender las escrituras budistas. Me gustaría descansar en tu casa por una noche.

Disculpe, señor. Soy el monje del este. ¿Podemos quedarnos aquí esta noche?

Viejo (fingiendo ahogarse): Oh, él es de la dinastía Tang. en el este. Monje eminente, sí, sí. (Se da vuelta y continúa llorando)

Oh, tú eres el monje del este. Claro, entra, por favor...

Se preguntaba Tang Monk, y mi madre. Escuchó el sonido. Levantó la cabeza, miró a Tang Seng con atención y de repente corrió frente a Tang Seng.

Mamá: Eminente monje, debes salvar a mi hija y a nuestra familia.

Maestro, por favor salve a mi hija, salve a mi familia...

Tang Seng: No estés triste, viejo donante. Si tienes algo que decir, por favor dímelo lentamente. .

No esté triste, señora. Tómelo con calma. ¿Qué pasó?

Viejo: El eminente monje no sabe algo. Tenemos un espíritu de cerdo aquí, y él. Viene a casarse con mi hija hoy, nadie puede luchar contra eso, y ahora se están preparando para enviar a su hija a escapar. Maestro, hay un espíritu aquí que quiere casarse con mi hija esta noche. Todos le tenemos miedo.

Tang Seng: No tengas miedo del donante, mi aprendiz es muy capaz, tal vez él pueda ayudarte.

Cálmese, señor. Mi aprendiz tiene una gran capacidad. Tal vez pueda ayudarle.

Viejo: Ay, eminente monje, ha habido maestros que afirmaron tener grandes capacidades. Antes, pero resultó que todos fueron derrotados por este espíritu de cerdo. Solo escóndete hoy

No salgas.

¡Ay!, maestro, ha habido muchas personas que se jactan de ser muy capaces, pero cada vez, fueron derrotados por el espíritu. Será mejor que te alejes esta noche.

Wukong: Oh, ¿existe un monstruo tan poderoso? Me gustaría conocerlo por un tiempo. Sólo necesitas esconderte más tarde y no preocuparte por lo que pase afuera.

¿Qué? ¿Es realmente tan fuerte el espíritu? Me gustaría ver lo grandioso que es.

Solo quédense adentro, pase lo que pase. .

En ese momento, se escuchó un sonido de viento (música), y el anciano y su familia estaban tan asustados que se levantaron y temblaron. La pequeña nuera estaba tan asustada que se arrastró a los brazos de su madre. Wukong tranquilamente levantó la mano para indicarle al maestro y a la familia del anciano que se escondieran en la habitación. También levantó un toldo y echó un vistazo, luego se escondió detrás de la puerta sin prisas, dejando al descubierto una sección de mangas rojas.

Zhu Bajie se rió y caminó hacia el campo de manera arrogante, gritando: "Señorita, estoy aquí".

Cariño, aquí estoy.

Me paré en el escenario y me detuve por un momento al no ver ningún movimiento, me sentí extraño, miré hacia la casa y vi una manga roja expuesta. , y le di una palmada alegremente.

Bajie: La señorita todavía es tímida. ¿No te atreves a salir a ver al viejo cerdo? Ven, ven, ven, vamos a ser marido y mujer, ¿por qué deberíamos avergonzarnos? .

¡Cariño, no seas tan tímido! Por favor, ven a mí. Vamos, seremos pareja.

Zhu Bajie corrió y tiró suavemente de las mangas rojas. la damita Después de ser arrastrada afuera, la damita actuaba con timidez, a veces como un mono

.

Bajie: Señorita, no tengas miedo. Aunque soy fea, soy muy capaz y definitivamente te haré vivir una buena vida.

Cariño, no tengas miedo. Aunque soy feo, soy tan poderoso que estoy seguro de que

puedo hacerte feliz. :/yingyujuben/2007-03-30/4961.html