Texto original y traducción de Shizhongshan Ji

Texto original:

"Shui Jing" dice: En la desembocadura de Pengli, está la montaña Shizhong. Li Yuan pensó que estaba frente a un estanque profundo, con una suave brisa y fuertes olas, agua y rocas luchando entre sí, y el sonido era como una campana fuerte. Esto es cierto, pero la gente suele dudarlo.

Si ahora pones una campana y un carillón en el agua, no emitirá ningún sonido aunque haya fuertes vientos y olas, ¡pero será como una piedra! En la dinastía Tang, Li Bo visitó por primera vez sus restos. Encontró dos piedras en el estanque y escuchó. Sin embargo, lo dudo. El sonido de una piedra está en todas partes, pero ésta sólo se llama campana. ¿Por qué?

Ding Chou, en el sexto mes del séptimo año de Yuanfeng, Yu Ziqi'an vino a verte en un viaje en barco, y el hijo mayor, Maijiang, fue a Raozhi Dexingwei y lo envió a Hukou, porque podía. Observe la llamada "campana de piedra". El monje le pidió al niño que sostuviera un hacha entre las rocas, seleccionara una o dos para abrocharlas, y Yu Gu se rió y no lo creyó. Por la noche, cuando la luna brillaba, tomé un pequeño bote con Mai sola hasta el pie del acantilado. Había grandes rocas a miles de pies a un lado, como bestias salvajes y extraños fantasmas, que parecían intentar hacerlo. matar gente.

Los halcones en la montaña se asustaron al escuchar el sonido de la gente en el cielo, había un anciano tosiendo y riendo en el valle, y podía decir: "Esto es una cigüeña". Al regresar, se escuchó un fuerte sonido en el agua, tan fuerte como campanas y tambores, y la gente en el bote se asustó. Si lo miras lentamente, encontrarás que hay cuevas de piedra debajo de la montaña, no sé qué tan superficiales o profundas son. Las microondas penetran en ellas y están llenas de olas.

La barca regresó entre las dos montañas y estaba a punto de entrar al puerto. Había una gran roca que fluía en el medio, en la que cabían cien personas. Para aquellos que están confundidos con Xiangzhi, es como disfrutar haciéndolo. Debido a su risa, le dijo a Mai: "¿Sabes lo que sabes? Los que son audaces y majestuosos son los no tiradores del rey Zhou Jing; los que son aburridos y aburridos son las campanas de Wei Zhuangzi. Los antiguos no ¡No los engañes!"

¿Está bien hacer suposiciones sobre la existencia de algo sin verlo ni oírlo? Lo que Li Yuan vio y escuchó es casi lo mismo que lo de Yu, por lo que se desconoce. Los eruditos-burócratas no estaban dispuestos a usar sus barcos para anclar bajo el acantilado por la noche, por lo que no podían saberlo. ellos lo sabían, no podían decirlo, por eso no se transmite en este mundo. Sí, pero aquellos que son ignorantes usan hachas y libras para probarlo y buscarlo, pensando que lo han logrado. Después de recordarlo, Gai suspiró ante la simplicidad de Li Yuan y se rió de la fealdad de Li Bo.

Traducción moderna:

El "Shui Jing" dice: "A la entrada del lago Pengli, hay una montaña de campanas de piedra". Li Daoyuan comentó que "Aquí se encuentra un estanque profundo". , y la brisa sopla Con las olas, el agua del lago y las rocas chocan entre sí, haciendo un sonido como de campana." La gente a menudo duda de esta explicación. Ahora toma una campana o carillón y colócala en el agua aunque haya fuertes vientos y olas, no emitirá ningún sonido, y mucho menos una piedra.

En la dinastía Tang, Li Bo comenzó a investigar las antiguas ruinas de esta montaña de piedra y encontró dos piedras junto al estanque. "Golpeó las piedras y escuchó el sonido. El sonido de la piedra en el. El sur era vago y espeso. ", el sonido de la piedra en el norte era claro y distante, el sonido aún se extendía después de que cesaron los golpes, y el sonido persistente persistió durante mucho tiempo antes de desaparecer. Pensó que había descubierto el". razón. Pero soy más escéptico acerca de esta explicación. Se pueden escuchar piedras por todas partes, pero la piedra de aquí lleva el nombre de "campana".

El día de Dingchou, en junio del séptimo año de Yuanfeng, tomé un barco desde el condado de Qi'an a Linru. Mi hijo mayor, Su Mai, iba a Dexing, Raozhou, para ser capitán del condado, así que fui. Lo envié a Hukou. Entonces tuve la oportunidad de ver lo que Li Bo llamó la "campana de piedra". El monje en el templo envió a un niño con un hacha a recoger una o dos piedras entre las rocas y golpearlas. Las piedras hicieron un sonido hueco. Por supuesto, me reí de esta explicación y no lo creí.

Cuando salió la luna por la tarde, Su Mai y yo tomamos un pequeño bote y llegamos al fondo del acantilado. Vi una gran piedra de miles de pies de altura, como una bestia feroz y un extraño fantasma, y ​​parecía como si estuviera tratando de atacar a la gente. Los halcones posados ​​en la montaña también saltaron sorprendidos cuando escucharon el sonido de la gente. , y rugieron en las nubes gritando; se escuchó un sonido como de un anciano tosiendo y riendo en el valle, y alguien dijo: "¡Esta es una grulla cigüeña!"

Dudé en volver. , pero de repente se escuchó un fuerte sonido desde el agua. El sonido retumbante era como el sonido de campanas y tambores que no paraban. El barquero entró en gran pánico. Miré lentamente a mi alrededor y descubrí que había cuevas y grietas debajo de la montaña. No sé qué tan profundos eran. Las microondas se vertieron en las cuevas y grietas y circularon al galope, produciendo así un rugido.

El barco giró entre las dos montañas. Justo cuando estaba a punto de entrar al puerto, encontró una enorme piedra que bloqueaba el flujo de agua. En ella cabían cien personas. Estaba vacía y allí. Había muchas cuevas en el interior, que interactuaban con el viento y el agua. El sonido de los objetos chocando entre sí y el repique de campanas y tambores hacían eco de los sonidos anteriores como música. Sonreí y le dije a Su Mai: "¿Te acuerdas? El rugido es como el de la campana Wushe del rey Zhou Jing, y los golpes y el sonido de las campanas y los tambores son como los de la campana cantante de Wei Zhuangzi".

¡Los antiguos no nos mintieron! ”

¿Está bien juzgar algo sin verlo con tus propios ojos o escucharlo con tus propios oídos? Lo que Li Daoyuan vio probablemente fue lo mismo que el mío, pero no lo explicó en detalle; en general, burócratas académicos. Después de todo, no quiero conducir mi barco bajo el acantilado de noche, así que no puedo saber la verdad.

Y aunque los pescadores y barqueros lo sabían, ellos lo sabían. No pude escribirlo. Esta es la razón por la cual la verdad no se puede difundir en el mundo. Las personas con conocimientos limitados en realidad usan el método de golpear piedras con hachas, pensando que han obtenido los resultados porque escribí el proceso anterior. Lamenté que la explicación de Li Daoyuan fuera demasiado simple y también me reí de la explicación de Li Bo que era demasiado simple.

Los antiguos tienen tres teorías sobre cómo la montaña Shizhong obtuvo su nombre:

. 1. El feng shui suena como una campana

Debido a que la montaña está hecha de piedra caliza, está expuesta a varios tipos de agua. Bajo la erosión y la erosión, se forman muchas grietas y cuevas en la superficie de la misma. La parte inferior de la montaña cerca del agua cuando el nivel del agua está a cierta altura y hay una fuerza del viento adecuada y la dirección del viento correspondiente, las grietas y cuevas "interrumpirán con el Feng Shui" y harán sonar la campana. Li Daoyuan de la dinastía Wei del Norte y Su Shi de la dinastía Song del Norte creían que lleva el nombre del sonido del Feng Shui. Sin embargo, este sonido requiere condiciones apropiadas como el nivel del agua, la fuerza del viento y la dirección del viento. no se puede escuchar en ningún momento ni en ningún lugar.

2. Las piedras suenan como campanas.

Las rocas de las montañas, especialmente las estalactitas, estalagmitas, pilares de piedra, etc., en las zonas de las cuevas, pueden producir el sonido. -llamado "Sonido del Sur" cuando se golpea con un mazo. "Hanhu" es el sonido de las rocas que no han formado cuevas kársticas, y "Beiyin Qingyue" es el sonido de las rocas en las cuevas, o rocas con formas extrañas formadas cuando se carbonatan. son redecipitados Li Bo en la dinastía Tang Algunas personas en tiempos recientes también apoyan esta opinión de que lleva el nombre del sonido de la piedra

3. La parte inferior de la montaña Shizhong tiene forma de campana. al agua subterránea, a ríos y lagos. La erosión y disolución del agua dio como resultado la formación de cuevas kársticas. "Shizhong Mountain Chronicles" registra: "Tanto el Zhongya superior como el Zhongya inferior tienen cuevas debajo, que pueden albergar a cientos de personas. Son inagotablemente profundos y tienen forma de campana. "En las dinastías Ming y Qing, algunas personas creían que la cueva debía su nombre a su forma. Sin embargo, los cambios estacionales y anuales en el nivel del agua de ríos y lagos son relativamente grandes, y la diferencia de altura es de hasta diez metros Sólo cuando el nivel del agua es muy bajo, la gente puede ingresar a la cueva desde el interior. Aprecie la imagen de "Cayendo la Campana".

v>