Los siguientes son los términos del ultimátum entregado a los representantes del rey Cetshwayo a orillas del río Tugela el 11 de diciembre de 1879. El artículo 4 requiere cumplimiento inmediato, los artículos 1 a 3 requieren cumplimiento dentro de 20 días, es decir, antes (e inclusive) del 31 de diciembre a los artículos restantes (artículos 5 a 13) se les permite alcanzar 10 días más. Posteriormente se cambió el período mínimo y todos los términos se limitaron al 10 de enero de 1879. Uno: enviar al hermano de Sihayo y a sus dos hijos a un tribunal de Natal.
Dos: Pagar una multa de quinientos por las atrocidades cometidas y por la demora mostrada por Cetshwayo en cumplir con la solicitud del Gobierno de Natal de entregar a los criminales.
Tres: Pagar una multa de cien por el abuso del señor Smith y el señor Dunton.
Cuatro: Cumplir las promesas hechas en la coronación.
Cinco: Disolver el ejército zulú y permitir que los soldados regresen a casa.
Seis: Se abolió el sistema militar zulú. Otras regulaciones militares adoptadas deben decidirse después de consultar con los representantes británicos y el Gran Consejo.
Siete: Todo hombre disfruta de la libertad del matrimonio después de alcanzar la edad adulta.
Ocho: A todos los misioneros que todavía vivían en Zululandia en 1877, así como a sus conversos, se les permitirá regresar a sus puestos.
Nueve: A todos esos misioneros se les permitirá predicar, y los zulúes que elijan tendrán la libertad de escuchar sus predicaciones.
Diez: Se permitirá residir en Zululandia a un agente británico que supervisará la implementación de los puntos anteriores.
11: Todas las disputas que involucren a misioneros y europeos deben ser oídas por el rey en público.
Décimo: No se permite ninguna orden de desalojo en Zululandia a menos que sea aprobada por los residentes.
El ultimátum también incluía una exigencia adicional (casi como último recurso) de que los zulúes entregaran a Unbilini kaMswati, el hijo de un rey suazi que estaba rivalizando con su hermano. exiliado de su país. Buscó asilo con éxito y Cetshwayo lo puso en refugio cerca del río Ntombe en el oeste de Zululandia (es muy probable que Cetshwayo quisiera usarlo como una herramienta para él y los bóers en la cuestión transversal). Umbelini comenzó a vivir durante mucho tiempo en Tafelberg Here, una montaña de cima plana con vistas al río. Algo así como bandidos, los Umbelini a menudo asaltaban a la gente de la zona, ya fueran bóers o zulúes, y se apoderaban de ganado y prisioneros sin permiso. Después de la anexión de Transvasilland, los británicos tuvieron que lidiar con Umbelini, y Freer estaba convencido de que el líder de los bandidos había recibido financiación del rey zulú, por lo que el ultimátum claramente requería su entrega.
En el memorando escrito por Lord Bulwer, hay un párrafo especial que habla de Unbilini:
"El rey dijo que Umbilini le había causado muchos problemas y negó el comportamiento de Umbilini, alegando que Umbilini había abandonado Zulu y había regresado para disputar el puesto de jefe suazi a su hermano (el jefe actual) y lo habría matado inmediatamente si hubiera regresado, pero no hay señales de que el rey lo haya castigado de ninguna manera. , es seguro decir que incluso si Unbilini no actuó por orden expresa de Cetshwayo, sabía que lo haría con la aprobación tácita del rey". Freer fue acusado de engaño, al aprovecharse de él. Durante mucho tiempo las cartas viajadas entre Sudáfrica y Londres ocultaron sus intenciones a sus superiores, o al menos retrasaron darles la información necesaria hasta que fue demasiado tarde para actuar. La primera vez que insinuó su intento de hacer fuertes exigencias al pueblo zulú al gobierno imperial británico fue en una carta privada a Hicks Beach el 14 de octubre de 1878. Pero la carta no llegó a Londres hasta el 16 de noviembre, momento en el que se había enviado un mensajero desde Natal al rey zulú para solicitar que una delegación zulú estuviera presente el 11 de diciembre para aceptar la decisión de la Comisión de Límites.
Si Hicks Beech hubiera enviado inmediatamente un telegrama prohibiendo expresamente cualquier acción que no fuera pronunciarse sobre la cuestión fronteriza, podría haber llegado a Sudáfrica justo a tiempo para evitar que se planteara un ultimátum, pero sólo lo suficiente. Sin embargo, no se emitió ninguna orden judicial, y era casi imposible esperar una, porque Hicks Beach se enteró de que la emisión del ultimátum se estaba preparando en el último momento y no había otra manera. En ninguna parte de las cartas de Freer se presagiaba lo rápido que actuaría ni lo duras que serían sus exigencias. Hicks Beech se había quejado anteriormente ante el Primer Ministro, reconociendo su impotencia ante las acciones de Freere:
"He hecho todo lo posible para expresar mis sentimientos a Sir B. Freer". Esta opinión fue expresada tanto en privado como en privado. canales formales (sin provocación primero). Pero no había manera de que realmente pudiera controlarlo sin una máquina de telégrafo (y no sé si podría controlarlo incluso si tuviera una máquina de telégrafo). en guerra con los zulúes Se creía que Freer quería provocar un conflicto con los zulúes y que logró este objetivo el 11 de diciembre. La solicitud no fue respondida antes de fin de año. La posterior batalla de Isandlwana fue la más grande. victoria obtenida por el Reino Zulú en toda la guerra.
Después de ella, unas 3.000 personas de las reservas zulúes organizaron un ataque sorpresa en la línea fronteriza detrás de Rock's Ferry, y fueron rechazadas después de 10 horas de feroces combates. Cuando la columna central británica comandada por Chelmsford fue devastada por la guerra, las tropas a lo largo de la ruta fueron derrotadas. La columna derecha que marchaba a lo largo de la orilla del río, encabezada por el coronel Charles Pearson, cruzó el río Tugela y tuvo una escaramuza con el regimiento zulú que. Intentó preparar una emboscada en el río Inyezane. Avanzando hacia la estación misionera abandonada de Eshowe, donde se estaba preparando para fortalecerse, Pearson aprendió la lección del desastre anterior en Isandlwana y se retiró más lejos del río Tugela. Para poner el plan en acción, el ejército zulú logró cortar la línea de suministro británica y comenzó el asedio de Eshowe. En ese momento, la columna de izquierda bajo su mando asumió inicialmente la tarea de ocupar las tribus de. al noroeste de Zululandia e impidiéndoles bloquear el avance de la columna central hacia Ulundi. Al final, Wood tuvo que establecer un campamento entre la tribu Tinta, a sólo diez kilómetros al sur de la montaña Holoben. A kilómetros de distancia, había alrededor de 4.000 tropas zulúes estacionadas en la montaña. Planeaba atacarlos proactivamente el 24 de enero, pero tras enterarse de la desastrosa derrota en Isandlwana, decidió retirarse de la tribu Tinta. Un mes después de la invasión, sólo la columna izquierda seguía militarmente activa y no tenía suficiente. Fuerza para lanzar una campaña por su cuenta. Cetshwayo nunca tuvo la intención de invadir Natal, solo quería estar en la frontera del Reino Zulú.
Chelmsford pasó los siguientes dos meses organizando una nueva fuerza de invasión, inicialmente planificando. para movilizarse apresuradamente para ayudar a Pearson en Ashmore. Se enviaron siete regimientos para ayudar a Natal, junto con dos escuadrones de artillería. Durante este período (12 de marzo), un convoy de material que avanzaba hacia Luneberg fue destruido y todos los suministros del 1.er Cuerpo de Apoyo se perdieron. En Durban, el 7 de marzo, una columna de 3.400 europeos y 2.300 africanos, al mando de Chelmsford, marcharon todas las noches en ayuda de Ashmore. Chelmsford ordenó al ejército de Evelyn Wood (compuesto por voluntarios de Staffordshire y bóers). ***650 personas) para atacar a los antepasados de Hollowben. El teniente coronel Redvers Buller comandó el lanzamiento de la batalla de Hlobane el 28 de marzo. Sin embargo, una fuerza principal zulú de 26.000 hombres llegó a tiempo para ayudar al fuerte sitiado y los soldados británicos se dispersaron.
Además de las pérdidas del contingente africano (los que no murieron también fueron derrotados), los 400 europeos empleados sufrieron hasta 100 bajas.
Al día siguiente, 25.000 guerreros zulúes atacaron el campamento de Wood (que contenía 2.068 personas) en Kambula, aparentemente sin el permiso de Cetshwayo. En la batalla de Kambula, después de cinco horas de feroces combates, el ejército británico resistió el ataque y los zulúes se retiraron. Las pérdidas británicas ascendieron a 29 hombres, mientras que los zulúes perdieron alrededor de 2.000 hombres. La batalla se volvió decisiva.
Mientras el ejército de Wood estaba ocupado, la columna de Chelmsford avanzaba hacia Ashmore. El 2 de abril, el ejército se dirigía a Gingingdlovu (que significa "devorador de elefantes" en zulú, pero para los británicos significa "Gin, Trap, te amo") y fue emboscado, pero lograron hacer retroceder a los zulúes. Las pérdidas zulúes fueron aproximadamente 1.200, pero los británicos sólo tuvieron 2 muertos y 52 heridos. Rescataron a los hombres de Pierson al día siguiente. El 15 de abril se retiraron de Esmail. Después de eso, el ejército zulú arrasó Aishao. Un nuevo comienzo no parece prometedor. Aunque obtuvieron la victoria en Cambra, Kinzindrave y Esmer, en la práctica se habían retirado a la posición desde la que habían lanzado su ataque en enero. Sin embargo, Chelmsford no perdió el tiempo y marchó con un propósito importante. Sir Gannet Wusili fue enviado para ocupar su lugar. Quería derrotar al ejército de Cetshwayo antes de esa fecha. A medida que llegaron más refuerzos, Chelmsford reorganizó sus fuerzas y renovó su ataque en junio.
Cetshwayo, sabiendo que los británicos con refuerzos serían un oponente formidable, intentó concluir un tratado de paz. Sin embargo, Chelmsford sabía que Wu Shili estaba a punto de asumir el cargo, no estaba de humor para negociaciones de paz y aceleró su marcha hacia Ulundi, la capital zulú. El ejército llegó a Ulundi el 4 de junio y las tropas de Cetshwayo fueron completamente derrotadas. Después de esta batalla, el ejército zulú se derrumbó, la mayoría de los jefes principales se rindieron y Cetshwayo se convirtió en un fugitivo. El gobierno británico nombró un ministro en el extranjero para comunicarse con los jefes. Esta medida no logró evitar el derramamiento de sangre y los disturbios. En 1882, el gobierno británico decidió restaurar los derechos de Cetshwayo. En ese momento, sin embargo, se había desarrollado una disputa entre las tribus, con un lado apoyando al jefe Usibepu y Hamu, y el otro lado apoyando al rey actual y su familia. El campo de Cetshwayo (ahora conocido como Usutus) sufrió un duro golpe a manos de dos jefes, que estaban respaldados por un grupo de piratas blancos (una especie de ejército irregular que viajaba a otros países para fomentar la rebelión).
Para entonces Cetshwayo había sido restaurado en el poder, Usibepu quedó en el territorio que ocupaba, y los territorios de Dunn y los jefes basotho (es decir, entre el río Tugela y el territorio de Umhlatuzi, en la frontera con Natal) formaron una reserva. para aquellos zulúes que no querían ser leales al rey restaurado. Este nuevo arreglo resultó ser de poca utilidad, al igual que el plan de Wu Shili. Usibepu reunió un ejército bien entrenado y equipado y lo colocó de forma independiente en la frontera del territorio de Cetshwayo, para gran disgusto de su antiguo rey, que estaba ansioso por darle una buena sacudida a sus parientes consanguíneos. Pronto se produjo un conflicto del que las tropas de Usibep salieron victoriosas.
◎Título traducido Bloodstained Robes/Zulu War
◎Título Zulu
◎Era 1964
◎País Reino Unido
◎ Categoría Acción/ Drama/Guerra/Historia
◎Idioma Inglés/Zulu
◎Subtítulos Chino simplificado
◎Duración 138 min
◎Director Cy Endfield
◎Guionista
John Prebble(artículo)/(guión)
Cy Endfield(guión)
John Prebble
◎Protagonizada por
Stanley Baker .....Teniente John Chard
Jack· Jack Hawkins .....Rev. Otto Witt
Ulla Jacobsson .....Margareta Witt
Michael Caine ....Teniente Gonville Bromhead
Richard Burton .....Narrador (voz)
James Booth .....Pte. Henry Hook
Nigel Green .....Sargento de color Frank Bourne
Ivor Emmanuel .....Owen
Tom Gerrard ..... Cabo Lanza
Patrick Magee .....Cirujano Mayor. James Henry Reynolds
Richard Davies .....Pte . William (593) Jones
Denys Graham .....Pte Robert (716) Jones
◎Introducción
Esta película cuenta la historia de un. Fortaleza británica en África a finales del siglo XIX que carecía de mano de obra, pero fue atacada con éxito por miles de indígenas zulúes. El pueblo zulú es la nación más guerrera de África y participó en feroces batallas con el ejército británico. El ejército británico resistió tenazmente y finalmente derrotó al más grande con uno pequeño. Esta es una historia real, pero con un fuerte tono colonial.
◎Traducción: La Tierra Sacude Montañas y Ríos/Mar Sangriento Montañas y Ríos
◎Título: Amanecer Zulú
◎Era: 1979
◎País: Estados Unidos /Sudáfrica/Países Bajos
p>◎Categoría Aventura/Guerra/Historia
◎Idioma Inglés
◎Subtítulos Chino simplificado
◎ Duración EE.UU.: 113 min / Reino Unido: 115 min
◎Dirigida por Douglas Hickox
◎Dirigida por Anthony Story Cy Endfield
◎Protagonizada
James Faulkner ) Ronald Pickup
Bob Hoskins Gilbert Tiabane
Denholm Elliott Paul Copley Chris Chittell Ian Yule Christopher Cazenove Don Leonard Michael Jayston Patrick Mynhardt Len Sparrowhawk
David Bradley Freddie Jones Jan Bruyns Graham Armitage Peter Vaughan Peter J. Elliott Sydney Chama
Imagen de Peter O (Peter O'Toole) David Bradley Ken Gampu Vivienne Drummond Brian O'Shaughnessy Donald Pickering Claire Marshall Larry Taylor p>
Nigel Davenport Kenneth Baker Simon Sabela
Anna Calder-Marshall Paul Hafela
Burt Lancaster Nicholas Clay Mantu Ben Louis Ndebele Ronald Lacey Phil Daniels Abe Temba Simon Ward John Mills Productor Barrie Saint Clair Nate Kohn
James Faulkner Dieter Nobb
◎Introducción
En diciembre de 1878, la Embajada británica Freer, Plenipotenciario Supremo de Sudáfrica, emitió un ultimátum al rey zulú Ketchiwayo, ordenándole desarmar y permitir que el gobernador británico entrara en Sudáfrica para supervisar todas las acciones del pueblo zulú. Al mismo tiempo, los británicos también desplegaron seis batallones de tropas de élite en la frontera. La ruda petición de los británicos fue rechazada rotundamente por el rey zulú.
Como resultado, los codiciosos colonos británicos lanzaron descaradamente una guerra de agresión planeada desde hacía mucho tiempo el 11 de enero de 1879... ◎Traducción: Offline One Basket/Seven Steps of Life
◎Título: El significado de la vida
◎Era 1983
◎País Reino Unido
◎Categoría Comedia/Musical/Fantasía
◎Idioma Inglés
◎Subtítulos Chino simplificado
◎Duración 107 Minutos
◎Director
Terry Jones
Terry Gee Terry Gilliam.... 6 (segmento The Crimson Permanent Assurance)
◎Protagonizada
Graham Chapman ....Fish #1/Obstetra/Harry Blackitt/Wymer/Hordern /General/Narrador #2/Dr. Livingstone/Mujer extraña/
John Cleese ....Pescado #2/Dr. Spenser/Humphrey Williams/Sturridge/Ainsworth/Camarero/Hombre/Maitre D/Grim Reaper
. Terry Gilliam Terry Gilliam....Pescado #4/Walters/Locutor zulú/M'Lady Joeline/Mr. Brown/Howard Katzenberg/Lavador de ventanas p>
Eric Idle ....Pescado #3/Cantante/ Sr. Moore/Sra. Blackitt/Watson/Atkison/Perkins/Víctima #3/Front End/Sra. Hendy/Hombre en
Terry Jones ....Pescado #6/Mamá/Sacerdote/Biggs/ Sargento/Hombre extraño/Sra. Brown/Sr. Creosota/Maria/Bert/Leaf #1/Fiona Portl
Michael Palin....Fish #5/Sr. >
Eric Francis....(segmento The Crimson Permanent Assurance)
p>
Matt Frewer....Ejecutivo corned que salta
◎Introducción p>
Esta es una película de comedia, dividida en siete capítulos. Reímos de todos los aspectos de la vida. El contenido cubre todos los temas de la vida como la naturaleza humana, el deseo sexual, la religión, etc. La obra utiliza mucha sátira y el humor loco es divertidísimo. "Monty Piton Theatre" es el grupo de comedia más famoso del Reino Unido. Tiene muchos fanáticos en el Reino Unido tanto para películas como para programas de televisión. Esta película es su trabajo cumbre y ganó el Premio Especial del Jurado en el Festival de Cine de Cannes.