Puente Magpie Inmortal ① - Qin Guan
Las finas nubes hacen trucos ②, las estrellas voladoras transmiten odio ③, y la plata y Han están lejos en la oscuridad.
Tan pronto como el viento dorado y el rocío de jade se encuentren ④, derrotarán a innumerables personas en el mundo.
La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, y no soportamos mirar el Puente Magpie de camino a casa ⑤.
Si el amor dura mucho tiempo, ¿cómo podemos permanecer juntos día y noche ⑥?
Notas
① Queqiao Immortal: Esta melodía tiene dos estilos. La melodía de cincuenta y seis caracteres fue escrita originalmente por Ouyang Xiu porque hay una frase en el poema "Quieyingqiao Road. conecta Tianjin", fue elegido. Lleva el nombre de Liu Yong. Esta melodía se canta a menudo sobre el Día de San Valentín chino.
②Las nubes delgadas hacen trucos: las nubes delgadas se transforman en muchos patrones hermosos. Esta frase describe el trabajo de la Tejedora. Cuenta la leyenda que la Tejedora era buena tejiendo y podía tejer nubes del cielo para convertirlas en brocados.
③La estrella voladora transmite odio: El Altair volador muestra resentimiento (separación larga). El autor imagina que las dos estrellas Cowherd y Weaver Girl, separadas por la Vía Láctea, parecen estar tristes por la separación.
④Viento dorado: Viento de otoño. El otoño pertenece al oro entre los cinco elementos. Rocío de jade: gotas de rocío tan cristalinas como el jade, en referencia al rocío del otoño.
⑤No soporto mirar atrás: No soporto mirar atrás.
⑥ Mañana y tarde: día y noche. Esto se refiere a reunirse día y noche.
Traducción
Las nubes de colores revelan su astucia y las estrellas fugaces transmiten el dolor de la vaquera.
Aunque la Vía Láctea es vasta y vasta, el Pastor de Vacas y la Tejedora se encuentran felices en el Puente de la Urraca.
El reencuentro en la brisa dorada y el sol helado es mejor que muchos sentimientos comunes en el mundo.
No digas que el cariño es como agua corriente, y no te arrepientas de que los buenos momentos sean como un sueño.
No te lamentes por la reunión china del Día de San Valentín entre el pastor de vacas y la tejedora, no te entristezcas por el crecimiento de la vida y no odies el agua eterna.
Mientras el amor verdadero dure para siempre, no hay necesidad de pasar esta vida juntos día y noche.
Apreciación
Este es un prefacio de estrofa para cantar el Día de San Valentín chino. El comienzo de la oración muestra la atmósfera lírica única del Día de San Valentín chino "Qiao" y "odio". se combinan para "rogar por inteligencia" en el mundo del Día de San Valentín chino. "El tema de "La pastora y la tejedora" y las características trágicas de la historia de "La pastora y la tejedora" se destacan, son sofisticadas y conmovedoras. La historia de las alegrías y tristezas del pastor de vacas y la tejedora se utiliza para cantar alabanzas al amor firme y sincero. La frase final "Si el amor dura mucho tiempo, ¿cómo puede durar día y noche?" es la más profunda. Estas dos frases no sólo se refieren a las características del modelo de amor de Cowherd and Weaver Girl, sino que también expresan la opinión del autor. de amor. Son citas muy condensadas. Por tanto, este poema tiene valor estético y gusto artístico en todas las épocas y países.
Este poema combina escenografía, lirismo y discusión, narrando la mítica historia de amor entre Morning Glory y la Tejedora, dotando a esta pareja de hadas amantes de un fuerte toque humano, y exaltando la sinceridad, la delicadeza, pureza y constancia de su amor. El poema describe claramente las estrellas gemelas en el cielo e implícitamente describe a los amantes en el mundo. Es lírico, usa escenas felices para describir el dolor y escenas tristes para describir la alegría, duplicando el dolor y la alegría. y conmovedor cuando se lee.
Al comienzo del poema, dice "Las nubes delgadas hacen cosas inteligentes". Las nubes suaves y coloridas se transforman en muchos patrones hermosos e inteligentes, mostrando cuán exquisita es la artesanía de la Tejedora. Sin embargo, una persona tan hermosa no puede vivir una vida hermosa con la persona que ama. "Las estrellas voladoras transmiten odio", esas estrellas brillantes parecen transmitir su tristeza y odio, volando por el cielo.
Sobre la Vía Láctea, "Diecinueve poemas antiguos" dice: "El río es claro y poco profundo, ¿a qué distancia está? Hay mucha agua en él y el pulso es mudo". Hay mucha agua en él, tan cerca que parece estar conectada. La expresión y el discurso de la otra parte fueron sorprendentes. Aquí, Qin Guan escribió: "Yin y Han están cruzando en la oscuridad", usando la palabra "distancia". para describir la inmensidad de la Vía Láctea, y la distancia entre Vaca y Niña se profundiza y resalta El dolor de extrañarse está separado por la gran distancia de la Vía Láctea ¡Qué difícil es para dos amantes encontrarse! Viajando de noche, llegamos hasta el final para encontrarnos.
Entonces el poeta comenzó a escribir y elogió con emotivos comentarios: "El viento dorado y el rocío de jade conquistarán a innumerables personas en el mundo una vez que se encuentren. !" "Una pareja largamente separada se encontró a orillas de la Vía Láctea en una noche dorada. Este hermoso momento merece ser visto miles de veces en el mundo. El poeta elogió apasionadamente un ideal que es santo y eterno. "Viento de Oro y Rocío de Jade "Utiliza el poema "Xinwei Qixi" de Li Shangyin: "Me temo que es un buen momento para que la familia inmortal se separe, así que te enseñaré a pasar un buen momento".
El origen del cielo azul junto a la Vía Láctea es cuando llegan el viento dorado y el rocío de jade. "Se utiliza para describir el paisaje estacional de la reunión del Día de San Valentín chino, y también tiene un significado más profundo. El poeta sitúa esta preciosa reunión en el contexto del viento dorado, el rocío de jade, el hielo y el jade puro, mostrando la nobleza, la pureza y lo sobrenatural de este tipo de amor.
"La ternura es como el agua", el afecto entre dos personas es como el agua que fluye silenciosamente, tan suave y persistente "Es muy natural establecer una metáfora". la escena es desgarradora que el mejor momento de una noche pasó como un sueño, solo para encontrarse y separarse nuevamente "El mejor momento es como un sueño", además de hablar del corto tiempo de encuentro, también escribe! sobre el amor El estado de ánimo complejo de los amantes cuando se encuentran. "No puedo soportar mirar el Puente Magpie y regresar a casa", translitera la separación. El Puente Magpie donde nos acabamos de conocer se ha convertido de repente en el camino de regreso para separarnos de mi amante. No digo que no pueda soportar irme, pero no puedo soportar mirar el Puente Magpie. El significado eufemístico de "El camino de regreso" contiene infinitos sentimientos de despedida e infinitas lágrimas amargas. >
Mirando hacia atrás en la fecha de la boda, dudo si es verdad o no, parece un sueño o una ilusión Cuando me despido en el Puente Magpie, mi amor ha llegado a su fin. En este punto, la pluma de palabras de repente se dio la vuelta y estalló en una voz aguda: "Si el amor dura mucho tiempo, ¡cómo puede ser de día y de noche!" "Las dos frases de Qin Guan revelan el verdadero significado del amor: el amor debe resistir la prueba de la separación a largo plazo. Mientras podamos amarnos sinceramente, incluso si estamos separados todo el año, es mucho más valioso que el vulgar. El sabor de estar juntos día y noche. Estas dos frases son muy emotivas. La espesa discusión se hace eco de la discusión de la primera película. De esta manera, las películas superior e inferior tienen la misma estructura, con narrativa y discusión alternativamente, formando así una continuidad. y sentimiento continuo en toda la historia. Es muy raro comparar obras similares en la antigüedad.
La discusión en este poema es libre y fluida, fácil de entender, pero también elegante y sutil, con un regusto interminable. La combinación de imágenes y emociones profundas elogia el hermoso amor en el mundo y logra excelentes efectos artísticos.
Las dos últimas frases de esta palabra son una eterna obra maestra entre las odas de amor.