Milky Bunny: ナミダソラ (Tears in the Sky)
Letrista: Tsubasa? Miho
Compositor: Sin
あの子のSu Nao Dazzling しくて (La franqueza del niño es muy deslumbrante)
ふいにココロが miserable めになる (De repente mi corazón se vuelve muy doloroso)
行き Primero veo えず立ちstopまる (No puedo ver el propósito Detente en el suelo)
そんな自分はもう肖だよ (Estoy cansado de ser así)
ガラクタばかりの世だけど ( Incluso si el mundo está lleno de harapos)
p>
それでも明日を探してる (Aun así, tengo que continuar mañana)
いつからServidorはつばさolvidarれて(Desde cuándo me olvidé de mis alas)
壊れて明日も変われないまま (Así, el mañana roto no cambiará)
Débil さもえないもうげたくないのに (No puedes borrar la debilidad de la que claramente ya no quieres escapar)
どれだけナミダを流せば (Cuántas lágrimas derramarás)
Fuerte y dividido, volveré a ser fuerte.
Lo espero con ansiasた (solo como una necesidad)
作り笑いの世界だけど (Este es un mundo de sonrisas forzadas)
それでもLibertadをExplorandoしてる (Aun así, debemos buscar la libertad)
p>
いつから siervo はつばさolvidar れて (Desde cuándo olvidé mis alas)
无駄なものばかり衣 りだしたの (Hacer cosas inútiles para decorar)
あの日に戻りたい君のそばにいたいよ...(Quiero volver hasta ese día y quiero quedarme contigo) a tu alrededor ...)
「ありのままでいいそのままでいいんだよココロはそばにあるから」 (buscando la verdad de los hechos, como esto , porque mi corazón está a tu lado)
あの日君がくれた言叶ずっとずっとolvidando れない (Las palabras que me diste ese día nunca serán olvidadas)
Su Nao なPU じゃなくてごめんね (No soy honesto y lo siento)
ホントはただ爱されたくて (En realidad, solo quiero ser amado)
声あげてllorandoいたあの日のPUは (El día que lloré fuerte)
¿Quién es el que no lleva maquillaje? (Ese día fui más franco que nadie)
いつからServantはつばさforgettingれて (Desde cuándo olvidé mis alas)
壊れて明日も変われなくても(Ni siquiera un mañana roto cambiará)
それでも好きだともうOnce escuchado かせて (Aun así, te diré lo que me gusta)
——————
La traducción no es muy detallada, pero el significado general debería ser sobre Lo mismo, consúltelo ~