Sobre el origen de Astro Boy

"Astro Boy" (japonés: 鄄ARMアトム, Taiwán traducido como "King Kong Atom", Hong Kong y Macao traducido como "Peter Pan Astro Boy"; antigua traducción de Hong Kong de "Peter Pan", Jade Después de que Lang Group obtuvo los derechos de publicación oficiales, se tradujo a "Peter Pan"; la Televisión China de Taiwán lo tradujo a "Pequeño guerrero" y también se tradujo a "Son of Science" en algunas otras ocasiones); Cómics de ciencia ficción, que también es una generación en la industria del cómic japonés. El primer trabajo en serie completo del maestro Tezuka Osamu se publicó por primera vez en la revista manga "Shounen" de Kobunsha de 1952 a 1968. La historia cuenta la historia de un joven androide llamado Astro Boy (apodado el Hijo de la Ciencia) que estará activo en beneficio de la humanidad en el futuro siglo XXI. El nombre del personaje principal "Astro Boy" en las versiones de China continental y Hong Kong es una traducción literal de la pronunciación del japonés "アトム". La palabra se deriva del inglés "Atom", que significa "átomo". El nombre de Astro Boy en la versión en inglés es "Astro Boy", que significa universo (Astro, [prefijo] significa "estrella, cuerpo celeste, universo")

.