Llovizna de pelo de buey, Pastora y Tejedora, cabeza de vaca y cara de caballo, vaca alta y caballo grande, tesoro de perro bezoar, etc.
1. llovizna niumao [niú máo xì yǔ]?
Se refiere a la llovizna fina y densa.
Fuente: Volumen 5 de Liangbianqiuyu'an Ensayos de Liang Shaoren de la Dinastía Qing: "La llovizna trae el sol poniente."
2. láng zhī nǚ]?
p>1. Se refiere a Altair y Vega.
2. Personajes de la mitología. La Tejedora es la nieta del Emperador del Cielo. Después de casarse con el Pastor de Vacas, ya no teje brocados para el Emperador del Cielo. El Emperador del Cielo los separa con la Vía Láctea y les permite reunirse solo una vez al año el día siete. día del séptimo mes lunar. Cuando se encuentran, las urracas les construyen un puente a través de la Vía Láctea, que se llama Puente de las Urracas. Hoy en día, "La pastora y la tejedora" se utiliza a menudo como metáfora de las parejas que han estado separadas en dos lugares durante mucho tiempo.
Fuente: "Voces de Grupo Seleccionadas: El Romance de la Cámara Sur y Oeste": "Tu sombra es única, y te da vergüenza ver al Vaquero y a la Tejedora."
3. ¿Con cabeza de toro y cara de caballo [niú tóu mǎ miàn]?
La leyenda supersticiosa dice que hay dos soldados fantasmas bajo el mando del Rey del Infierno, uno con cabeza de vaca y el otro. con cabeza como de caballo. Una metáfora de todo tipo de gente insidiosa y fea.
Fuente: Volumen 11 de "Jingde Chuandeng Lu" escrito por Shi Daoyuan de la dinastía Song: "Sakyamuni es un carcelero con cabeza de toro y la fundadora es una abuela con cara de caballo".
4. ¿El toro es alto y el caballo es alto? Da [niú gāo mǎ dà]?
Es una metáfora de una persona alta y fuerte.
Fuente: "Novel Monthly", número 1, 1981: "Liu Fan, secretario del comité del partido del condado de Dongning, creció con cejas pobladas y ojos grandes".
5. Dog Bao [niú huáng gǒu bǎo]?
Bezoar, un cálculo en la vesícula biliar de una vaca; Gou Bao, una condensación en los órganos de un perro. Ambos son producto de una enfermedad visceral, por lo que son metáforas de un corazón roto.
Fuente: Capítulo 65 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: "Si es fácil para todos hacer las paces, si hay algo que se lo pone difícil a otros, tengo la capacidad de eliminar los bezoares de ustedes dos por adelantado. ¡Si sales y luchas por tu vida con esa arpía, no te llamarán abuela You Sangu!