MACROSS2 Ending Restraint Letras

Yo mismo escribí el romaji y no pude encontrarlo en línea. Esta canción evoca recuerdos lejanos. La escuché por primera vez en la era del anime

Restraint

Canción/Hiroko Kasahara

Letra/Kyoko Matsumiya

p>

Compositor/Sagisushiro

Arreglista/Sagisushiro

itsumo wasurenai shiNziaukotowo

sorega anatatono tooi yakusokuyo

imawa sayonarato tewohurukara

karuku hohoeNde itene sonomama?

hitori hitori michiwachigau

dakedo minaNna onazi yumewomite

ikiteruwa

souyo shiNziteru aishiaukotowo

sorega ikiteiru atsui kagayakine

imaha sayonarato tewohurukara

sotto miokutteitene onegai?

hashiru youni tokiwa nagare

itsuka kitto yumeno younahiga

kurukotowo?

wasurerarenai manazashi koinokitsuatomo

kitto kirameku omoide dakara

souyo shiNziteru kagirinaiasuwo

kokorotsunagiau atsuitokimekiwo

mina sorezoreni kagayaiteru

soune konosorano hoshino youdawa

kessite wasurenai shiNziaukotowo

sorega anatatono tooi yakusokuyo

imawa sayonarato tewohurukara

karuku hohoeNde itene sonomama?

Traducción al chino:

Restricción

Total No puedo olvidar la confianza en cada uno otro

Ese es el vínculo lejano contigo

Ahora saludo porque quiero despedirme

Estoy sonriendo suavemente Así sin más...

El camino de cada uno es diferente

Pero todos viven con el mismo sueño

Sí, creemos en el amor

Esa es la cálida gloria de vida

Ahora saludo porque quiero despedirme

Despedirme en voz baja para complacer...

El tiempo es como correr

Cosas que seguramente algún día vendrán como un sueño...

Los ojos inolvidables y las cicatrices del amor también parpadearán

Guardando recuerdos

Sí, creyendo en el futuro infinito

Sostenga el corazón de los demás y abrace la emoción apasionada

Todos brillan intensamente

Sí, son como estrellas en este universo

p>

Nunca olviden confiar el uno en el otro

Ese es un vínculo distante contigo

Ahora porque quiero decirte adiós con la mano

Sonriendo gentilmente solo así...