¿Qué significa cuando hay tres mil bellezas en el harén y tres mil personas las miman a todas?

"Hay tres mil bellezas en el harén, y tres mil personas las aman a todas" significa: hay nada menos que tres mil concubinas en el harén, pero sólo una (Yang Guifei) puede disfrutar del emperador. favorecer exclusivamente.

El "tres mil" aquí no es un número real, sino que expresa el número de concubinas en el harén. Entonces el "uno" en la última oración forma un fuerte contraste con "tres mil", lo que demuestra que. El amor de Tang Xuanzong por Yang El favor extremo de la concubina imperial también plantó las semillas de la rebelión de An-Shi en épocas posteriores.

Según el "Libro de la dinastía Han posterior: Crónica de la reina": Desde Wu Yuan, el costo de la prostitución ha aumentado, incluso hasta la cantidad de tres mil en Yeting. Hay tantas mujeres en el harén. Según registros como el "Libro antiguo de la biografía del eunuco Tang", durante los años Kaiyuan y Tianbao, había tres palacios en Chang'an: Damei, Daming y Xingqing, las diez residencias del príncipe, los cien patios del sol del nieto del emperador. Y los dos palacios de la capital oriental, Da Nei y Shangyang, tienen 40.000 sirvientas.

Este poema proviene del largo poema narrativo "Canción del dolor eterno" del poeta Bai Juyi de la dinastía Tang. Esta frase proviene de la primera parte del poema. El poeta utiliza treinta y dos frases para. Escribe sobre el amor entre el emperador Ming de la dinastía Tang y la vida de la concubina Yang, y describe el caos político resultante y el estallido de la rebelión de Anshi. Esta parte es la base de toda la tragedia amorosa y la causa interna del "odio eterno".

Información ampliada;

En el primer año de Yuanhe (806 d.C.) del emperador Xianzong de la dinastía Tang, Bai Juyi fue nombrado capitán del condado de Yuxi (ahora condado de Zhouzhi, Xi 'una ciudad). Un día visité el templo Xianyou, cerca de Maweiyi, con mis amigos Chen Hong y Wang Zhifu, y hablé sobre Li Longji y Yang Guifei. Wang Zhifu cree que cosas tan destacadas como ésta desaparecerán con el tiempo si no se procesan y pulen en profundidad. Animó a Bai Juyi: "Mucha felicidad es más profunda que la poesía y más que el amor. ¿Qué tal si la cantamos?"

Entonces, Bai Juyi escribió este largo poema. Debido a que las dos últimas frases del largo poema son "La eternidad eventualmente terminará, y este odio durará para siempre", llamaron a este poema "Canción del dolor eterno". Chen Hong también escribió una novela legendaria "La canción del dolor eterno".

"Song of Everlasting Sorrow" describe vívidamente la tragedia amorosa entre Tang Xuanzong y Yang Guifei. El poeta utilizó figuras históricas y leyendas para crear una historia conmovedora y conmovedora y, a través de la imagen artística que creó, reprodujo la realidad de la vida real y contagió a los lectores durante miles de años. El tema del poema es el "arrepentimiento eterno". El poema tuvo una profunda influencia en muchas obras literarias de generaciones posteriores.

Este poema es una de las obras más destacadas de Bai Juyi y uno de los ejemplos de la estrecha combinación de poesía lírica y poesía narrativa en la poesía clásica de la patria. Al comienzo del poema hay cierta condena al héroe y a la heroína, pero a medida que avanza, el poeta enriquece la historia con sus propios sentimientos e imaginación, dando a esta tragedia amorosa un significado más universal, haciendo que tanto el propio autor como el La mayoría de los lectores lo aprecian. Se generó un alto grado de simpatía. Hasta cierto punto, se ha separado de su apariencia histórica original y se ha convertido en un poema de "estilo" que canta principalmente sobre el amor entre Li y Yang y está lleno de sentimiento sentimental.

En el proceso de creación, el autor rompió las reglas de "ser fáctico" y "no escribir por escribir" en las que insistía al escribir poemas alegóricos, y utilizó repetidamente la imaginación y técnicas de ficción en El proceso narrativo. La combinación perfecta de emoción, escena y razón, un fuerte lirismo recorre todo el proceso de la narración. En términos de lenguaje, las sílabas son armoniosas, la estructura de la oración se combina con el paralelo y la prosa, y la forma y la función. Se utilizan preguntas y respuestas de sujeto-objeto, lo que hace que todo el poema sea vibrante y vívido, lleno de atractivo artístico.

El trágico destino del hombre y la trascendencia de este destino basado en el pensamiento Zhuang Zen, la búsqueda de la libertad espiritual y la alegría espiritual. Los personajes son vívidos, el lenguaje y el tono son hermosos, la descripción lírica del. La escena y la narrativa son La armonía entre el agua y la leche es también la característica artística de "Song of Everlasting Sorrow".

Referencia: Enciclopedia Baidu-Canción del dolor eterno (largo poema narrativo de Bai Juyi)