Guión del discurso en inglés de una celebridad: Roosevelt-Cuatro Libertades

Muestra de discurso en inglés de celebridades: Roosevelt - Las cuatro libertades

Roosevelt - Discurso en inglés de las cuatro libertades

Sr. Portavoz, miembros del 77º Congreso:

Me dirijo a ustedes, los miembros de este nuevo Congreso, en un momento sin precedentes en la historia de la unión. Utilizo la palabra "sin precedentes" porque en ningún momento anterior la seguridad estadounidense lo ha hecho. ha estado tan seriamente amenazado desde el exterior como lo está hoy

Desde la formación permanente de nuestro gobierno bajo la Constitución en 1789, la mayoría de los períodos de crisis en nuestra historia se han relacionado con nuestros asuntos internos. , sólo uno de ellos -la guerra de cuatro años entre los Estados- alguna vez amenazó nuestra unidad nacional. Hoy, gracias a Dios, 130.000.000 de estadounidenses en cuarenta y ocho estados han olvidado puntos cardinales de nuestra unidad nacional. > Es cierto que antes de 1914 los Estados Unidos se han visto perturbados a menudo por acontecimientos en otros continentes. Incluso hemos participado en dos guerras con naciones europeas y en varias guerras no declaradas en las Indias Occidentales, en el Mediterráneo y en el Pacífico. , por el mantenimiento de los derechos estadounidenses y por los Principios del comercio pacífico. Pero en ningún caso se ha planteado una amenaza grave contra nuestra seguridad nacional o nuestra continua independencia

 Lo que busco transmitir es la verdad histórica. que Estados Unidos como nación ha mantenido oposición en todo momento-cl

oreja, oposición definitiva- a cualquier intento de encerrarnos detrás de un antiguo muro chino mientras pasaba la procesión de la civilización. Hoy, pensando en nuestros hijos y en sus hijos, nos oponemos al aislamiento forzado para nosotros o para cualquier otra parte de las Américas.

Esa determinación nuestra, que se extendió a lo largo de todos estos años, quedó demostrada, por ejemplo, en los primeros días del cuarto de siglo de guerras que siguieron a la Revolución Francesa, mientras la lucha napoleónica amenazaba los intereses de los Estados Unidos. Estados Unidos debido a la presencia francesa en las Indias Occidentales y Luisiana, y si bien participamos en la Guerra de 1812 para reivindicar nuestro derecho al comercio pacífico, está claro que ni Francia ni Gran Bretaña ni ninguna otra nación aspiraban a dominar

Y de la misma manera, desde 1815 hasta 1914 -noventa y nueve años- ninguna guerra en Europa o en Asia constituyó una amenaza real contra nuestro futuro o contra el futuro de cualquier otra nación americana.

Excepto en el interludio de Maximiliano en México, ninguna potencia extranjera buscó establecerse en este hemisferio. Y sigue siendo una fuerza amiga; Estalló en 1914 y parecía contener sólo una pequeña amenaza de peligro para nuestro propio futuro estadounidense. Pero a medida que pasó el tiempo, como recordamos, el pueblo estadounidense comenzó a visualizar cuál sería la ruina.

l de las naciones democráticas podría significar para nuestra propia democracia.

 No necesitamos enfatizar demasiado las imperfecciones de la paz de Versalles. No debemos insistir en el fracaso de las democracias para abordar los problemas de la reconstrucción mundial. la paz de 1919 fue mucho menos injusta que el tipo de pacificación que comenzó incluso antes de Munich y que se lleva a cabo bajo el nuevo orden de tiranía que hoy busca extenderse por todos los continentes. se han opuesto inalterablemente a esa tiranía.

Supongo que todo realista sabe que el modo de vida democrático está siendo en este momento directamente atacado en todas partes del mundo, ya sea por las armas o por la difusión secreta. de propaganda venenosa por parte de aquellos que buscan destruir la unidad y promover la discordia en naciones que todavía están en paz.

Durante dieciséis largos meses, este ataque ha borrado todo el patrón de vida democrática en un número atroz de naciones independientes. . , grandes y pequeños. Y los asaltantes siguen en marcha, amenazando a otras naciones, grandes y pequeñas.

Por lo tanto, como su Presidente, cumplo con mi deber constitucional de "dar al Congreso información del estado". de la unión,? Considero lamentablemente necesario informar que el futuro y la seguridad de nuestro país y de nuestra democracia están abrumadoramente involucrados en acontecimientos lejanos.

más allá de nuestras fronteras.

La defensa armada de la existencia democrática se está librando valientemente en cuatro continentes. Si esa defensa fracasa, toda la población y todos los recursos de Europa, Asia, África y Australia serán dominados por los conquistadores. Y recordemos que el total de esas poblaciones en esos cuatro continentes, el total de esas poblaciones y sus recursos excede con creces la suma total de la población y los recursos de todo el hemisferio occidental, sí, muchas veces <. /p>

En tiempos como estos es inmaduro -y, dicho sea de paso, falso- que alguien se jacte de que un Estados Unidos desprevenido, por sí solo y con una mano atada a la espalda, puede mantener a raya al mundo entero.

p>

Ningún estadounidense realista puede esperar de la paz de un dictador generosidad internacional, o el retorno de una verdadera independencia, o el desarme mundial, o la libertad de expresión, o la libertad de religión, o incluso buenos negocios. una paz no traería seguridad para nosotros ni para nuestros vecinos. Aquellos que renunciarían a la libertad esencial para comprar un poco de seguridad temporal no merecen ni libertad ni seguridad.