プラネタリウム
Otsuka Ai
夜(ゆう)月(づき)夜(よ) 面(かお)だす出(き)えてく子proporcionar (こども)の声(こえ)
Lejos(とお)く远くこの空(そら)のどこかに君(きみ)はいるんだろう
verano (なつ)のEnd(お)わりに2人(ふたり)で抜(ぬ)け出(だ)したこのPark(こうえん)で见(み)つけた
あのzodíaco (せいざ) Ho ( ¿Dónde está?
会(あ)えなくてもMemoria(きおく)をたどって同(おな)じ(しあわ)せを见(み)たいんだ
あの香(かお)りとともに花火(はなび)がぱっと开(ひら)く
行(い)きたいよ君のところへAhora(いま)すぐかけだして行きたいよ
まっ黑(くら)で何(なに)も见えないphobic(こわ)くても大男(だいじょうぶ)
número(かぞ)えきれない星空が日もずっとここにあるんだよ
Llorar (な) かないよ西 (むかし) 君と见たきれいな空だったから
あの道 (みち)まで声 (ひび)くBotas(くつ)の音(おと)がEAR(みみ)に residual(のこ)る
大(かげ)を见つめて思(おも)うのでしょう
ちっとも変(か)わらないはずなのにせつない氰(きも)ちふくらんでく
どんなに思ったって君はもういない
行きたいよ君のそばに小さくても小(ちい)さくても
1期(いちばん)に君が好(す)きだよ强(つよ)くいられる
Deseo(ねが)いを流(なが)れ星(ぼし)にそっとsing(とな)えてみたけれど
llorando かないよ时(とど)くだろうきれいな空に
Memoriaをたどって同じ乐せを见たいんだ
あの香りとともに花火がぱっと开く
行きたいよ君のところへ小さな手をにぎりしめて
llorandoを流れ星にそっと歌えてみたけれど
llorando きたいよ成かないQuiero estar vacío...
yuudukiyo kao da su kie te ku kodomo no koe
tooku takeu kono sora no dokoka ni kimi ha iru N daro u
natsu no owari ni ni niN de nukedashi ta kono koueN de mitsuke ta
ano seiza naNdaka oboe teru
ae naku te mo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mi tai N da
ano kaori totomoni hanabi ga patto hiraku
iki tai yo kimi no tokoro he ima sugu kakedashi te iki tai yo
makkura de nani mo mie nai kowaku te mo daijoubu
kazoe kire nai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru N da yo
naka nai yo mukashi kimi to mi ta kirei na sora datta kara
ano michi ma de hibiku ku tsu no oto ga mimi ni nokoru
ookina jibuN no kage wo mitsume te omou no desho u
chittomo kawara nai hazu na noni setsunai kimochi fukuraN deku
doNnani omotta tte kimi ha mou i nai
iki tai yo kimi no soba ni chiisaku te mo chiisaku te mo
ichi baN ni kimi ga suki da yo tsuyoku i rareru
negai wo nagareboshi ni sotto tonae te mi ta keredo
naka nai yo todoku da rou kirei na sora ni
ae naku te mo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mi tai N da
p>
p>
ano kaori totomoni hanabi ga patto hiraku
iki tai yo kimi no tokoro he chiisana te wo nigirishime te
naki tai yo sore wa sore wa kirei na so ra datta
negai wo nagareboshi ni sotto tonae te mi ta keredo
naki tai yo todoka nai omoi wo k
ono sora ni...
La luna del crepúsculo asoma su rostro y la voz del niño desaparece poco a poco
Lejos, muy lejos, en algún lugar de este cielo, tal vez tú estés allí.
p>
A finales del verano, nos escapamos y descubrimos en este parque
¿Aún recuerdas esa constelación?
Incluso si no podemos encontrarnos, aún podemos ver la misma felicidad a través de nuestros recuerdos
Con ese humo tenue floreciendo brillantemente
Tengo muchas ganas de ser a tu lado tengo muchas ganas de correr hacia ti en este momento
Da miedo no poder ver nada en la oscuridad, pero no importa
Las innumerables estrellas. el cielo siempre está aquí en este momento
No lloraré porque es el hermoso cielo que vi antes contigo
El sonido de los zapatos en ese camino aún permanece en mis oídos p>
Mirándome fijamente La enorme figura no pudo evitar pensar
Obviamente no ha cambiado en absoluto, pero el sentimiento de dolor continúa expandiéndose
No importa cuanto te extraño, ya no estás aquí
Tengo muchas ganas de estar a tu lado, por más pequeña que me vuelva
me gustas más, para poder quedarme fuerte
Intenta cantar tranquilamente tu deseo a la estrella fugaz
p>
No lloraré, creo que mi deseo será transmitido a ese hermoso cielo
Incluso si no podemos encontrarnos, aún podemos ver la misma felicidad a través del recuerdo
Junto con la fragancia Los fuegos artificiales florecen brillantemente
Tengo muchas ganas de ir a tu lado y abrazarte. tu manita apretada
Tengo muchas ganas de llorar porque el cielo es tan hermoso
Prueba en voz baja canto mi deseo a las estrellas fugaces
Tengo muchas ganas de llorar y entregar mis sentimientos no expresados a este cielo