El dialecto Tangshan y el mandarín tienen las mayores diferencias fonéticas

La mayor diferencia en la pronunciación entre el dialecto Tangshan y el mandarín se refleja principalmente en la entonación y las características fonéticas.

En primer lugar, el tono del dialecto Tangshan es diferente al del mandarín. En el dialecto Tangshan, los tonos de algunas palabras son diferentes a los del mandarín. Por ejemplo, "Tangshan" se pronuncia como "dàng shān" en el dialecto Tangshan, pero "táng shān" en mandarín. Además, la entonación del dialecto Tangshan también es diferente de la del mandarín. La entonación del dialecto Tangshan es relativamente suave sin demasiados altibajos, mientras que la entonación del mandarín tiene más altibajos.

En segundo lugar, las características fonéticas del dialecto Tangshan también son diferentes del mandarín. La pronunciación del dialecto Tangshan es relativamente atrasada y el sonido es áspero, mientras que la pronunciación del mandarín es relativamente avanzada y el sonido es más nítido.

Además, la pronunciación de las finales en el dialecto Tangshan es algo diferente a la del mandarín. Por ejemplo, la palabra "evil" en el dialecto Tangshan se pronuncia como un sonido o, mientras que en mandarín se pronuncia como. un sonido e. Además, la pronunciación de las consonantes iniciales en el dialecto Tangshan también es diferente a la del mandarín. Por ejemplo, "Liu" en el dialecto Tangshan se pronuncia como un sonido l, mientras que en mandarín se pronuncia como l e i.

Características del dialecto Tangshan: El ritmo es dos tiempos más lento que otros dialectos. Mucha gente dice que la gente de Tangshan habla como si cantara. El niño habla más. La pronunciación se realiza principalmente en cuatro tonos descendentes. La última palabra de cada oración es básicamente un sonido largo.

La mayoría de la gente dirá que el segundo tono no se puede captar. De hecho, esto no es suficiente. El dialecto Tangshan tiene una gran cantidad de lectura continua y cambios de tono. La lectura continua y el cambio de tono significan dos palabras. pronunciadas juntas. La primera palabra cambia el tono y la segunda palabra cambia el tono. Los caracteres permanecen sin cambios.

En resumen, la mayor diferencia en la pronunciación entre el dialecto Tangshan y el mandarín se refleja principalmente en el tono y las características fonéticas. El tono y las características fonéticas del dialecto Tangshan son diferentes del mandarín.