La versión teatral oficial de Detective Conan the Movie

Hay "の" (traducido como "的") en el título japonés de cada versión teatral oficial de "Detective Conan". Algunos títulos de versiones teatrales han perdido "の/的" después de ser traducidos al chino. . "), por lo que los fanáticos hablan de ello.

A partir de la segunda versión teatral, la pronunciación de los caracteres chinos después del carácter "の" en la mayoría de los títulos de la versión teatral se ha determinado oficialmente como pronunciación en inglés. Por ejemplo, la pronunciación romana japonesa de la palabra "Tantei" en la decimoséptima versión teatral de "Jukai no Detective" es "tantei", pero la pronunciación oficial es "Private Eye" en inglés.

El "Mago" en el título japonés de la Parte 3 tiene el mismo significado que "Taumaturgo" en el título japonés de la Parte 8, ambos se refieren a "Mago" ("Taumaturgo" en japonés no se refiere a magos o ilusionistas). Se suele pensar que la razón por la que la Parte 8 no utiliza "Mago" sino "Taumaturgo" es para evitar la duplicación de palabras en el título de la Parte 3. La versión teatral oficial de "Detective Conan" se estrena en Japón el segundo o tercer sábado de abril de cada año. Este arreglo es para ponerse al día con el feriado de la "Semana Dorada" de Japón después del estreno (Nota: la "Semana Dorada" de Japón. También conocida como "Semana Dorada", es un día festivo que consta de múltiples festivales en Japón entre abril y mayo).

Taiwán, China, lanzó "Exploding the Skyscrapers" el 4 de abril de 1998 y "Target 14" el 7 de julio del mismo año. Después de eso, Conan the Movie se estrenará de julio a agosto. Versión teatral Número de serie Nombre de la película Empresa distribuidora Hora de estreno Licencia de estreno Taquilla acumulada (RMB) M 13 Detective Conan: The Dark Chaser China Film Distribution Co., Ltd. 14 de enero de 2010 (Beijing, Shanghai) Reseña electrónica y subtítulos [2009] No. 52 9,4 millones de yuanes 18 de enero de 2010 (a nivel nacional, excepto algunas regiones) Marzo de 2010 (Harbin, Changchun, Guangzhou, Shenzhen y otros lugares) M 15 Detective Conan: 15 minutos de silencio China Film Co., Ltd. 4 de noviembre de 2011, Jinjinzi [2011] No. 39, alrededor de 30 millones de yuanes M 19 Detective Conan: El girasol de la industria del fuego, 23 de octubre de 2015, Jinjinzi [2015] No. 40, alrededor de 81,61 millones de yuanes

Otros

La película número 16 "The 11th Striker" estaba originalmente programada para estrenarse el 25 de septiembre de 2012. Sin embargo, debido al anuncio del llamado "Gobierno japonés" el 10 de septiembre de 2012 sobre las Islas Diaoyu "Política de nacionalización" provocó que los intercambios normales entre China y Japón se enfrentaran a una crisis de suspensión. El estudio cinematográfico anunció que el estreno de la película se "retrasó" por "razones técnicas". Al final, China Film Co., Ltd. retiró la película de los archivos y no se estrenó con éxito.