Significado: Desde la antigüedad, lo más triste para las personas apasionadas es la separación.
De "Rain Lin Ling·Han Cicada's Sorrow" de Liu Yong de la dinastía Song, extracto del texto original:
El sentimiento ha dolido la despedida desde la antigüedad, y es aún más vergonzoso ¡Descuida el Festival Qingqiu! ¿Dónde despertarás esta noche? En la orilla de los sauces, el viento del alba amaina y cae la luna. Después de tantos años, debería ser un buen momento y un buen paisaje. Aunque existan miles de costumbres, ¿quién podrá decírselas?
Traducción:
Desde la antigüedad, lo más triste para las personas apasionadas es la separación, sin mencionar este otoño sombrío y desolado, ¡cómo podemos soportar el dolor de la separación! ¿Quién sabe dónde estaré cuando me despierte esta noche? Me temo que es sólo el banco de sauces, frente al viento estridente de la mañana y la luna menguante del amanecer.
He estado separado durante muchos años y las personas que amo no están juntas. Supongo que incluso si encontramos buen clima y hermosos paisajes, será solo una mentira. Aunque estés lleno de cariño, ¿con quién podrás disfrutarlo?
Información ampliada
Antecedentes creativos:
Este poema fue escrito por el autor cuando dejó la capital. Trataba sobre Liu Yong y un amante cuando se fue. al sur de Bianjing Un trabajo de despedida.
Apreciación:
La palabra completa se divide en parte superior e inferior. La columna superior escribe principalmente sobre la escena inseparable de la despedida durante la despedida, expresando las emociones de la separación. La parte inferior se centra en la triste escena imaginaria tras la despedida.
El contenido principal del poema es utilizar el desolado y desolado paisaje otoñal como telón de fondo para expresar la difícil separación del amante. La frustración de su carrera y la separación de su amante son dos tipos de dolor entrelazados que hacen que el poeta se sienta aún más desolado e inseguro sobre su futuro. Mientras expresaba su profundo dolor por la separación, también expresó sus sentimientos sobre lo que había experimentado y su resentimiento reprimido.
Sobre el autor:
Liu Yong (alrededor de 984-alrededor de 1053), cuyo nombre original era Sanbian y cuyo nombre de cortesía era Jingzhuang, pasó a llamarse posteriormente Liu Yong y cuyo nombre de cortesía fue Qiqing porque ocupaba el séptimo lugar, también conocido como Liu Qi, nació en Chong'an, Fujian, un famoso poeta de la dinastía Song del Norte y representante de la Escuela Graceful.
Liu Yong fue el primer poeta que innovó integralmente la poesía Song, y también fue el poeta que creó la mayor cantidad de tonos en el mundo de la poesía de la dinastía Song. Los poemas de Liu Yong describen ampliamente los sentimientos entre hombres y mujeres de la clase civil. La mayoría de las heroínas de sus poemas son mujeres desafortunadas que terminan en burdeles.
Por primera vez en la historia de la poesía, la pluma de Liu Yong llegó al mundo interior de las mujeres civiles y les contó su depresión y tristeza. Es por esta razón que Ci de Liu Yong se ha vuelto popular y popular, lo que le ha dado una nueva tendencia de desarrollo.
Enciclopedia Baidu - El dolor de Yu Linling·Han Cicada
Enciclopedia Baidu - Liu Yong