Estudio de la iluminación del ritmo Volumen 2——Cinco canciones

Las montañas son lo opuesto a la eternidad, los mares son lo opuesto a los ríos, los bambúes de nieve son lo opuesto a la niebla.1. Nuevo amor versus viejo odio, beber versus cantar.

El arpa vuelve a perturbarse, la espada se vuelve a afilar y los encantadores sauces se enfrentan al loto marchito. El plato de loto se lava desde el sur y el viento frota la cuerda de sauce.

Cuando bebes, no te das cuenta de que estás borracho, y cuando miras ajedrez, no te das cuenta de que eres un leñador 3.

El templo de la montaña. es tranquilo y silencioso, de pie directamente sobre Qianxun Yunling; la torre del río es enorme y vasta, acercándose a la vasta extensión de humo4.

Nota 1

1 Usnea: una usnea que flota como humo ligero.

Usnea, usnea, es una planta liquen que suele vivir en los pinos. Tiene forma filamentosa, se extiende y cae, y flota con el viento.

2 Plato de Loto: La hoja de loto se llama así porque tiene forma de plato.

Cong: Ren Congliuxian: Las ramas de un sauce llorón.

3 Son dos alusiones.

La primera copla procede del "Libro de Jin·La biografía de Ruan Fu".

Ruan Ji tiene un carácter franco. Hay un joven y hermoso enólogo local al lado. Ruan Ji a menudo va a su casa a beber, y se acuesta de lado sin evitarlo. El marido no cree que sea extraño.

El segundo pareado proviene de "Shu Yi Ji" de Liang Renfang de las Dinastías del Sur.

Wang Zhi, originario de Jin, fue a las montañas a cortar árboles. Vio a muchos niños cantando y jugando al ajedrez, así que dejó su hacha y observó. Uno de los niños le dio algo del tamaño de una piedra de dátil. Después de chuparlo con la boca, ya no sabía que tenía hambre. Después de un rato, el niño lo instó a irse a casa. Wang Zhi miró hacia atrás y vio que el mango del hacha junto a él estaba completamente podrido. Después de regresar a casa, la mayoría de mis familiares, parientes y amigos habían fallecido. Pregunté y descubrí que había estado fuera de casa durante décadas.

Ke, mango de hacha.

4 brazas: Una unidad antigua de longitud, ocho pies es una braza.

Tradicional versus simple, menos versus más, canto versus canción de carretera 1. Relación oficial versus condiciones de viaje, venado plateado versus camello de bronce 2.

El Pato Gobernador, el General Ganso 3, Yulu Dui Jinke 4. Los sauces cuelgan del antiguo terraplén y nuevos lotos crecen en el pantano curvo 5.

Se le ordenó conducir a Lu Yinsi Shu Ye y conducir el coche para evitar Lianpo 6.

Nadie en el mundo puede enrollar una cortina de agua de trescientos metros; ningún artesano en el universo puede pulir un espejo lunar 7.

Anotación -

1

Li: una antigua unidad administrativa Según "Zhou Li·Di Guan Sui Ren", veinticinco familias se llaman li. , extendido para significar calles y similares.

Sala 2 (sonido huan): pensamientos y deseos de ser funcionario.

Condiciones de viaje: las condiciones del viaje.

Yinlu: El nombre del hijo de Yan Zhenqing es Yinlu.

Camel de Bronce: Camello fabricado en cobre. El tercer volumen de "Taiping Huanyu Ji" "Condado de Luoyang" citó "Luoyang Ji" de Jin Lu Ji y dijo: En la dinastía Han, se fundieron dos camellos de bronce y se colocaron en una intersección al sur del palacio.

3 Gobernador Pato: La nota original decía que Wei Yingwu de la dinastía Tang una vez fue gobernador de Suzhou. Le encantaban los patos y lo llamaba el joven de cabeza verde.

General Goose: Wang Xizhi, el general del ejército de derecha de la dinastía Jin, era un gran calígrafo y amaba los gansos. El "Libro de Jin · Biografía de Wang Xizhi" registra que una vez vio uno criado por un. Sacerdote taoísta en Shanyin (ahora Shaoxing, Zhejiang). Los gansos eran extremadamente hermosos y traté de comprarlos en todas direcciones. El sacerdote taoísta se negó y dijo: "Escribe el Tao Te Ching (Laozi) para mí y te lo daré. vosotros toda la bandada de gansos." Entonces Wang Xizhi felizmente terminó de escribir y recuperó el ganso. Pero la gente de la dinastía Tang parecía pensar que lo que Wang Xizhi escribió fue el "Huang Ting Jing". En "Enviar felicitaciones a los invitados que regresan a Yue" de Li Bai hay "Si los sacerdotes Shanyin se encuentran, deberían escribir ". Huang Ting" a cambio del ganso blanco." Huang Ting Jing Hou Illumination y Zhengshu)" tiene "El polvo de oro es el libro más importante que Huang Ting solía tener para muchos soldados de derecha. Vea cómo es la recompensa actual por la virtud. amando a un ganso en el pasado." "Tang and Song Bai Kong" escrito por Bai Juyi de la dinastía Tang y continuado por Kong Kong de la dinastía Song. El volumen 95 de "Liu Tie" también registra que Wang Xizhi escribió "Huang Ting Jing".

4 Ley: decreto, ley.

Sección: Derecho, centrándose en disposiciones legales específicas.

5 丸 (Yinduo): adjetivo, apariencia caída.

6 Son dos alusiones.

El primer pareado proviene de "Shishuoxinyu·Jian Ao".

Ji Kang (Yu Shuye) de la dinastía Jin tenía una buena amistad con Lu An. Cada vez que quería verlo, a menudo conducía miles de millas para encontrarlo.

El segundo pareado proviene de "Registros históricos·Biografía de Lian Lin".

Durante el Período de los Reinos Combatientes, Lin Xiangru del Estado de Zhao acompañó al Rey de Zhao en un enviado al Estado de Qin. No temía el peligro y logró grandes logros. Adoraba al primer ministro y su posición oficial era más alta que la del general Lian Po. Lian Po no estaba muy convencido y, a menudo, lo insultaba en público. Cuando Lin Xiangru se encontraba con Lian Po en la carretera, siempre ordenaba al auto que se desviara para evitarlo. El subordinado de Lin Xiangru, Liang, no entendió. Lin Xiangru dijo: Qin no se atrevió a intimidar a Zhao porque Zhao nos tenía al general Lian y a mí. Si el general Lian y yo no nos uniéramos, Qin se aprovecharía de la situación que quiero dejar a un lado. los principales asuntos del país y dejar atrás los rencores personales. Después de escuchar esto, Lian Po se conmovió profundamente y fue a la casa de Lin Xiangru para declararse culpable. Vea la nota sobre los seis peces en el volumen.

Po, en el Pingshui Qianzhong medieval, era solo un carácter de rima de canción de sonido plano (en mandarín moderno, se pronuncia como un tono ascendente y pertenece a un carácter de tono oblicuo), por lo que puede combinarse con el carácter de tonos oblicuos "夜".

Espejo de la Luna de Julio: La luna debe su nombre a que parece un espejo de bronce.

Esmerilado: Los espejos antiguos estaban hechos de bronce. Después de usarse durante mucho tiempo, se oxidaban y se oxidaban, provocando que el objeto se volviera borroso. La capa de óxido debía eliminarse antes de su uso. En la antigüedad, había personas que hacían esto como profesión.

La escarcha está contra el rocío, las olas están contra las olas y los crisantemos están contra los lotos en el estanque. Cantemos unos a otros en el puesto de vinos, el sol calienta y el viento es armonioso 1.

Liang Fuyong, Chu Kuangge 2, Grullas voladoras y Observando gansos 3. Shi Cai admira al tío Yong y admira a Xiao He con espadas y bolígrafos 4.

Plantar naranjas es como mil árboles, pero nadie creerá que una rama es más que una flor de ciruelo 5.

Hay viento en el bosque, los niños de la aldea de Huangfa empujan a los pastores y a otros; el sol sale en la cabecera del río y el anciano seca sus gallineros en el río Haomei6.

Una nota -

1 Lan (sonido lan): (el tiempo) llega tarde, (algo) está casi terminado.

Parar: detener, finalizar, eximir.

2 Liang Fu Yin: Liang Fu Yin, también conocido como Liang Fu Yin, es el título de una antigua canción de Yuefu Chu. Se dice que los antiguos poemas transmitidos hoy en día fueron escritos por Zhuge Liang. La razón por la que "Yin" debe cambiarse a "Yong" aquí es porque el primero es un carácter de tono plano y el segundo es un carácter de tono oblicuo. Sólo después de cambiarlo a un carácter de tono oblicuo se puede formar una relación oblicua y oblicua. con el carácter de tono plano "歌" en la segunda línea.

Chu Kuang: Se dice que fue un ermitaño durante el Período de Primavera y Otoño durante el reinado del Rey Chu Zhao. Su apellido era Lu Mingtong. "Las Analectas de Confucio·Wei Zi" afirman que ". Chu Kuang recibió una canción de sus discípulos y pasó junto a Confucio", por lo que algunas personas dicen que su nombre era Jie. Yu.

3 Grullas Voladoras: En la dinastía Song, Zhang Tianji domesticó dos grullas blancas. Después de salir por la mañana y regresar por la noche, Zhang Tianji construyó un templo al pie de la montaña Yunlong en la montaña Nanyunlong, condado de Tongshan. , Provincia de Jiangsu, Su Shi escribió "The Crane Flying Pavilion" para ello. Visto en el Volumen 51 de "Obras completas de Jingjin Dongpo".

Observando gansos: Wang Xizhi, un gran calígrafo de la dinastía Jin, estaba obsesionado con los gansos. Escuchó que había una anciana en Kuaiji (ahora Shaoxing, Zhejiang) que era buena criando gansos. Los gansos que crió tenían una llamada particularmente agradable. Fang quería comprarlo, pero la anciana no sabía que el comprador era Wang Xizhi, por lo que nunca estuvo de acuerdo. Entonces Wang Xizhi llevó a sus familiares y amigos en un carruaje y fue a la casa de la anciana para observar los gansos. Cuando la anciana se enteró de que el famoso calígrafo Wang Xizhi vendría a su casa, eligió especialmente al ganso graznador para prepararle un plato. Wang Xizhi no pudo evitar suspirar de pesar durante todo el día cuando se enteró. Visto en "Libro de Jin·Biografía de Wang Xizhi".

4 Tío Yong: El nombre de Ouyang Xiu, un gran escritor e historiador de la dinastía Song.

Ouyang Xiu una vez compiló "Nueva Historia de las Cinco Dinastías" y coeditó "Nueva Historia de la Dinastía Tang" con Song Qi. Tenía un gran talento en historia.

Daobi: se refiere al funcionario que se encarga de la redacción publicitaria.

En la antigüedad, los documentos se escribían en tiras con un bolígrafo, y si había algún error, se cortaban con un cuchillo y se reescribían, por eso la palabra “cuchillo y bolígrafo” se refiere a la persona. quien usa el cuchillo y la pluma.

Xiao He: Originario de la dinastía Han Occidental, ayudó a Liu Bang a establecer la dinastía Han e hizo contribuciones destacadas. Cuando invadió Xianyang, la capital de la dinastía Qin, Xiao hizo todo lo posible para recopilar las leyes y reglamentos en el Palacio Qin y dominó el registro de hogares de los condados y condados del mundo. Fueron formulados por Xiao He.

5 Son dos alusiones.

El primer pareado proviene de "Las Crónicas de los Tres Reinos·Wu Zhi·La biografía principal de los Tres Sucesores" citado por Sun Xiu de "La Historia de Xiangyang".

Durante el período de los Tres Reinos, Li Heng, el prefecto de Danyang en el Reino Wu, plantó miles de naranjos cerca de su residencia, antes de morir, le dijo a su hijo: Estos mil naranjos son un. mil esclavos de madera, y no te piden ropa. Para mendigar comida y ropa, pagas un impuesto de una pieza de seda cada año, y el resto te alcanza para tu uso.

Ver la nota del volumen 13 en la segunda línea

6 Cabello amarillo: Puede referirse al cabello de un anciano o al cabello de un niño, aquí se refiere al pelo de "chico de pueblo".

Haomei: Cejas blancas. Si vives más, tus cejas se volverán blancas.

Hao, blanco.

La nota 6 del segundo párrafo dice que se pronuncia en mandarín, por lo que el autor puede haber cometido un error.