El 7 de diciembre, el Equipo Integral del Mecanismo Conjunto de Prevención y Control del Consejo de Estado emitió el "Aviso sobre una mayor optimización e implementación de medidas de prevención y control de COVID-19". Los detalles son los siguientes:
(1) División científica y precisa de las áreas de riesgo
Delimite las áreas de alto riesgo por edificio, unidad, piso y hogar, y no se ampliará arbitrariamente. a áreas residenciales, comunidades y calles (pueblos) y otras áreas. No se permiten todas las formas de cierres temporales.
(2) Optimizar aún más las pruebas de ácido nucleico
Las pruebas de ácido nucleico para todos los empleados no se llevarán a cabo según las regiones administrativas, y el alcance y la frecuencia de las pruebas de ácido nucleico serán mayores. reducido. Las pruebas de antígenos se pueden realizar según las necesidades del trabajo de prevención de epidemias. Los empleados en puestos de alto riesgo y el personal en áreas de alto riesgo se someterán a pruebas de ácido nucleico de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y el resto del personal está dispuesto a someterse a todas las pruebas. Excepto en lugares especiales como residencias de ancianos, residencias de asistencia social, instituciones médicas, instituciones de cuidado infantil y escuelas primarias y secundarias, no es necesario presentar un certificado de prueba de ácido nucleico negativo ni verificación del código de salud. Instituciones importantes, grandes empresas y algunos lugares específicos pueden determinar sus propias medidas de prevención y control. Los certificados negativos de pruebas de ácido nucleico y los códigos sanitarios ya no se comprobarán para las personas que viajen entre regiones y ya no se realizarán inspecciones de aterrizaje.
(3) Optimizar y ajustar los métodos de aislamiento. Las personas infectadas deben ser clasificadas y tratadas científicamente. Las personas infectadas asintomáticas y los casos leves que son elegibles para el aislamiento domiciliario generalmente son puestos en cuarentena en su hogar, o pueden optar voluntariamente por hacerlo. tratados en aislamiento centralizado. Se debe reforzar el control de la salud durante el aislamiento domiciliario. El sexto y séptimo día de aislamiento, el paciente debe ser liberado del aislamiento si el valor Ct de la prueba de ácido nucleico es ≥35 durante dos días consecutivos. Si la condición empeora, el paciente debe. ser trasladado a un hospital designado para recibir tratamiento de manera oportuna. Los contactos cercanos que sean elegibles para la cuarentena domiciliaria serán puestos en cuarentena en su hogar durante 5 días, o pueden elegir voluntariamente la cuarentena centralizada. La cuarentena se liberará después de que la prueba de ácido nucleico dé negativo al quinto día.
(4) Implementar "sellado rápido y liberación rápida" de áreas de alto riesgo.
Las áreas de alto riesgo sin nuevas infecciones durante 5 días consecutivos deben desbloquearse de manera oportuna.
(5) Garantizar las necesidades básicas de compra de medicamentos de la población.
Las farmacias en varios lugares deben funcionar con normalidad y no deben cerrarse a voluntad. No se debe impedir que las personas compren antipiréticos, analgésicos para la tos, antivirales, medicamentos para el resfriado y otros medicamentos de venta libre en línea y fuera de línea.
(6) Acelerar la promoción de la vacunación contra el nuevo coronavirus para las personas mayores. Todas las localidades deben cumplir con el principio de recibir la vacuna según sea necesario, centrarse en aumentar la tasa de vacunación de las personas de 60 a 79 años y acelerar la vacunación. tasa de vacunación de personas de 80 años o más, y hacer arreglos especiales. Optimizar los servicios de vacunación mediante el establecimiento de canales verdes para personas mayores, sitios temporales de vacunación, vehículos móviles de vacunación y otras medidas. La capacitación sobre la determinación de las contraindicaciones de la vacunación debe llevarse a cabo paso a paso para guiar al personal médico a determinar científicamente las contraindicaciones de la vacunación. Popularización de la ciencia refinada y movilización de toda la sociedad para participar en la movilización de las personas mayores para la vacunación. Los gobiernos locales pueden adoptar medidas de incentivo para movilizar el entusiasmo de las personas mayores por la vacunación.
(7) Fortalecer la comprensión y la gestión clasificada del estado de salud de grupos clave
Dar pleno juego al papel de las instituciones médicas y de salud de base como "base de la red" y los "guardianes" de salud de los médicos de familia para comprender el estado de salud de grupos clave dentro de la jurisdicción. La implementación de una gestión jerárquica y clasificada de personas mayores que padecen enfermedades cardiovasculares y cerebrovasculares, EPOC, diabetes, enfermedad renal crónica, tumores, inmunodeficiencias. y otras enfermedades y se promoverá su estado de vacunación contra la COVID-19.
(8) Garantizar el normal funcionamiento de la sociedad y los servicios médicos básicos
Las zonas que no sean de alto riesgo no restringirán el movimiento de personas, ni suspenderán el trabajo, la producción o negocio. En la gestión de la "lista blanca" se incluirá el personal médico, seguridad pública, transporte y logística, centros comerciales, garantías de suministro, agua, electricidad y calefacción y otro personal que garantice los servicios médicos básicos y el normal funcionamiento social. , vacunación y seguimiento de la salud para garantizar el funcionamiento normal Proporcionaremos servicios médicos y artículos de primera necesidad diarios, agua, electricidad, calefacción, etc., nos esforzaremos por mantener la producción normal y el orden de trabajo, resolveremos rápidamente los problemas urgentes, difíciles y ansiosos planteados por el país. de las masas y satisfacer eficazmente las necesidades básicas de vida de las masas durante la respuesta a la epidemia.
(9) Fortalecer la seguridad relacionada con la epidemia
Está estrictamente prohibido bloquear las escaleras de incendios, las puertas de las unidades y las puertas comunitarias de diversas formas para garantizar que las personas tengan un acceso fluido a salir para recibir tratamiento médico, evacuación de emergencia, etc. Promover el establecimiento de un mecanismo de acoplamiento entre comunidades e instituciones médicas especializadas para brindar comodidad médica a personas mayores que viven solas, menores, mujeres embarazadas, personas discapacitadas y pacientes con enfermedades crónicas. Fortalecer la atención, atención y asesoramiento psicológico al personal en cuarentena, pacientes y personal de primera línea.
(10) Optimizar aún más el trabajo de prevención y control de epidemias escolares
Las escuelas de varios lugares deben implementar decididamente requisitos científicos y precisos de prevención y control. Las escuelas sin epidemias deben llevar a cabo actividades normales de enseñanza fuera de línea. Los supermercados, comedores, recintos deportivos, bibliotecas, etc. deberán estar abiertos con normalidad. Las escuelas afectadas por la epidemia deben delimitar con precisión las zonas de riesgo, y aún es necesario garantizar el orden normal de la enseñanza, la vida, etc. fuera de las zonas de riesgo.