Cantos de Primavera y Cuerdas de Verano
[chūn sòng xià xián] Canto, Xian: En las escuelas antiguas, la poesía se leía sólo de forma oral, lo que se llamaba "Chan", y la poesía que se recitado con instrumentos musicales se llamaba "Xian"". Originalmente significaba que se debían adoptar diferentes métodos de aprendizaje según las estaciones. Posteriormente, generalmente se refiere a la lectura y el aprendizaje.
Nubes de invierno y verano
[ dōng rì xià yún ] El sol en invierno y las nubes en verano. Es una metáfora de la actitud amable y accesible de una persona, que hace que la gente esté dispuesta a acercarse a él.
Codorniz Zi Xia Xuan
[ zǐ xià xuán chún] Codorniz: La cola calva de un pájaro codorniz es como remendar cien nudos. Zhi Zixia vivía una vida pobre pero no quería ser funcionario. Su ropa estaba hecha jirones y anudada, colgando de su cuerpo como la cola de una codorniz. Describe a una persona vestida con harapos y que vive en la pobreza, pero que es noble, autosuficiente y feliz en la pobreza.
Yong Xia se convertirá en Yi
[ yòng xià biàn yí ] Xia, Zhuxia, los estados vasallos confiados por la dinastía Zhou en la antigua región de las Llanuras Centrales Yi se refiere a todos los grupos étnicos; fuera de la región de los Llanos Centrales. Utilice la cultura Zhuxia para influir en tribus remotas fuera de las Llanuras Centrales.
Xia Chong Yubing
[ xià chóng yǔ bīng ] Es una metáfora de las personas que están limitadas por lo que han visto y oído, y tienen pocos conocimientos.
Brisa de primavera y lluvia de verano
[ chūn fēng xià yǔ ] La brisa de primavera es cálida y la lluvia de verano es húmeda, suficiente para nutrir todas las cosas. A menudo se utiliza como metáfora para enseñar y ayudar a las personas de manera oportuna.
Cinco inviernos y seis veranos
[ wǔ dōng liù xià] Se dice que no hay que preocuparse ni por el frío ni por el calor. No importa cuando.
Cálido en invierno y claro en verano
[ dōng wēn xià qīng ] Mantiene a los padres abrigados en invierno y frescos en verano. Se refiere a la piedad filial del Hijo del Hombre. También conocido generalmente como cálido en invierno y fresco en verano.
Tres inviernos y dos veranos
[ sān dōng èr xià ] todavía significa tres o dos años.
Ventilador de invierno y estufa de verano
[ dōng shàn xià lú ] Un ventilador en invierno y una estufa en verano. La metáfora es inapropiada. También se refiere a cosas inútiles.
La escarcha marchita el verano verde
[ shuāng diāo xià lǜ ] Todavía se dice que ha pasado el invierno y ha llegado la primavera. Se refiere al paso del tiempo.
Xia Wu Guogong
[ xià wǔ guō gōng ] En los anales de primavera y otoño, falta la palabra "mes" después de "Xia Wu", y no hay registro de eventos bajo "Guo Gong". Falta la metáfora.
Shang Yi Xia Ding
[ shāng yí xià dǐng ] Vasija ritual de bronce de las dinastías Xia y Shang. Generalmente denominadas antigüedades extremadamente preciosas.
Cesta de invierno y piel de verano
[ dōng shà xià qiú ] es una metáfora de lo que está fuera de temporada.
Suite Xia Yu
[suí chē xià yǔ] es una metáfora de los funcionarios que implementan políticas benévolas para aliviar las preocupaciones de la gente de manera oportuna. Lo mismo que "seguir el coche para que llueva".
Los insectos del verano dudan del hielo
[ xià chóng yí bīng ] Es una metáfora de las personas que están limitadas por lo que han visto y oído, y tienen pocos conocimientos.
Sin invierno, no hay verano
[ wú dōng wú xià] No importa invierno o verano. Significa que las cuatro estaciones del año son ininterrumpidas.
La escarcha marchita el verano verde
[ shuāng diāo xià lù ] Todavía se dice que ha pasado el invierno y ha llegado la primavera. Se llama paso del tiempo. ?
无 Winter Li Xia
[ wú dōng lì xià] se refiere al final del año.
Guangxia Xizhan
[ guǎng xià xì zhān ] Casas altas, alfombras exquisitas. Se refiere a condiciones de vida superiores.
Cereales madurados en verano
[ xià shú gǔ wù ] Cereales sembrados en otoño y recolectados en la primavera o verano siguiente
Temporada otoño verano
[ qiū xíng xià líng ] Ling: orden estacional. Es otoño y sigo haciendo cosas de verano.
Se refiere a estar fuera de temporada.
El verano da miedo
[ xià rì kě wèi ] da tanto miedo como el sol abrasador en verano. Es una metáfora de ser duro y temeroso.
Los ocho héroes de Jiangxia
[jiāng xià bā jùn] se refiere a ocho personas de la dinastía Han del Este: Liu Biao, Chen Xiang, Fan Pang, Kong Yu, Fan Kang, Tanfu, Zhang Jian y Cen Hao.
Pasa la primavera y llega el verano
[ chūn qù xià lái ] Pasa la primavera y llega el verano. Describe el paso del tiempo, el paso de la primavera y el paso del verano, año tras año, permaneciendo juntos para siempre a través de la vida y la muerte
Xiahou grande y pequeño
[ dà xiǎo xià hóu ] se refiere a Xia Housheng, un erudito de la dinastía Han "Shangshu", Xia Houjian.
Xia Qiu Dongge
[ xià qiú dōng gě ] significa "kudzu de invierno" y "piel de verano": ropa de piel en verano y prenda sin forro hecha de tela de kudzu en invierno. Posteriormente se utilizó para describir los constantes y repetidos cambios en los asuntos mundiales y su desarrollo en mala dirección.
Hongo Xia Cong Chao
[ xià chóng zhāo jūn ] significa que los insectos del verano no pueden sobrevivir al invierno y los hongos viven y mueren todos los días. Una metáfora de una vida muy corta.
Estufa de verano y ventilador de invierno
[ xià lú dōng shàn ] Haz una estufa en verano y un ventilador en invierno. Es una metáfora de hacer cosas que no satisfacen las necesidades en ese momento, y requiere mucho esfuerzo pero no obtiene ningún beneficio.
Dong Qiu Xia Ge
[ dōng qiú xià gě ] Qiu: ropa de cuero; Ge: ropa de lino Ge. Generalmente se refiere a la ropa americana.
Cordyceps sinensis
[ dōng chóng xià cǎo] Un tipo de hongo que en invierno se esconde en el suelo junto con las larvas de insectos que parasita y en verano crece pasto. como órganos reproductivos. Puede usarse como medicina.
Cálido en invierno y frío en verano
[ dōng wēn xià qìng ]凊: fresco. Mantiene a los padres calientes en invierno y frescos en verano. Originalmente se refiere a la piedad filial del Hijo del Hombre. Ahora también se le conoce como cálido en invierno y fresco en verano.
Xia Ding, Shang Yi
[ xià dǐng shāng yí ] El trípode de la dinastía Xia y la vasija Yi de la dinastía Shang. Generalmente se refiere a antigüedades.
Xia Yuyu Ren
[ xià yǔ yǔ rén ] Lluvia: La primera "lluvia" es un sustantivo, la segunda "lluvia" es un verbo, lluvia. Como lluvia de verano cayendo sobre la gente. Una metáfora de dar ayuda y educación oportuna.
Las montañas en verano son tan verdes como el verde
[ xià shān rú bì ] Un modismo que describe el paisaje montañoso en verano, las montañas son tan verdes como el jade.
Noche de verano
[ zhòng xià zhī yè ] Solsticio de verano se refiere al segundo mes del verano. El verano comienza en abril del calendario lunar, y pleno verano se refiere al quinto mes del calendario lunar. calendario. Se llama así porque está en plenos tres meses de verano. A abril también se le llama comienzo de verano y a junio se le llama verano caluroso o algo más. La víspera de pleno verano se refiere a una noche de pleno verano.
Huang Nong Yu Xia
[ huáng nóng yú xià] El nombre colectivo de Huang Di, Shen Nong, Yu Shun y Xia Yu.
Verano abrasador
[ yán yán xià rì ] se refiere al verano cuando el sol abrasa.
Finales de primavera y principios de verano
[ chūn mò xià chū ] De la lluvia de cereales al comienzo del verano.
Kang Xia vende libros
[kāng xià mài shū] Debes ser honesto al hacer las cosas y no debes aprovechar la amabilidad y los sentimientos de todos para hacer cosas casuales y engañar a los demás. público.
Xiaoguanzixia
[ xiǎo guàn zi xià ] se refiere a Duqin de la dinastía Han.
大冠子夏
[ dà guàn zi xià ] se refiere a Du Ye en la dinastía Han.
Ropa de prostituta Xiahou
[ xià hóu jì yī ] Sinónimo de cortina.