El amor es elevarse hacia el cielo, el amor es caminar a través del fuego, el amor es el espíritu que se eleva entre las nubes, el amor es humilde y cobarde cayendo al polvo. Precisamente por la contradicción, preguntar qué es el amor en el mundo se ha convertido en un problema eterno.
Quienes han probado los frutos del amor por primera vez siempre tienen expectativas dulces y románticas. Pero después de experimentar ganancias y pérdidas, es inevitable encontrar obstáculos. Lo que es aún más lamentable es que la causa del deterioro de las relaciones a menudo no son fuerzas externas, sino los latidos del corazón de las personas. Es posible que viajar hasta el final no necesariamente conduzca al destino. Aquellos que están en apuros inevitablemente se sentirán resentidos y tristes, mientras que aquellos que son profundamente afectuosos elegirán estar dispuestos.
En 1993, Jacky Cheung lanzó el álbum "Kiss Goodbye", con unas ventas superiores a los 25 millones de copias en diez años. Además de que la canción principal del mismo nombre ganó el premio a la Mejor Canción del Año en los Premios Golden Melody de Taiwán ese año, "With You Along the Way" también se ubicó entre los diez mejores éxitos chinos de Radio Hong Kong, convirtiéndose en un clásico que ha sido cantado durante muchos años.
Mirando hacia atrás, las letras de Xie Mingxun eran demasiado directas y carecían de regusto. Por otro lado, el canto persistente de Jacky Cheung interpreta acertadamente el dolor y la falta de arrepentimiento después de la locura.
Amar a alguien requiere mucho coraje. Si no obtienes una respuesta por tus esfuerzos, trátalo como una deuda que tienes con ti en tu vida anterior. Incluso después de enamorarte, terminas dejándome y mis pensamientos siguen vacilando por ti en el viento y la lluvia. "Contigo en el camino, estoy dispuesto a sufrir un poco, incluso si eso significa encontrarme para separarme. Contigo en el camino, estoy dispuesto a sufrir un poco, incluso si estoy destinado a separarme de ti". en esta vida."
Sabiendo que es inevitable. Por eso, "aunque sólo pueda abrazarte en mis sueños", prometo amar hasta el final. Incluso si hay indicios de destino y reencarnación, amarte será imparable.
Un añadido interesante es que el compositor de "With You Along the Road" es Katayama Keiji, una figura popular en la escena musical japonesa de los años noventa. La serie de televisión "Tokyo Love Story" hizo populares a Kazumasa Oda y "Sudden Love". Bajo el halo, los otros dos actores famosos que participaron en la producción del álbum original, Keiji Katayama y Kyousuke Himuro, han sido ignorados hasta cierto punto. Pero las versiones de Jacky Cheung de "Linda" y "With You Along the Way" hicieron que el nombre de Keiji Katayama sacudiera la escena musical china.
Antes del lanzamiento de "With You Along the Road", la versión cantonesa de "Breaking Up on a Rainy Day" se había incluido en el álbum de 1992 "True Love". Este álbum, que alguna vez provocó una avalancha por comprar discos de vinilo de edición limitada, es una parte importante de la transformación de Jacky Cheung de estrella roja a rey.
El letrista Chen Shaoqi también ha colaborado con cantantes famosos como Gigi Leung, Kelly Chan, Hacken Lee, Sammi Cheng y otros cantantes famosos, y ha interpretado "Night Flight" de Priscilla Chan, "para" de Aaron Kwok para sakura", y "Drawing Heart" de Jane Zhang, otras canciones famosas.
En "Rompiendo siempre en un día lluvioso", Chen Shaoqi describe: "La luz de la mañana y la llovizna regresan a esta tierra, la gente se esconde sola, girando en un abrir y cerrar de ojos en este camino familiar, dándote cuenta de que el transeúnte detrás de ellos eres tú." El shock y la tristeza. Nos volvemos a encontrar después de una larga separación, y el pasado es como el viento. Detrás de la pregunta "¿Por qué crees que los años no han cambiado en tus ojos, por qué quieres volver a los viejos tiempos?" sentimentalismo de "Siempre será un día lluvioso y la gente extrañará el pasado".
Es inútil decir que no hay nada que puedas hacer con respecto al tiempo. Sólo puedes orar por el momento en que estemos destinados a encontrarnos nuevamente, y “envíame tu más sentido pésame suavemente, tal como el tono de. el día en que falleciste”. Hubo una leve sonrisa y alivio.
En 2001, Jay Chou empalmó las versiones en mandarín y cantonés y la reinterpretó en el concierto Fantasy Show de Hong Kong.
Si lo analizas detenidamente, "Romper siempre en un día lluvioso" también significa "Contigo en el camino": incluso si eventualmente pasará, me alegro de que hayamos unido nuestras manos. El enamoramiento no es el mejor amor, pero al menos quienes lo han dado obtendrán el consuelo de la paz.
El amor tiene mucho sufrimiento, pero nunca falla.
Es interesante ver el mundo de esta manera, cuenta pública de WeChat: Fu Kicki ID de WeChat: futeetee