Obras representativas de las canciones populares de Meizhou Hakka

Entre las canciones populares líricas, también hay muchas canciones populares taoístas que cantan sobre diversos tipos de amargura, diversos tipos de separación, arrepentimientos, cinismo, alabanza del mundo, etc., como por ejemplo: "El El débil espíritu se disipa de Luotian", "Es realmente difícil despejar", "Es muy difícil ser una sirvienta", "Es difícil ser una sirvienta", "Es difícil ser una nuera", "Es "Es tan difícil esperar al hombre", "Es difícil para una niña viuda", "Persuadir al hombre", "Después de rendir homenaje", "Diez despedidas", "Diez maridos", "No te atrevas a visitar las flores por mucho tiempo". tiempo", "Jurar no entrar a la casa de juego", "Estar molesto después de comer opio", "Ser filial con tu madre y tu padre durante tu vida", "Enciende un fuego para quemar los Cien Sutras chinos", "Si tienes dinero, corrija sus errores", "Hay cigarrillos a la venta en la oficina antitabaco", "Yamen Bazi Kai", "Todo en el mundo es injusto", etc. "El canto canta conmocionó a la niña enferma" y "La brisa primaveral soplando los lotos" que narran historias de amor, y "La fragancia de la eternidad" que elogia héroes y modelos a seguir, "El comandante compra un pollo" y "El fénix dorado volando" from the Mountain" están adaptados de cuentos populares locales. "Liao Kunyu", "The Talented Scholar Song Xiang", "Mandarin Duck Birds", "Li Wengu's Kiss", etc.

Canciones populares narrativas

Las canciones populares narrativas tienen tramas, personajes e historias. Generalmente son más largas y algunas son biografías. Las canciones populares narrativas tienen una amplia gama de temas, entre ellos "Song of Changmao", que refleja acontecimientos históricos, "Singing to Surprise the Sick Sister" y "Spring Breeze Blowing Lotuses", que narran historias de amor, "Eternal Fragrance" y "Army Commander". que elogian figuras heroicas y ejemplares "Buy Chicken", "Golden Phoenix Flying from the Mountain", "Liao Kunyu", "The Talented Scholar Song Xiang", "Mandarin Duck Bird", "Li Wengu Kiss" adaptadas de cuentos populares locales. , etc.

Canciones populares tradicionales

Entre las canciones populares Hakka de Meizhou, hay varias canciones populares basadas en las costumbres, hábitos, geografía y productos locales: canciones laborales, canciones para invitar a los dioses, canciones para elegir animales, canciones de temporada, canciones de festivales, canciones de boda, canciones de felicitación, canciones de funeral, canciones rituales, canciones de banquetes, canciones de vías fluviales, canciones de nombres de lugares, canciones de ganadería, canciones de productos famosos, canciones de comida, canciones famosas de medicina tradicional china, etc.

Wei Fuwei

"Wei Fuwei" es una forma única de canciones populares de Meizhou Hakka. Generalmente, la última frase de la canción anterior se utiliza como primera frase de la siguiente canción, lo que no sólo conecta el significado sino también la rima. También se puede cambiar la primera oración solo se puede cantar con tres caracteres como una sola oración, o el significado se puede cambiar a una rima, o la rima se puede cambiar a un significado, que el cantante puede controlar de manera flexible. "Wei Fuwei" debe ser una serie de canciones populares, que se usan comúnmente en el canto antifonal. Por ejemplo:

Hombre: invito a mi sobrino cantante a venir, me suelto la garganta y saludo, y espero a que mi sobrino tome la iniciativa primero, para que mi hermana suba al escenario.

Mujer: Mi hermana es muy buena actuando como protagonista femenina, pero no tiene elocuencia. Ayer comió arroz frito con aceite y tenía la voz entumecida y no podía cantar.

Hombre: No puedes cantar, no puedes sostener un taburete y usar una escalera, no puedes levantar una cuerda, ¿cómo puedes tocar la flauta?

Mujer: Te pido que toques la flauta en todos los sentidos, pero cocinar verduras con aceite de té no te hará engordar. Una canción popular sale de tu boca y una canción popular sale de tu vientre.

Hombre: Tienes una canción popular en tu corazón, no usas una camisa de seda en una caja de enriado, no comes vino añejo y lo conviertes en vinagre, no puedes cantar una canción popular y tu acento es incorrecto.

Mujer: Mi sobrino sabe que no tienes buen acento, así que Ya Jin vino a pedirte consejo. ¿Cómo puede Zhuge Liang perderlo todo?

Zhengge

La característica de "Zhengge" es "lucirse", lucirse y lucirse. "Showing" se realiza entre dos o más personas a través de "Showing" para elevarse y abrumar a la otra parte. A menudo se utiliza para canciones de lucha en el ring y representaciones teatrales. Por ejemplo:

No te llames el rey de las canciones populares. No hay canción popular mejor que tú. Remojo tres kilogramos de jengibre y sésamo en un recipiente con agua, pero nunca he probado el sabor picante. sopa.

Dices que eres una bonita cantante folk, pero no creo que puedas lograr nada ahora. ¿Eres como un hombre con bambú y un tendón, que puede ganar todas las peleas con platillos y espadas?

El borde del platillo es tan afilado que no tengo que preocuparme por él. El borde es una gran piedra en medio del río. He visto muchos ríos a la deriva y me he topado con muchos nuevos. arcos.

No tienes que preocuparte por llegar al fin del mundo, no tienes que preocuparte por el fin del mundo, tienes que salir al fin del mundo, el El barco de hierro está diseñado para luchar contra fuertes vientos y olas, y el cuchillo de acero está diseñado para cortar huesos duros.

6. Xu Xuan Song

"Xu Xuan Song" también se llama "Tiao Xu Xuan". Generalmente, se compone de cinco versos, que pueden ser cantados por uno mismo o en forma antifonal. Se suele utilizar la forma "cola a cola". La diferencia con otras canciones populares es que es "virtual y misteriosa": la letra contiene cosas ficticias, imposibles, ilusorias y absurdas. Es una canción entretenida y llena de diversión. Originalmente era la voz de un payaso. espectáculo de marionetas, que más tarde se convirtió en una forma de canto de canciones populares. Por ejemplo:

Ya Xuxuan es demasiado nueva, su barriga tiene ahora diez años, ayer crió a un bebé, hoy va a comprar cigarrillos, Xiao habla con el jefe sobre el precio.

Eres tan imaginario que eres aún más imaginativo. Por un centavo fuiste al mercado a comprar un lechón. Ahora el lechón es tan grande como un buey, y lo recoge un. Aguilucho.

Es mentira, es verdad. Ayer dormí medio día y las nubes blancas se extendieron sobre la colcha. Era suave y ardía de forma natural, realmente mejor que el algodón de seda de Lake.

Ya Gexuxuan pasó por Xuxuan, Ya fue al Palacio de la Luna a arar los campos, Chang'e bailó para saludarlo, Wu Gang sirvió té y le ofreció cigarrillos, y llamó a Ya para casarse ese mismo año.

Guessing Folk Songs

"Guessing Folk Songs", también conocida como "Guessing Tune", es una canción especial de juego de adivinanzas que se toca entre dos o dos grupos de personas que preguntan y responden. desarrollado a partir del estilo de canto arlequín del espectáculo de marionetas. Algunos tienen una conjetura para una canción y otros tienen dos o cuatro conjeturas para una canción. Como por ejemplo:

¿Quién nace cargando camarones? ¿Quién nació con un coche grande? ¿Quién nace con la piel estirada y los huesos arrugados? ¿Quién nació con la piel y los huesos arrugados?

Los plátanos nacen con camarones en el lomo, las uvas nacen con una carreta, los melocotones nacen con la piel y las espinas arrugadas, y los lichis nacen con la piel y las espinas arrugadas.

¿Cómo es una calle? Los peatones en la calle hacen conjeturas, hay un poco de agua cuando llueve y las calles se inundan durante la sequía.

La rueda hidráulica es tan larga como una calle y la quilla gira para que la gente adivine. Usa un poco de agua cuando llueve y la calle se inunda durante las sequías.

Canciones populares con caracteres divididos

Las "canciones populares con caracteres divididos" son canciones populares con el contenido de dividir y cantar caracteres chinos, y es mejor "cortar los caracteres para obtener el significado". La estructura de fuente que se ajusta al carácter a separar y es vívida y vívida se llama "Qie Zi" y el carácter que se ajusta al significado y contenido del carácter a separar se llama "Qie Yi". Hay muchas formas de dividir caracteres, incluido ensamblar, agregar trazos, pictogramas, adivinar (rompecabezas de palabras), etc., hay una división para una oración, una división para una oración y una división para dos oraciones. Las canciones populares con caracteres divididos se pueden tomar en el momento y se pueden cantar tan pronto como se dividen para capturar el estado de ánimo y el paisaje, y se pueden exportar a canciones. Originalmente fueron utilizadas por mendigos, monjes, monjas y artistas. Hoy en día, también es común en canciones de lucha en la arena, representaciones teatrales y cantos improvisados. Por ejemplo:

La palabra "armonía" está escrita para agregar cosechas a la boca, y cantar canciones populares requiere armonía en la familia traerá prosperidad a todas las cosas, y la armonía en el país conducirá a. canciones más prósperas.

Una palabra significa un dragón, un hombre y un caballo Zhao Zilong, dos palabras significan un río que lo separa, una palabra significa una persona y una persona significa militar en la corte.

¿Cuál es la palabra que hace que dos personas sean tan poderosas que puedan luchar a través del cielo? ¿Qué palabra dice que una mujer vino a arar un campo a media colina? ¿Qué carácter está escrito en la cabeza de mi rey con dos puntos añadidos? ¿Qué palabra está escrita para abarcar miles de kilómetros e incluso la tierra y el cielo? Cuatro palabras rompen el círculo.

La palabra "marido" significa que dos personas son tan poderosas que pueden penetrar el cielo; la palabra "esposa" significa que una mujer arará media colina de campos; la palabra "xi" significa dos puntos en; la cabeza de mi rey; la palabra "pesado" significa "miles de kilómetros de tierra" Durante días, la pareja se reunió.

Canción popular con personajes superpuestos

La "Canción popular con personajes superpuestos" utiliza palabras superpuestas como técnica principal de construcción de palabras, superponiendo repetidamente una palabra y una palabra, con oraciones superpuestas, y oraciones que se superponen a lo largo de todo el texto. También hay estribillos, que son similares a las arias superpuestas de la ópera. La estructura sigue siendo de cuatro frases y siete fuentes. Tales como:

Ropa vieja, edredones viejos, casas viejas, cajas viejas y gabinetes viejos para guardar granos viejos, té viejo y vino viejo para hablar sobre el amor antiguo, parejas antiguas para disfrutar de las bendiciones antiguas.

/p>

Mi hermana menor, Qianqi, no está lista para casarse, así que deambula por las calles porque le da pereza comer, hace trucos falsos y la engaña.

Mi hermana menor, Qianqi, no está lista para casarse, así que deambula por las calles porque le da pereza comer, hace trucos falsos y la engaña. La hermana Qianqi quiere casarse en la parte trasera de la montaña quemando cenizas y moliendo carbón en el cielo, trabajando con diligencia y frugalidad, sabiendo calcular y siendo honesta y honesta. Cuando el sol brilla sobre la mochila roja negra, ahorra agua. y viertelo, ¡un trabajador quedará impresionado!

Reproduce la canción

p>

La "canción de Lafan" también se llama "canción de Naofan", que es una canción al revés. que deliberadamente pone las cosas patas arriba y dice ironía. Por ejemplo:

Reproduzca la canción para reproducir la canción, tire del taburete para sentarse en el taburete, lleve patos a la montaña para comer hojas, lleve ovejas al agua para buscar caracoles.

Este año es realmente extraño. Las peras amarillas florecen en los puerros, los saltamontes vienen a pelear con las gallinas y los ratones se atreven a golpear las barbas de los gatos.

Ya Jin canta y canta, el molino de piedra sopla el viento hacia el río, los pájaros vuelan en el vientre del antiguo pozo y la pesca se realiza en la cabeza y la cola del bambú.

Hay tantas cosas raras estos días. Los mudos salen a cantar canciones populares, los ciegos no pueden parpadear cuando lo ven y los sordos se ríen cuando lo escuchan.