Big Man
Letrista: ji ma ma/Matsumoto Yuka
Compositor: ji ma ma
Canción: ji ma ma p> p>
どれだけの道のりを君と成り上えて来たんだろう
do re da ke no mi chi no ri wo ki mi to no ri ko e te ki ta n da ro u
HIびやpatheticしみも本は珏やかな风が包む
yo ro ko bi ya ka na shi mi mo i ma ha o da ya ka na ka ze ga tsu tsu mu
p>
うまく言叶に出ないけれど
u ma ku ko to ba ni de ki na i ke re do
平にいてそのCara sonriente りたくて p>
so ba ni i te so no e ga o ma mo ri ta ku te
君の手を Mantenga presionado りしめ大男大男そう呟いた
ki mi no te wo ni gi ri shi me da i jyo u bu da i jyo u bu so u tsu bu ya i ta
sirviente sin gran corte な人时 を spin いで生きてゆこう
bo ku no ta i se tsu na hi to to ki wo tsu mu i de i ki te yu ko u
ねぇ何度选んできた? derechaとizquierdaの分れ道
nee na n do e ra n de ki ta mi gi to hi da ri no wa ka re mi chi
Muy atrás en el pasado a o ma wa ri shi te ma ta de a u so n na ki ga su ru you u n me i na ra
olvidaれていた梦気payかせてくれた
wa su re te i ta yu me ki du ka se te ku re ta
佌君に出ることなんだろうか?
bo ku ga ki mi ni de ki ru ko to na n da ro u ka
君と nudo んだこころありがとうありがとう信じているよ
ki mi to mu su n da ko ko ro a ri ga to u a ri ga to u shi n ji te i ru yo
no sirve ningún gran corte な人前の飞をともに开こう
bo ku no ta i se tsu na hi to mi ra i no to bi ra wo to mo ni hi ra ko u
すれviolaciónったり malentendidoもあったけど
su re chi ga tta ri go ka i mo a tta ke do
To ki ga bo ku ra wo so da te ta ne da ka ra wa ra tte i ta i yo
どれだけの道のりを君と成り日えて来たんだろう
do re da ke no mi chi no ri wo ki mi to no ri ko e te ki ta n da
ro u
Hola びや Triste しみもAhora は珏やかな风が包む
yo ro ko bi ya ka na shi mi mo i ma ha o da ya ka na ka ze ga tsu tsu mu
Los siguientes dos párrafos son "¿大人 versión larga? 明日へ?", si no, ignórelos.
街は静かに SleepりWho もが明日へと梦を见る
ma chi ha shi zu ka ni ne mu ri da re mo ga a shi ta he to yu me wo mi ru
光气れる夜明けそれぞれの生活は天も开まる p>
hi ka ri a fu re ru yo a ke so re zo re no se i ka tsu ha kyo u mo ha ji ma ru
sirvienteだろう笑うだろう
bo ku ra ha do ko he i ku no ka na n do na ku no da ro u wa ra u da ro u
sirviente sin gran corte な人君となら大男***に生きよう
bo ku no ta i se tsu na hi to ki mi to na ra da i jyo u bu to mo ni i ki yo u
これからも大人歩いてゆこう
ko re ka ra mo da i jyo u bu a ru i te yu ko u