Mika Nakajima - 雪の华
のびた人音を路にならべ
no bi ta ka ge wo ho doo ni na ra be
西安のなかを君と歩いてる
yu ya mi no na ka wo ki mi to a ru i te ru
手をつないでいつまでもずっと p>
te wo tsu na i de i tsu ma de mo zu _ to
そばにいれたなら
so ba ni i re ta na ra
llorando けちゃうくらい
na ke chya u ku ra i
风が热たくなってinviernoの匂いがした
ka ze ga tsu me ta ku na _ te fu yu no ni o i ga shi ta
そろそろこの街に君と near pay けるseason がくる
so ro so ro ko no ma chi ni ki mi to chi ka tsu ke ru ki se tsu ga ku ru
※Este año, la primera nevada の华を
ko to shi, sa i shyo no yu ki no ha na wo
ふたり发りTimって
fu ta ri yo ri so _ te
看めているこの momento(とき)に
na ga me te i ru ko no to ki ni
福せがあふれだす※
shi a wa se ga a fu re da su
ganえとか débil さじゃない
a ma e to ka yo wa sa zya na i
ただ、君を爱してる心からそう思った
ta da、ki mi wo a i shi te ru ko ko ro ka ra soo o mo _ ta
君がいるとどんなことでも
ki mi ga i ru to don na ko to de mo
成りきれるような気hold ちになってる
no ri ki re ru yoo na ki mo chi ni na _ te tu
こんな日々がいつまでもきっと p>
kon na hi bi ga i tsu ma de mo ki _ to
続いてくことを orar っているよ
tsu zu i te ku ko to wo i no _ te i ru yo
风が窓を揺らした夜は揺り出こして
ka ze ga ma do wo yu ra shi ta yo ru wa yu ri o ko shi te
どんな丝しいことも
don na ka na shii ko to mo
sirviente が笑面へと変えてあげる
bo ku ga e ga o e to ka e te a ge ru
五いdropちてきた雪の华が