Después de la muerte, sé que todo es en vano, pero me entristece no ver a las mismas personas en Kyushu.

Cuando mueres, sabes que todo es en vano, pero no ves la tristeza. Jiuzhou Tong significa que después de la muerte, sabes que todo será sin preocupaciones, pero solo hay una cosa que. No se puede dejar ir, y esa es la pérdida. El territorio aún no se ha recuperado y la patria no se ha reunificado con sus propios ojos.

Estas dos frases provienen de "Shi'er" de Lu You, un poeta de la dinastía Song del Sur.

Cuando mueres, sabes que todo es en vano, pero el La tristeza no es la misma que la de Jiuzhou.

Wang Shibei estableció el Día de las Llanuras Centrales y nunca olvidó contarle a Nai Weng sobre los sacrificios familiares.

Este poema es el último trabajo de Lu You. Cuando estaba muriendo, todavía no podía olvidar el territorio y la gente de las Llanuras Centrales ocupadas por los nobles Jurchen, y esperaba ansiosamente la reunificación de la patria. Por lo tanto, escribió especialmente este poema como un testamento para advertir seriamente a su hijo. . ¡Desde aquí podemos comprender cuán persistente, profunda, cálida y sincera es la pasión patriótica del poeta! No es de extrañar que desde la dinastía Song del Sur, todos los que han leído este poema se hayan sentido conmovidos por él. Especialmente cuando los enemigos extranjeros invadieron o la patria fue dividida, despertó los gritos de innumerables personas.