El texto original y apreciación de "Adiós" de Li Shutong

El texto completo del poema de despedida Li Shutong

"Adiós"

Li Shutong

Fuera del pabellón, al lado del camino antiguo , la hierba verde llega hasta el cielo.

La brisa del atardecer lleva el persistente sonido de las flautas de los sauces y el sol se pone fuera de las montañas.

Al final del cielo, en el rincón de la tierra, solo hay unos pocos amigos cercanos.

Una jarra de vino turbio apagará toda la alegría, no duermas con frío esta noche.

Fuera del pabellón, junto al antiguo camino, la hierba verde llega al cielo.

Te pregunté cuándo vendrás aquí, pero no te demores cuando vengas.

Al final del cielo, en el rincón de la tierra, solo hay unos pocos amigos cercanos.

La vida rara vez está llena de reencuentros, sino de separaciones.

Texto completo del poema de despedida Li Shutong

Explicación del texto completo

"Adiós" se divide en tres secciones La primera sección es "Paisaje". , escrito fuera del pabellón y al lado del camino antiguo para decir adiós. El segundo párrafo es lírico, expresa la tristeza del corazón de un amigo cercano que se encuentra lejos de casa. El tercer párrafo es una repetición del primer párrafo de un texto; punto de vista, pero en realidad no lo es, es una repetición de palabras y una sublimación de significado: después de experimentar "despedir a un amigo", "despedida", y darse cuenta de que la vida es corta, como el atardecer, llena de huesos. escalofríos escalofriantes.

Explicación del texto completo del poema de despedida de Li Shutong

Apreciación del texto completo

La letra completa está llena de un fuerte sentido de la ilusión de la vida, y hay un toque de iluminación y nacimiento. "Adiós" es en realidad el propósito de Li Shutong de despedirse de sus amigos, utilizando símbolos no especificados para transmitir su conciencia de la vida y su visión del mundo de los mortales. Por lo tanto, "Farewell" no es sólo una canción de despedida entre amigos; es un "preludio" para Li Shutong, quien está a punto de despedirse del mundo y convertirse en monje.

Agradecimiento del texto completo del poema de despedida de Li Shutong