En la dinastía Ming, había un hombre llamado Wang Shuyuan que podía utilizar madera de una pulgada de diámetro para construir palacios, utensilios (mǐn), personas e incluso pájaros, bestias, madera y piedras, independientemente. de la situación (wǎng). Pictogramas, cada uno con su propio estado de ánimo. Gusto/Yi (yí) Yu/Hezhou Yi, portada/Dasu/Pan/Chibi/Yun. La proa y la popa del barco tienen una longitud de unos ocho minutos y son impares (jī), y la altura es de unos dos mijos (shǔ). La cabina abierta en el medio está cubierta con un dosel ruo (箬 ruò). Apertura lateral/pequeñas ventanas, cuatro a cada lado y ocho a izquierda y derecha. Abre la ventana y mira las barandillas talladas una frente a la otra. Ciérrela, luego grabe a la derecha: "La montaña es alta/la luna es pequeña, el agua cae/la piedra sale", y a la izquierda: "La brisa/viene lentamente, las olas del agua/son lentas". , y la piedra es verde/糁(sǎn). Hay tres personas sentadas en la proa del barco. En el medio, el que tiene Eguan (guān) y muchas barbas (rán) es Foyin a la derecha y Lu Zhi a la izquierda. Su, Huang/***Yue/1/desplazamiento manual. La mano derecha de Dongpo sostiene el extremo enrollado y su mano izquierda acaricia la espalda recta. La mano izquierda de Lu Zhi sostiene el final del pergamino y su mano derecha señala el pergamino, como si hubiera palabras. Dongpo / presente / pie derecho, Lu Zhi / / presente / pie izquierdo, cada / ligeramente lateral, sus / dos rodillas / comparadas /, cada / oculta / fondo enrollado / pliegues (zhě). Foyin/Jueleng/Mi(mí)le, topless/pechos(lòu)reveladores(rǔ), cabeza recta(jiǎo)/mirando alto, expresión/no pertenecer a/Su y Huang/(zhǔ). Acostado sobre la rodilla derecha, sosteniendo el bote con el brazo derecho, levantando la rodilla izquierda, colgando el rosario en el brazo izquierdo: se pueden contar las cuentas. La popa del barco/acostado horizontalmente/un palo (jí). Ji/izquierda/izquierda/barco/cada uno/una persona. La persona de la derecha está acostada boca arriba con la vértebra (zhuī) en un moño (jì). Su mano izquierda está apoyada en un peldaño y su mano derecha sube (pān) sobre el dedo del pie derecho, como si lo estuviera. silbido. El de la izquierda sostiene un ventilador en su mano derecha y acaricia la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa. Él la mira y parece tranquilo, como si escuchara el sonido del té. La parte trasera del barco es ligeramente plana (yí), y la inscripción en ella dice: "Tianqi/ren (rén) xū (xū)/ día de otoño, montaña Yu (yú)/Wang Yi/Shu Yuanfu/. grabado ", tan fino como las patas de un mosquito, los trazos están terminados y el color es tinta. También/use/zhuàn capítulo/1, el texto dice/"Chuping/shanren", su color/dan. Un total de / un barco, para / persona cinco; para / ventana ocho; para / ruo (ruò) dosel, para / 楫, para / estufa, para / olla, para / pergamino de mano, para / rosario / uno cada uno; , inscripciones / Combinadas con escritura de sello (zhuàn), es la palabra /*** treinta con (yòu) cuatro y / considerando su longitud, no tiene (zēng) / suficientes pulgadas; Gai/Jian Taohe/Aquellos que reparan áreas estrechas/lo hacen. Je, ¡las habilidades también son raras!
Adjunto: Principios de división rítmica en chino clásico
1. Divida los componentes estructurales de la oración según el principio de "sujeto/predicado/objeto"
Para oraciones chinas clásicas El primer paso para dividir el ritmo de lectura en voz alta es analizar la relación entre los componentes de la oración, descubrir la columna vertebral de la oración y comprender cuáles son el sujeto, el predicado y el objeto. El segundo paso es dividir según el principio de pausa entre sujeto y predicado y pausa entre predicado y objeto. De esta forma, se puede dividir el ritmo de lectura más obvio de una oración. Por ejemplo, en "Zou Ji satira al rey de Qi para protestar", "Sé sinceramente que no soy tan guapo como Xu Gong". Esta frase significa "Sé con certeza que Xu Gong no es tan guapo como Xu Gong". "La parte principal de la oración de análisis es "Sé que Xu Gongmei no es tan guapo como Xu Gongmei". La oración china clásica correspondiente es "No soy tan bueno como Xu Gongmei como Xu Gongmei", luego el sujeto de la oración. es "chen" y el predicado es "zhi". "No tan bueno como Xu Gongmei" es el contenido de "zhi", que es el objeto de "zhi" El principio de pausa. entre componentes, la pausa al leer esta frase es "Chen/Chengzhi/no es tan bueno como Xu Gongmei". Por supuesto, las oraciones que se pueden dividir de esta manera deben ser oraciones con una estructura sujeto-predicado.
2. Dividir según la forma "verbo-objeto/verbo-objeto"
Algunas oraciones tienen sujetos, predicados y objetos, formando una estructura sujeto-predicado, pero algunas ¿Las oraciones no tienen una estructura sujeto-predicado? No te preocupes, analicémoslo nuevamente y usemos el segundo método "objeto verbal / objeto verbal" para dividir.
Por ejemplo, en "Peach Blossom Spring", la oración "llevó a su esposa a esta situación desesperada" se detiene. En esta oración, "shu" significa "liderar" y es un verbo, y "su esposa y su pueblo" significa. "liderar". El objeto de "liderar", "liderar a la gente de la ciudad" es una estructura verbo-objeto. "Lai" es un verbo, y "esta situación desesperada" es el lugar de donde proviene y es el objeto de "lai". Esta también es una estructura verbo-objeto. Tomando en consideración la oración completa, esta oración se compone de dos estructuras verbo-objeto, por lo que la pausa al leer esta oración es "Llevé a mi esposa desde la ciudad/a venir a esta situación desesperada".
Cómo dividir frases más largas, como "Aquellos que puedan calumniar y ridiculizar a los oídos del público serán recompensados". Nuevamente, no tengas prisa. Ahora hagamos un análisis: esta oración significa "Aquellos que puedan discutir mis fallas en voz alta en el mercado y dejarme escucharlas serán recompensados con recompensas inferiores". Los verbos son "discutir" y "dejar...". Hay tres verbos". : "escuchar" y "recibir". En comparación con los verbos en las oraciones chinas clásicas, hay tres verbos: "calumniar", "escuchar" y "recibir". La estructura de la preposición "yushichao" es el objeto de "calumnia". El que tiene el oído de pocas personas" es el objeto de "oír", y "recompensar" es el objeto de "recibir". En este caso, "puede calumniar y ridiculizar a la ciudad y a la corte" es una estructura verbo-objeto, y "la persona que tiene el oído de pocas personas" es el objeto de "escuchar". La estructura verbo-objeto, "recibir la recompensa" también es una estructura verbo-objeto, por lo que la pausa de lectura de esta oración es "el indicado". quién puede calumniar al tribunal / escuchar los oídos de unos pocos / recibir la recompensa", o según el principio de división "verbo-objeto/verbo-objeto".
3. Divida según el principio de "antes, antes, luego antes"
Además de las oraciones con estructura sujeto-predicado y oraciones con estructura verbo-objeto, también hay algunas oraciones que expresan cambios de significado, como Se puede adoptar el tercer método para dividir el ritmo de lectura: dividir según el principio de "antes y después". Por ejemplo, en la oración "Puedes evitar problemas pero no hagas nada por eso" en "Pescado, lo quiero", "Es" lleva a lo siguiente "Puedes evitar problemas pero hay cosas que no hacer", y "Zhe" lleva a "El problema se puede evitar", y "er" lleva a "no hay nada que hacer". Según el principio de "antes y después", la pausa en la lectura de esta frase es "por eso/puedes evitar problemas/pero no hay nada que hacer." "Otro ejemplo es "Si tienes diez mil campanas, las recibirás sin distinguir etiqueta y justicia". Según el principio de "tomar la primera". "lo primero", se puede dividir en "Si tienes diez mil campanas, las recibirás sin distinguir etiqueta y justicia". "Si entras, no podrás preocuparte por el mundo en casa, pero si te vas, serás invencible para los pacientes extranjeros. Según el principio de "avanzar, seguir adelante", la pausa de lectura puede ser". dividido en "Si entras, no podrás preocuparte por el mundo en casa, y si te vas, serás invencible para los pacientes extranjeros".
Pero también hay frases como "¿Pero cuándo seré feliz?" Echemos un vistazo: "Corre entonces" expresa un punto de inflexión, y el siguiente "Cuándo serás feliz" es el contenido del punto de inflexión. No hay contenido en el significado anterior antes de "Corre entonces". Un punto de inflexión en el significado de la siguiente oración. Solo un nivel de significado pertenece a una sola oración, y su división solo puede ser "Zehou".
Desde este punto de vista, el contenido de una oración dividida según el principio de "de antes a antes" debe tener dos o más niveles de relaciones, y sus dos niveles de significado deben aparecer al mismo tiempo. tiempo, de modo que sólo su división del ritmo puede ser correcta; de lo contrario, este principio no será correcto.
4. Dividir según el sentido del lenguaje y el significado de la oración
También hay algunas oraciones que no se pueden dividir por los tres métodos anteriores, por lo que tenemos que usar el Método de división basado en el sentido del lenguaje y el significado de la oración. Este es el método de cuarta división que propuse. Por ejemplo, en la frase "Nació en tristeza, murió en felicidad", "La gente siempre comete errores y luego puede cambiar". Significa "La gente a menudo comete errores, pero pueden corregirlos más tarde". Tono, y hay Al hablar, es necesario respirar y respirar, para que la pausa se entienda naturalmente "La gente siempre comete errores y luego puede cambiar". Otro ejemplo es la frase "No hay seda ni bambú en los oídos" en "La inscripción en la habitación humilde". El significado de la frase es "No hay ningún ruido de música que perturbe mi tranquilidad", por lo que el componente "Nada". Una pausa en la lectura de esta frase es "Nada/Caos de seda y bambú".