Historias históricas de la dinastía Han

1. Liu Bang, el gran antepasado de la dinastía Han, "Sacrificó a su hijo para proteger a su apuesto hombre"

Los antiguos tenían una alusión a "Sacrificar su carro para proteger a su "Hombre guapo", pero Liu Bang montó una escena de "Sacrificar a su hijo para proteger a su hombre guapo". Cuando Liu Bang huyó, dos niños viajaban en el mismo coche que él. Al ver que el ejército de Chu estaba a punto de alcanzarlo, Liu Bang pensó que el niño era una carga. Simplemente empuje al niño fuera del auto.

El general Xia Houying fue bondadoso y recogió a los dos niños nuevamente. Durante este retraso, el ejército de Chu se acercó. Liu Bang empujó al niño hacia abajo nuevamente y Xia Houying bajó para recogerlo nuevamente. Después de ir y venir, Liu Bang dejó de empujar al niño hacia abajo por miedo a perder el tiempo.

2. Al emperador Wu de la dinastía Han, Liu Che, le gustaba viajar bajo el estandarte de otros.

Al emperador Wu de la dinastía Han, Liu Che, le gustaba viajar en privado, pero siempre usaba el Estandarte de su cuñado "Pingyang Marquis" porque Liu Che temía que viajar en privado afectara su imagen, ordenó a la gente que lo llamara "Pingyang Hou" de esta manera, incluso si molestaba o dañaba a la gente. Según los aldeanos, fue su cuñado quien fue regañado, no él mismo.

A veces, cuando Liu Che pisoteaba los cultivos de la gente, la gente señalaba la nariz de Liu Che y lo regañaba. Liu Che no solo no se enojaría, sino que también lo encontraría divertido, porque rara vez lo escuchaba. Estas malas palabras en el palacio.

Pero viajar bajo el nombre de otra persona a veces puede quedar expuesto. Una vez, Liu Che volvió a llevar a sus hombres de viaje y arruinó las cosechas de la gente. La gente común llamó a los oficiales y soldados, y los oficiales y soldados rodearon a Liu Che y su grupo, preparándose para darle una lección a este villano desenfrenado. Liu Che no tuvo más remedio que revelar su identidad. Después de que la verdad salió a la luz, el emperador, que acababa de ser dominante, se alejó desesperado.

3. Dongfang Shuo se apresuró a salvar a la niña.

Un año, durante el Festival de los Faroles, el emperador Wu de la dinastía Han observó los faroles y vio a un grupo de niñas muy hermosas. exclamó: "¿Por qué no hay chicas tan hermosas en el palacio?". Decidió reclutar bellezas entre la gente, así que detuvo a una niña y le preguntó: "¿Cuántos años tienes?" La niña respondió: "Dieciséis". ".

El emperador Wu de la dinastía Han ordenó el reclutamiento de mil bellezas de 16 años para entrar en palacio. Este incidente asustó a Dongfang Shuo, porque su hija era una belleza de dieciséis años. Tenía miedo de que su hija fuera reclutada en el palacio.

Para salvar a su hija, Dongfang Shuo cerró la puerta y encontró la manera. Para este propósito, Dongfang Shuo estudió la relación entre los tallos celestiales, las ramas terrestres y los doce signos del zodíaco, y ideó una teoría de "signos del zodíaco en conflicto". Escribió esta teoría en un almanaque y le dijo a la gente que tenía un. libro celestial. El emperador Wu de la dinastía Han preguntó: "Escuché que tienes un Libro del Cielo. ¿Por qué se llama Libro del Cielo?" Dongfang Shuo dijo: "El Libro del Cielo es un libro que sólo el emperador puede entender". /p>

El emperador Wu de la dinastía Han abrió el Libro del Cielo y vio que resultó que es una regla para unir los tallos celestiales y las ramas terrenales. Hay un pequeño poema al principio: "Las advertencias dadas por Dios se pueden seguir en el mundo. Los signos del zodíaco están en conflicto entre sí y quienes los violen perderán el alma. Una vez que la rata y la oveja descansen, el caballo blanco Le tiene miedo al buey verde, el tigre y la serpiente son como cuchillos, y el dragón y el conejo se comunican entre lágrimas, el gallo dorado le tiene miedo al perro de jade y el cerdo "El mono no tiene fin". El emperador Wu de la dinastía Han le pidió a Dongfang Shuo que explicara el significado.

Dongfang Shuo dijo: "Los tallos celestiales y las ramas terrestres se cruzan para coordinar el año, y los doce signos del zodíaco se organizan repetidamente en el año, lo que da como resultado una secuencia de años y signos del zodíaco en los que los años coinciden. y conflicto. Por ejemplo, los nacidos en el año del Conejo y el Dragón están en conflicto". El emperador Wu de la dinastía Han dijo: "Quiero reclutar a una niña de dieciséis años para que entre al palacio. " Dongfang Shuo respondió: "El emperador es un dragón y la niña de dieciséis años es un conejo". Entonces el emperador Wu de la dinastía Han lo canceló. Se tomó la decisión de reclutar niñas de dieciséis años para casarse.

4. Chen Ping soportó la humillación y estudió mucho.

Chen Ping, un famoso primer ministro de la dinastía Han Occidental, nació en una familia pobre cuando era joven, y él y su hermano dependía el uno del otro. Leían a puerta cerrada. Sin embargo, la cuñada mayor estaba muy insatisfecha con esto y no podía tolerar que él fuera así. Para eliminar el conflicto entre hermano y cuñada, no podía soportar hablar frente a él. La repetida humillación de la cuñada mayor.

A medida que la cuñada mayor se ponía cada vez más seria, finalmente no pudo soportarlo más y se escapó de casa, preparándose para vagar por el mundo, pero fue perseguida por su hermano. Más tarde, Chen Ping ignoró las sospechas previas de su cuñada e impidió que su hermano se divorciara de ella, lo que se convirtió en una buena comidilla entre los lugareños. Finalmente, un día, un anciano vino aquí con admiración y estuvo dispuesto a tomar a Chen Ping como su discípulo de forma gratuita. Después de que Chen Ping completó sus estudios, ayudó a Liu Bang, el fundador de la dinastía Han, y logró un gran éxito.

5. Zheng Gongfeng

Zheng Hong, un nativo de la dinastía Han del Este, fue a las montañas a cortar leña cuando era joven y recogió una flecha muy bellamente decorada.

Al cabo de un rato, alguien vino a buscarlo y se lo devolvió. Este cazador de flechas no era una persona común y corriente, Zheng Hong se dio cuenta de un vistazo.

Entonces, cuando devolvió la flecha, le dijo al hombre de dios que no era fácil recolectar leña en el río Ruoxie. Hacía viento al ir y venir, lo que dificultaba caminar. Espero que en el futuro sople el viento del sur por la mañana y el viento del norte por la tarde, lo que será mucho más conveniente. Más tarde, la dirección del viento aquí resultó ser la que él deseaba, y la gente local lo llamó "Zheng Gongfeng" y lo usó para referirse al "viento que recibe ayuda divina".