Wang Changling (? ~ alrededor de 756), poeta de la dinastía Tang. El nombre es Shao Bo. Originario de Jingzhao Chang'an (ahora Xi'an, Shaanxi). En el decimoquinto año de Kaiyuan (727), fue ascendido a Jinshi y se desempeñó como secretario y secretario provincial. Una vez se hizo amigo de Meng Haoran, y "los dos escribieron y entintaron juntos durante varios años" ("Adiós a Wang Changling en Lingnan" de Meng Haoran). En el año 22 de Kaiyuan, Wang Changling recibió el título de Erudue Hongci y el título de capitán del condado de Shui (ahora al noreste del condado de Gong, provincia de Henan). En el año veintisiete de Kaiyuan, fue degradado a Lingnan por sus asuntos. Cuando estaba de paso por Xiangyang, Meng Haoran escribió un poema para enviárselo ("Adiós a Wang Changling en Lingnan"). Al pasar por Yueyang, Hunan, le envió a Li Bai un poema "Baling envía a Li Twelve". Al año siguiente, regresó a Chang'an desde Lingnan, al norte, y fue nombrado magistrado del condado de Jiangning (ahora Nanjing, Jiangsu) en el invierno del mismo año. Jiangning es conocido como el rey del mundo. Después de permanecer en Jiangning durante varios años, fue calumniado y degradado a capitán del condado de Longbiao (ahora Qianyang, Hunan). Li Bai escribió el poema "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Long Biaoyuan envió este mensaje", expresando su profunda simpatía y recuerdo. Cuando estalló la rebelión de Anshi, Wang Changling fue degradado a Jiangning y asesinado por Lu Qiu Xiao, el gobernador de Haozhou. Los poemas de Wang Changling fueron famosos durante su vida y era conocido como "Wang Jiangning, el hijo de un poeta". Sus predecesores de Qijue a menudo lo llaman igual que Li Bai. Actualmente hay 2 volúmenes de "Obras completas de Wang Changling", compiladas en "Colecciones del pueblo Tang" y "Veintiséis poemas de poesía Tang", y 3 volúmenes de "Poemas recopilados de Wang Changling", compilados en "Poemas de Cientos de poemas de la dinastía Tang". "Poemas completos de la dinastía Tang" cataloga sus poemas en 4 volúmenes. Además, el "Nuevo libro de Tang·Yiwenzhi" registra el "Estilo poético" de Wang Changling en dos volúmenes y "El propósito secreto de la poesía" en un solo volumen. La "Poesía" y "El propósito secreto de la poesía" que vemos ahora están recopilados en la "Serie Ge Zhi" compilada por la dinastía Ming. Sin embargo, los predecesores también sospecharon que no fue escrito por Wang Changling (resumen de "Poesía" de Sikong Tu en el volumen 195 de "Sikuquanshu" y resumen de "Yinchuang Zalu" en el volumen 197). Durante la dinastía Tang, el "Wenjing Mifu Lun" escrito por el monje japonés Panzhao Jingang ya mencionaba los comentarios de Wang Changling sobre la poesía. El volumen 1 de "Poemas de Wang Changling" (Volumen 16 de "Tang Wen Xu") también se menciona en la "Tabla de presentación de libros" escrita por Panzhao Jingang. Se puede ver que Wang Changling sí escribió "Poemas". En cuanto a si la "Poesía" y "El propósito secreto de la poesía" existentes son obras originales de Wang Changling, queda por verificar.
Cuatro poemas bajo el tapón. Shen Xingzong, el capitán del clan Gou, compró vino del río Nanxi y lo dejó como regalo. Lo envió al paso de Chenshan y lo envió a la habitación de los bárbaros en Dieshiwan. para enviárselo a Zhang Shi. Jugó con la luna de su hermano menor Pin Nanzhai y recordó a Shanyin Cui Shaofu Jiujiang. El primer día de la composición oral, me quedé en la desembocadura del río Jingjiang cuando Liu Shenxu no estaba aquí. , Me reuní con Wang Wei en el templo de Qinglong. Cinco rimas enviaron a Guo Sicang a unirse al ejército. Siete poemas salieron para la fortaleza. Dos poemas para palacios eróticos. al son del agua que fluye en la Torre Furong para despedir a Xin Jian y regresar a casa los días 13 y 5.
Las siguientes cuatro canciones
Una de ellas
Cigarras cantando en el bosque vacío de moreras, Xiaoguandao en agosto.
Hace frío cuando sale y entra en la pared, y hay juncos amarillos por todas partes.
Siempre hemos sido invitados en este lugar tranquilo, pero todos son viejos y polvorientos.
No imites al caballero andante y alardees de Ziliu.
Entra en frío en la fortaleza: vuelve a entrar en la fortaleza en un solo movimiento. ***Polvo y Arena: Un movimiento hacia el campo de batalla.
Segundo
Bebiendo el caballo a través del agua otoñal, el agua está fría y el viento es como un cuchillo.
El sol no se ha puesto en Pingsha y puedo ver a Lintao vagamente.
En los viejos tiempos de la Batalla de la Gran Muralla, Xian Yan estaba de muy buen humor.
El polvo amarillo es suficiente para el presente y el pasado, y los huesos blancos son un revoltijo de ajenjo.
Tercero
Se le ordenó ir al Palacio Ganquan para reclutar soldados de todo el mundo.
La corte imperial preparó regalos y salió, y las prefecturas y condados los recibieron en los suburbios de Henan.
Decenas de miles de personas han muerto, pero ninguna está viva.
Me gustaría compartir palacios y caballerizas y donarlos a pueblos fronterizos.
Cuarto
Qué tragedia en Bian Tou, el general Huo ha sido enterrado.
Las canciones están todas relacionadas entre sí y se escuchan de sur a norte.
La mayoría de los hechos meritorios fueron depuestos, y los soldados y caballos también buscaban puntos.
La única forma de enviar a Huanglong a la guarnición es llorar y detener las nubes.
Shen Xingzong, el capitán de la familia Feng, compró vino del río Nanxi y lo dejó como regalo.
El color del bosque y el antiguo arroyo son hermosos, y las profundidades el bambú conduce al verde tranquilo.
El maestro de la montaña está en el barco pesquero, ebrio de amor por la luna.
Al principio, Qingyuankou era pobre y la gente vivía en un entorno diferente.
La primavera gotea desde el acantilado vacío, y la hierba que brota rompe la sombra.
El viento ha estado en silencio durante mucho tiempo, y el sonido de un leñador se escucha a lo lejos.
Cuando los gansos marinos vuelen solos, siempre estarán en Cangzhou.
En la antigüedad, Qing Mingke fue aniquilado y se convirtió en teniente.
Mi hijo está indeciso por las cosas complicadas.
Gou Fengxin lo conquistó, y Jibei Yu Nai lo siguió.
He entendido la idea de igualar las cosas, pero todavía no me he asentado.
La forma y la naturaleza del volumen se relajan y las opiniones de los sabios se eliminan.
Con un pañuelo durante el período mensual, el monje del arroz va al templo Songyang.
Deje el paso de Chenshan hacia Dieshiwan para enviar a Zhang Shiyi a la habitación salvaje.
No hay invierno ni primavera en Nannan, y hay muchos picos en Keye.
Debajo del muro Yin, se encuentra la oscura y humeante Torre Qingjiang.
El escenario es abierto y se arrastra solo, y el sonido se responde según el interés.
Mirando a mis amigos día y noche, ¿cómo puedo navegar solo en un barco?
La arena apilada se acumula formando un montículo y la lluvia y el rocío caen.
Cuando las vetas de piedra crucen el río, ¿cuándo fluirá el estanque latente?
Habiendo visto el color eterno, es muy posible encontrarle una razón a todo.
Esté siempre lejos del mundo y la energía volverá a la hierba y los árboles.
No hay razón para pérdidas y ganancias, así que ¿por qué preocuparse por el futuro?
Las montañas en Chentu son altas y los ancianos son como Zhongzhou.
¿Cómo puede ser entretener a los funcionarios hablando de una rendición desfavorable?
El fuego yin ha estado escondido en el pasado, y el cinabrio conspirará contra ti.
Ayer visité Sudanjing y volví a pedir ayuda a Hengyang.
Compartimos la misma culpa y dependemos unos de otros, por lo que debemos estar preparados para escapar.
He estado ausente varios meses y el viento ha dificultado su reparación.
Los salvajes son buenos fabricando utensilios de bambú y los niños son buenos cantando a lo largo del arroyo.
Las olas de la luna fría se agitan y Ji Hong se va tranquilamente.
Jugando con la luna en Nanzhai, mi hermano menor, y recordando a Cui Shaofu en Shanyin
Cuando estaba acostado en Nanzhai, estaba vomitando al principio del telón.
Los claros árboles de agua dulce se reflejan en las ventanas.
Ran Ran está lleno y vacío, y lo claro y claro se convierte en el presente y el pasado.
Belleza junto al río Qingjiang, la noche se vuelve cada vez más dolorosa.
A miles de kilómetros de distancia, la brisa sopla a Landu.
Estuario de Jiujiang
El río Jianjiang es vasto y la lluvia comienza en el soleado otoño.
La puerta de correos está en un banco alto, con vistas a Huangluzhou.
El agua se fusiona con los cinco arroyos, y el corazón desea viajar miles de kilómetros.
Nunca abandono mis talentos en la dinastía Ming y quedo relegado a seguir el barco solitario.
Las aves rapaces se posan sobre los fríos árboles y el marido lleva un anzuelo Wu.
¿Por qué deberíamos devolver el favor del rey, sino hacerlo primero?
El primer día
El primer día limpia el boudoir dorado, primero dale brillo delante de la cama para calentarlo.
La luz oblicua entra por la cortina y toca ligeramente el tubo de seda.
No se puede peinar el cabello nublado. Los álamos están cada vez más llenos.
Liu Shenxu no llegará al período Jiangkou en Sujing
Mirando desde el cielo helado, la luna menguante aparecerá en Haimen.
El viento está en calma y la marea está llena por la noche, y la ciudad está alta en el frío y la oscuridad.
¿Qué tan solo está el viejo amigo? He sido bueno y claro durante mucho tiempo.
No puedo dormir aunque estoy despierto, pero aún así soy honrado por el río.
Recopiladas con Wang Wei, las cinco rimas de Renxiongyuan en la pared de Tanbi del templo Qinglong
Originalmente era un lugar puro, con árboles de bambú que atraían la sombra.
El exterior del alero contiene montañas verdes y el corazón está más allá del mundo.
Yuantong no tiene imagen y el reino sagrado no puede ser invadido.
Este es realmente el método de mi hermano, así que ¿por qué no ser amigos y hermanos cercanos?
La fragancia del cielo vendrá naturalmente, y el sonido de las campanas sonará extraño.
Envía un regalo a Guo Sicang
El agua verde del río Huaihe refleja la puerta, dejando en mente el corazón del ciclista.
La luna brillante sigue al buen tiempo y la marea primaveral es profunda todas las noches.
Siete poemas sobre la marcha del ejército
Uno de ellos
La Torre Baichi en el oeste de la ciudad de Fenghuo, el mar está solo en la brisa otoñal en oscuridad.
Tocando la flauta Qiang para cerrar las montañas a la luna, no te preocupes por el tocador dorado.
Sentado solo: Sentado solo.
Segundo
La pipa baila con un nuevo sonido, dejando siempre atrás los viejos sentimientos.
No puedo dejar de escuchar la emoción y la luna de otoño brilla en la Gran Muralla.
Viejo amor de despedida: un amor de despedida. No puedo oírlo todo: no puedo reproducirlo todo.
Tercero
Las hojas de olmo en Guancheng son escasas y amarillas temprano, y las nubes y la arena están en el antiguo campo de batalla al anochecer.
Por favor, regresa al ejército para cubrir tus huesos. No enseñes a los soldados a gritar pidiendo ayuda.
Cuarto
Las montañas cubiertas de nieve están cubiertas de largas nubes en Qinghai, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen en la distancia.
Huang Shabei usa una armadura dorada en la batalla, y Loulan nunca regresará hasta que se rompa.
Paso Yumen: Uno es el Paso Yanmen.
Parte 5
El desierto está ventoso y polvoriento, el sol está tenue y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.
El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo.
Sexto
Un sudor púrpura cayó de la botella de Hu y los grupos de lunas otoñales en el oeste de la ciudad se rompieron en pedazos.
En la dinastía Ming, la estrella se apresuró a sellar la espada y Cijun se llevó a Loulan durante la noche.
El séptimo
Hay miles de picos en la montaña Yumen, y siempre hay balizas en el norte y el sur de la montaña.
El hombre se acampó a distancia para vigilar el fuego, pero el caballo desapareció en lo profundo de las montañas.
Dos poemas de "Cruzando la Fortaleza" [El segundo poema es un poema de Li Bai]
La luna brillante de la Dinastía Qin y el Paso de la Dinastía Han, y el las personas que marcharon miles de kilómetros aún no han regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin.
El caballo está recién montado en una silla de jade blanco. Después de la batalla, la luna está fría en el campo de batalla.
El sonido de los tambores de hierro en lo alto de la ciudad todavía suena y la sangre de la espada dorada en la caja aún está húmeda.
Dos canciones para recoger loto
Wu Ji es más hermosa que la princesa Chu y está peleando con el barco de loto para mojar su ropa.
Cuando vengas, te recibirán flores de Pukou y te enviarán a casa después de cosecharlas en el primer mes del río Yangtze.
La falda de hoja de loto está cortada en un solo color, con una abertura de hibisco a ambos lados de la cara.
No puedes ver a nadie entrando a la piscina, pero sólo puedes sentir que alguien se acerca cuando escuchas la canción.
Canción del Palacio de Primavera
Anoche el viento se abrió y expuso los melocotones en el pozo, y la luna estaba alta en el vestíbulo de Weiyang.
Las canciones y danzas de Pingyang son ahora las preferidas, y el frío primaveral fuera de la cortina se adorna con túnicas de brocado.
Chang Xin Qiu Ci
Sigue la escoba y abre el Palacio Dorado de la Dinastía Ming, y quédate junto al ventilador un rato.
La cara de jade no es tan hermosa como el color de una grajilla, pero aún lleva la sombra del sol.
Amor de tocador
La joven del tocador no conoce preocupaciones y sube al edificio verde maquillada en un día de primavera.
De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido y a mi yerno a encontrar un título.
Escuche la melodía del agua que fluye
El barco solitario mira hacia el bosque de arces bajo la tenue luna, compartiendo la música de la cometa y el corazón del huésped.
Las montañas se cubren de miles de gotas de lluvia, los hilos rotos se cubren de profundas huellas de lágrimas.
Despide a Xin Jian en la Torre Furong
La lluvia fría llega todo el día y la noche a Wu, y despido a mi invitado Chu Shangu bajo la luz brillante.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
Lian Tian: Una obra conecta el río.
Envíe pedidos el decimotercer día y regrese a casa el quinto día.
Los bambúes verdes en el río frío son profundos y las nubes son profundas, por lo que no hay forma de escapar de las preocupaciones. y alejarse del corazón.
Al amanecer, las velas regresan a Ezhu, y encuentro la luna solitaria en mi sueño con tristeza.
Saliendo de la fortaleza (Parte 1)
La luna brillante de la dinastía Qin pasó por la dinastía Han, y las personas que marcharon miles de kilómetros aún no han regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin.
Saliendo de la fortaleza, título de antiguos cantos militares. Longcheng, también conocido como Lucheng, fue la sede del condado de Beiping en la dinastía Tang (a la derecha, condado de Beiping en la dinastía Han). Las dos frases "Qin Shi Mingyue" están entrelazadas. El poeta lleva la cámara a las dinastías Qin y Han para despertar la imaginación de la gente y la asociación de la historia infinita y el espacio infinito, lo que muestra que las guerras nunca han cesado desde la antigüedad. tiempos hasta el presente, y la conquista de la gente nunca se ha detenido. El trabajo duro y el sacrificio no tienen fin. Las dos últimas frases lamentan la incompetencia del general. "Shuo Shi Zu Yu" de Shen Deqian dice: "En la dinastía Qin, cuando había una luna brillante, quien se acercaba ganaba el premio pero no decía lo maravilloso que era. El maestro Gai Yan estaba exhausto y no logró el éxito. Porque el general no era suyo, tuvo que volar hacia el general para prepararse para la frontera. La baliza en el borde está apagada."
Sobre la marcha militar (Parte 4)
Las montañas cubiertas de nieve en Qinghai están oscurecidas por largas nubes, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen a lo lejos.
La arena amarilla lucirá una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca volverá hasta que se rompa.
Xing, un género de poesía, Congjunxing, antiguas inscripciones Yuefu sobre la vida militar. Wang Changling *** escribió siete poemas en "Congjunxing", y este es el cuarto. Este poema refleja la heroica ambición de los guardias fronterizos de matar al enemigo y defender el país. Las dos primeras frases del poema describen el paisaje fronterizo para exagerar la atmósfera de guerra. Las dos últimas frases resumen la brutal vida de guerra en la que participan los guardias fronterizos desde hace mucho tiempo y su determinación de derrotar al enemigo. El magnífico paisaje fuera de la Gran Muralla se integra con las magníficas ambiciones de los soldados, creando un estilo majestuoso y majestuoso. "La arena amarilla lucirá una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca regresará hasta que sea destruida". Se usa a menudo para expresar el espíritu heroico y la fuerte voluntad de matar enemigos y defender el país. Dai Shulun, un poeta de mediados de la dinastía Tang, escribió un poema majestuoso: "Si deseo vivir lo suficiente para servir al país, ¿por qué debería nacer en Yumen Pass? Estas dos líneas tienen el mismo significado pero el mismo". objetivo.
Sa Shang Qu
Las cigarras chirrían en el desierto bosque de moreras y la carretera se cierra en agosto.
Hace frío cuando sale y entra en la pared, y hay juncos amarillos por todas partes.
Siempre hemos sido invitados en este lugar tranquilo, pero todos son viejos y polvorientos.
No imites al caballero andante y alardees de Ziliu.
Xiaoguan se encuentra en el sureste de Guyuan, hoy provincia de Gansu. Generalmente se refiere al paso fronterizo. En la antigüedad, Youbing, Youzhou y Bingzhou eran famosos por su espíritu noble y sus elegías heroicas y generosas, y a menudo se los mencionaba juntos en poemas y ensayos. Ziliu generalmente se refiere a un buen caballo. Este poema elogia el espíritu de los atletas fronterizos que son valientes y buenos luchando y sirviendo al país hasta que mueren en el campo de batalla. Satiriza a aquellos que consideran la equitación y el tiro como un juego y solo exhiben sus caballos y equipo, pero no pueden trabajar. duro para el país. En el poema se aprovecha la desolación y frialdad del entorno natural para exagerar las penurias y el arduo trabajo de los soldados, formando un estilo desolado y generoso.
Sixiaqu
Bebiendo el caballo para pasar el agua del otoño, el agua está fría y el viento es como un cuchillo.
El sol no se ha puesto en Pingsha y puedo ver a Lintao vagamente.
En los viejos tiempos de la Batalla de la Gran Muralla, Xian Yan estaba de muy buen humor.
¡El polvo amarillo es suficiente para el presente y el pasado, y los huesos blancos son un desastre de ajenjo!
Este poema pinta una imagen del frío y desolado campo de batalla fuera de la Gran Muralla. El viento es como un cuchillo, la arena amarilla cubre el cielo y los huesos están esparcidos, revelando la crueldad de la guerra y expresando condolencias a los soldados que murieron en la batalla.
Adiós a Xin Jian en la Torre Furong (Parte 1)
Al entrar en Wu en la fría noche lluviosa, despedí a mi invitado Chu Shangu bajo la luz brillante.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
Este poema fue escrito cuando Wang Changling fue degradado al cargo de Primer Ministro de Jiangning (ahora Nanjing). El poeta envió a su amigo Xin Jian a Luoyang y se despidió en la Torre Furong.
La primera frase utiliza la niebla y la lluvia ilimitadas en el sur del río Yangtze para exagerar el estado de ánimo de separación, y la segunda frase se compara con la aislada montaña Chu. Las imágenes son claras y novedosas, aunque las dos frases expresan el estado de ánimo desolado. , son generosos y de mente abierta, sin ser infantiles. Wang Changling era rebelde y rebelde, y fue degradado muchas veces, pero siempre trató el destino injusto con una actitud orgullosa. Tres o cuatro frases son la confesión solemne del poeta. Elogió su carácter puro y su integridad, y las utilizó para mostrárselas a sus familiares y amigos. amigos lejanos, Zhengzheng Como el sonido del oro y la piedra.
Jugando con la luna y recordando la mansión de Shaoyin Cui en Shanyin con mi hermano Nanzhai
Cuando estaba acostado en Nanzhai, estaba vomitando a principios de mes.
El agua clara y los árboles se reflejan en las ventanas.
La barba está llena y vacía, y la claridad cambia del pasado al presente.
Belleza junto al río Qingjiang, la noche se vuelve cada vez más dolorosa.
¿Qué tal a miles de kilómetros de distancia, la brisa sopla a Landu?
Este poema describe el humor elegante del poeta al admirar la luna, así como la emoción que provoca el crecimiento y menguante de la luna, la impermanencia del mundo y el anhelo por sus amigos. Siente la fragancia de la virtud de la otra persona y no estarás fuera de lo común.
Bouise agravio
La joven del boudoir no conoce sus penas, y sube maquillada al edificio verde el día de primavera.
De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido y a mi yerno a encontrar un título.
Una mujer joven en un tocador profundo se vistió deliberadamente y subió a un edificio alto para disfrutar del paisaje primaveral cuando la primavera era brillante. De repente vio los sauces verdes en el camino, y de repente surgieron muchos sentimientos. en su corazón: recordó romper sauces con su marido. En la escena de despedida, pensé en el hermoso paisaje primaveral que nadie puede apreciar, y luego pensé en el color del sauce que permanece igual año tras año, pero la juventud nunca puede durar. ... Por lo tanto, me sentí triste y profundamente arrepentida de haberle pedido a mi esposo que se fuera de casa para buscar un título. Lo que ella consideraba la gloria suprema de repente se volvió insignificante hoy cuando perdió la alegría del amor. de la joven, que es extremadamente detallada y profunda, extraña, razonable e intrigante.
La venganza del Palacio de Primavera
Anoche el viento se abrió y expuso los melocotones en el pozo, y la luna estaba alta en el vestíbulo de Weiyang.
Las canciones y danzas de Pingyang son ahora las preferidas, y el frío primaveral fuera de la cortina se adorna con túnicas de brocado.
El canto y baile de Pingyang hace referencia a los romances entre el emperador Wu de la dinastía Han y Wei Zifu. Este poema utiliza la historia del emperador Wu de la dinastía Han como metáfora de la vida palaciega de la dinastía Tang, expresando la incompetencia del emperador en el amor y el resentimiento de la concubina de palacio que cayó en desgracia. Este poema "sólo habla del favor de los demás, pero también de la posibilidad de perder el favor, que es la esencia del estilo del país" (subtexto de Shen De). Las dos primeras frases tratan sobre la brisa primaveral que sopla las flores de durazno y el clima ya es cálido "La luna está alta en el vestíbulo de Weiyang", lo que tiene varios significados. Uno muestra que la heroína tiene una larga noche de insomnio. noches, y la otra utiliza el triunfo y la alegría de los demás para contrastar su propia frustración y soledad. La luna brillante también brilla sobre la persona favorecida, y sus palabras contienen resentimiento. La última frase muestra la preocupación del emperador por su nuevo favorito. Aunque la primavera es cálida y las flores están floreciendo, el emperador teme que los recién casados se resfríen, por lo que les regala túnicas de brocado especialmente. El lenguaje de este poema es eufemístico e implícito. Solo se refleja desde un lado, y el resentimiento de la gente del palacio que ha caído en desgracia es obvio, lo cual es infinitamente interesante.
Confianza y resentimiento a largo plazo
El Palacio Dorado de Pingming se abre con una escoba y los fanáticos deambulan por el momento.
La cara de jade no es tan hermosa como el color de una grajilla, pero aún lleva la sombra del sol.
Este poema canta la historia de Ban Jieyu cuando se convirtió en emperador. Ban Jieyu una vez fue favorecida por el emperador Cheng, quien luego favoreció a las hermanas Fei Feiyan. Al ver que se encontraba en una situación desesperada, se invitó a sí misma a servir a la Reina Madre en el Palacio Changxin y desde entonces pasó su vida en soledad. Este poema expresa su resentimiento por haber caído en desgracia y condena objetivamente al emperador por no utilizar exclusivamente su afecto, lo que causó un gran dolor a las concubinas. Shen Deqian escribió tres o cuatro frases: "La grajilla viene con la sombra del sol desde el este y ve que no es tan bueno como el cuervo. Es suave y elegante, con infinitas implicaciones, haciendo que la gente suspire tres veces al ver a la vez". Los "Poemas originales" de Ye Xie decían que estas dos oraciones son las mejores. Las palabras sentimentales que no pueden tener ningún significado son extrañas y razonables.
Casarse con el ejército
El desierto está ventoso y polvoriento, el sol está tenue y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.
El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo.
Respuesta al gobernador de Wuling
Vagando miles de kilómetros con una espada, me atrevo a decir una palabra aunque mi cuerpo sea pequeño.
Una vez fui huésped en Daliang y estuve a la altura de mi fe y bondad.
Envía un regalo a Guo Sicang
El agua verde del río Huaihe refleja la puerta, dejando en mente el corazón del ciclista.
La luna brillante sigue al buen tiempo y la marea primaveral es profunda todas las noches.
Conduciendo hacia el este del río
Miles de casas en el río Jin se fusionan y miles de países siguen el puente Fen.
¿Iniciar un negocio próspero en Tangtian? Entra Pu Sheng En Nong.
El carro volvió con los tres elefantes y los seis dragones quedaron inscritos en el monumento.
La brillante luz del sol y la luna se unen en este momento dentro de mil años.
Qianlu: numerosas casas. 合: cerrar, cerrar. Toda la frase dice que muchas casas se reúnen a la orilla del río Jinshui. Sentencia del Puente Fen: Enviados de varios países siguieron al Santo Conductor a través del Puente del Río Fen. Kai Tang: fundó la dinastía Tang. Shengye: una gran empresa. carro: el carro del emperador. Tres imágenes: el nombre de la música antigua.
Seis Dragones: Los seis caballos conducidos por el emperador. Los caballos de dos metros y medio de altura se llaman dragones, por eso se les llama Seis Dragones. Ruiming: Rui (yin Rui), comprensivo y sabio. Ruiming: Santo Ming. Toda la frase dice que el Santo es iluminado y sabio, como el resplandor del sol y la luna.
Respuesta: Zhao Cheng - Gerente Nivel 4 4-11 20:24
Adiós a Xin Jian en la Torre Furong
Entra Wu en la fría noche lluviosa, Pingming despide a los invitados en Chu Shan Gu.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
Saliendo de la fortaleza
La luna brillante de la dinastía Qin pasó a la dinastía Han, y la gente que marchó miles de kilómetros aún no ha regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin.
Confianza y resentimiento a largo plazo
El Palacio Dorado de Pingming se abre con una escoba y los fanáticos deambulan por el momento.
La cara de jade no es tan hermosa como el color de una grajilla, pero aún lleva la sombra del sol.
Bouise agravio
La joven del boudoir no conoce sus penas, y sube maquillada al edificio verde el día de primavera.
De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido y a mi yerno a encontrar un título.
Casarse con el ejército
El desierto está ventoso y polvoriento, el sol está tenue y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.
El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo.
Canción del Palacio de Primavera
Anoche el viento se abrió y expuso los melocotones en el pozo, y la luna estaba alta en el vestíbulo de Weiyang.
Las canciones y danzas de Pingyang son ahora las preferidas, y el frío primaveral fuera de la cortina se adorna con túnicas de brocado.
Respuesta al gobernador de Wuling
Vagando miles de kilómetros con una espada, me atrevo a decir una palabra aunque mi cuerpo sea pequeño.
Una vez fui huésped en Daliang y estuve a la altura de mi fe y bondad.
----------Episodio 2
Envía un mensaje a Guo Sicang
Las aguas verdes del río Huaihe reflejan la puerta, y Mantén el corazón del jinete.
La luna brillante sigue al buen tiempo y la marea primaveral es profunda todas las noches.
Sa Shang Qu
Las cigarras chirrían en el desierto bosque de moreras y la carretera se cierra en agosto.
Al salir del enchufe y volver a entrar, hay cañas amarillas por todas partes.
Siempre hemos sido amigos en el mundo tranquilo, pero todos envejecemos en el campo de batalla.
No imites al caballero andante y alardees de Ziliu.
Saixiaqu
Bebiendo el caballo a través del agua otoñal, el agua está fría y el viento es como un cuchillo.
El sol no se ha puesto en Pingsha y puedo ver a Lintao vagamente.
En los viejos tiempos de la Batalla de la Gran Muralla, Xian Yan estaba de muy buen humor.
El polvo amarillo es suficiente para el presente y el pasado, y los huesos blancos son un revoltijo de ajenjo.
Jugando con la luna y recordando la mansión de Shaoyin Cui en Shanyin con mi hermano Nanzhai
Cuando estaba acostado en Nanzhai, estaba vomitando a principios de mes.
El agua clara y los árboles se reflejan en las ventanas.
Ran Ran está lleno y vacío, y lo claro y claro se convierte en el presente y el pasado.
Belleza junto al río Qingjiang, la noche se vuelve cada vez más dolorosa.
A miles de kilómetros de distancia, la brisa sopla a Landu.
Cuatro canciones bajo el enchufe
Una de ellas
Las cigarras cantan en el desierto bosque de moreras y la carretera se cierra en agosto.
Hace frío cuando sale y entra en la pared, y hay juncos amarillos por todas partes.
Siempre hemos sido invitados en este lugar tranquilo, pero todos son viejos y polvorientos.
No imites al caballero andante y alardees de Ziliu.
Entra en frío en la fortaleza: vuelve a entrar en la fortaleza en un solo movimiento. ***Polvo y Arena: Un movimiento hacia el campo de batalla.
Segundo
Bebiendo el caballo a través del agua otoñal, el agua está fría y el viento es como un cuchillo.
El sol no se ha puesto en Pingsha y puedo ver a Lintao vagamente.
En los viejos tiempos de la Batalla de la Gran Muralla, Xian Yan estaba de muy buen humor.
El polvo amarillo es suficiente para el presente y el pasado, y los huesos blancos son un revoltijo de ajenjo.
Tercero
Se le ordenó ir al Palacio Ganquan para reclutar soldados de todo el mundo.
La corte imperial preparó regalos y salió, y las prefecturas y condados los recibieron en los suburbios de Henan.
Decenas de miles de personas han muerto, pero ninguna está viva.
Me gustaría compartir palacios y caballerizas y donarlos a pueblos fronterizos.
Cuarto
Qué tragedia en Bian Tou, el general Huo ha sido enterrado.
Las canciones están todas relacionadas entre sí y se escuchan de sur a norte.
La mayoría de los hechos meritorios fueron depuestos, y los soldados y caballos también buscaban puntos.
La única forma de enviar a Huanglong a la guarnición es llorar y detener las nubes.
Shen Xingzong, el capitán de la familia Feng, compró vino del río Nanxi y lo dejó como regalo.
El color del bosque y el antiguo arroyo son hermosos, y las profundidades el bambú conduce al verde tranquilo.
El maestro de la montaña está en el barco pesquero, ebrio de amor por la luna.
Al principio, Qingyuankou era pobre y la gente vivía en un entorno diferente.
La primavera gotea desde el acantilado vacío, y la hierba que brota rompe la sombra.
El viento ha estado en silencio durante mucho tiempo, y el sonido de un leñador se escucha a lo lejos.
Cuando los gansos marinos vuelen solos, siempre estarán en Cangzhou.
En la antigüedad, Qing Mingke fue aniquilado y se convirtió en teniente.
Mi hijo está indeciso por las cosas complicadas.
Gou Fengxin lo conquistó, y Jibei Yu Nai lo siguió.
He entendido la idea de igualar las cosas, pero todavía no me he asentado.
La forma y la naturaleza del volumen se relajan y las opiniones de los sabios se eliminan.
Con un pañuelo durante el período mensual, el monje del arroz va al templo Songyang.
Deje el paso de Chenshan hacia Dieshiwan para enviar a Zhang Shiyi a la habitación salvaje.
No hay invierno ni primavera en Nannan, y hay muchos picos en Keye.
Debajo del muro Yin, se encuentra la oscura y humeante Torre Qingjiang.
El escenario es abierto y se arrastra solo, y el sonido se responde según el interés.
Mirando a mis amigos día y noche, ¿cómo puedo mover un barco solo?
La arena apilada se acumula formando un montículo y la lluvia y el rocío caen.
Cuando las vetas de piedra crucen el río, ¿cuándo fluirá el estanque latente?
Habiendo visto los colores eternos, hay toda una razón para ellos.
Esté siempre lejos del mundo y la energía volverá a la hierba y los árboles.
No hay razón para pérdidas y ganancias, así que ¿por qué preocuparse por el futuro?
Las montañas en Chentu son altas y los ancianos son como Zhongzhou.
¿Cómo puede ser entretener a los funcionarios hablando de una rendición desfavorable?
El fuego yin ha estado escondido en el pasado, y el cinabrio conspirará contra ti.
Ayer visité Sudanjing y volví a pedir ayuda a Hengyang.
Compartimos la misma culpa y dependemos unos de otros, por lo que debemos estar preparados para escapar.
He estado ausente varios meses y el viento ha dificultado su reparación.
El salvaje es bueno fabricando utensilios de bambú y el niño es bueno cantando a lo largo del arroyo.
Las olas de la luna fría se agitan y Ji Hong se va tranquilamente.
Jugando con la luna en Nanzhai, mi hermano menor, y recordando al Maestro Cui de Shanyin
Cuando estaba acostado en Nanzhai, estaba vomitando al principio del telón.
Los claros árboles de agua dulce se reflejan en las ventanas.
Ran Ran está lleno y vacío, y lo claro y claro se convierte en el presente y el pasado.
Belleza junto al río Qingjiang, la noche se vuelve cada vez más dolorosa.
A miles de kilómetros de distancia, la brisa sopla a Landu.
Estuario de Jiujiang
El río Jianjiang es vasto y la lluvia comienza en el soleado otoño.
La puerta de correos está en un banco alto, con vistas a Huangluzhou.
El agua se fusiona con los cinco arroyos, y el corazón desea viajar miles de kilómetros.
Nunca abandono mis talentos en la dinastía Ming y quedo relegado a seguir el barco solitario.
Las aves rapaces se posan sobre los fríos árboles y el marido lleva un anzuelo Wu.
¿Por qué deberíamos devolver el favor del rey, sino hacerlo primero?
El primer día
El primer día, si tienes un tocador de oro puro, primero hazlo brillar frente a la cama para calentarlo.
La luz oblicua entra por la cortina y toca ligeramente el tubo de seda.
No se puede peinar el cabello nublado. Los álamos están cada vez más llenos.
Liu Shenxu no llegará al período Jiangkou en Sujing
Mirando desde el cielo helado, la luna menguante aparecerá en Haimen.
El viento está en calma y la marea está llena por la noche, y la ciudad está alta en el frío y la oscuridad.
¿Qué tan solo está el viejo amigo? He sido bueno y claro durante mucho tiempo.
No puedo dormir aunque estoy despierto, solo soy una persona noble en el río.
Recopiladas con Wang Wei, las cinco rimas de Renxiongyuan en la pared de Tanbi del templo Qinglong
Originalmente era un lugar puro, con árboles de bambú que atraían la sombra.
El exterior de los aleros contiene montañas verdes y el corazón del mundo está más allá de lo común.
Yuantong no tiene imagen y el reino sagrado no puede ser invadido.
Este es realmente el método de mi hermano, así que ¿por qué no ser amigos y hermanos cercanos?
La fragancia del cielo vendrá naturalmente, y el sonido de las campanas sonará diferente.
Envía un regalo a Guo Sicang
El agua verde del río Huaihe refleja la puerta, dejando en mente el corazón del ciclista.
La luna brillante sigue al buen tiempo y la marea primaveral es profunda todas las noches.
Siete poemas sobre unirse al ejército
Uno de ellos
En el oeste de la ciudad de Fenghuo, hay un edificio de treinta metros y el mar está solo. en la brisa otoñal al anochecer.
Tocando la flauta Qiang para cerrar las montañas a la luna, no te preocupes por el tocador dorado.
Sentado solo: Sentado solo.
Segundo
La pipa baila con un nuevo sonido, dejando siempre atrás los viejos sentimientos.
No puedo dejar de escuchar el caos y la preocupación, la luna alta de otoño brilla en la Gran Muralla.
Viejo amor de despedida: un amor de despedida. No puedo oírlo todo: no puedo reproducirlo todo.
Tercero
Las hojas de olmo en Guancheng son escasas y amarillas temprano, y las nubes y la arena están en el antiguo campo de batalla al anochecer.
Por favor, regresa al ejército para cubrir tus huesos. No enseñes a los soldados a gritar pidiendo ayuda.
Cuarto
Las montañas cubiertas de nieve están cubiertas de largas nubes en Qinghai, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen en la distancia.
Huang Shabei usa una armadura dorada en la batalla, y Loulan nunca regresará hasta que se rompa.
Paso Yumen: Uno es el Paso Yanmen.
Parte 5
El desierto está ventoso y polvoriento, el sol está tenue y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.
El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo.
Sexto
Un sudor púrpura cayó de la botella de Hu y los grupos de lunas otoñales en el oeste de la ciudad se rompieron en pedazos.
En la dinastía Ming, la estrella se apresuró a sellar la espada y Cijun se llevó a Loulan durante la noche.
El séptimo
Hay miles de picos en la montaña Yumen, y siempre hay balizas en el norte y el sur de la montaña.
El hombre se acampó a distancia para vigilar el fuego, pero el caballo desapareció en lo profundo de las montañas.
Dos poemas de "Cruzando la Fortaleza" [El segundo poema es un poema de Li Bai]
La luna brillante de la Dinastía Qin y el Paso de la Dinastía Han, y el las personas que marcharon miles de kilómetros aún no han regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin.
El caballo está recién montado en una silla de jade blanco. Después de la batalla, la luna está fría en el campo de batalla.
El sonido de los tambores de hierro en lo alto de la ciudad todavía suena y la sangre de la espada dorada en la caja aún está húmeda.
Dos canciones para recoger loto
Wu Ji es más hermosa que la princesa Chu y está peleando con el barco de loto para mojar su ropa.
Cuando vengas, te recibirán flores de Pukou y te enviarán a casa después de cosecharlas en el primer mes del río Yangtze.
La falda de hoja de loto está cortada en un solo color, con una abertura de hibisco a ambos lados de la cara.
No puedes ver a nadie entrando a la piscina, pero sólo puedes sentir que alguien se acerca cuando escuchas la canción.
Canción del Palacio de Primavera
Anoche el viento se abrió y expuso los melocotones en el pozo, y la luna estaba alta en el vestíbulo de Weiyang.
Las canciones y danzas de Pingyang son ahora las preferidas, y el frío primaveral fuera de la cortina se adorna con túnicas de brocado.
Chang Xin Qiu Ci
Sigue la escoba y abre el Palacio Dorado de la Dinastía Ming, y quédate junto al ventilador un rato.
La cara de jade no es tan hermosa como el color de una grajilla, pero aún lleva la sombra del sol.
Amor de tocador
La joven del tocador no conoce preocupaciones y sube al edificio verde maquillada en un día de primavera.
De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido y a mi yerno a encontrar un título.
Escuche la melodía del agua que fluye
El barco solitario mira hacia el bosque de arces bajo la tenue luna, compartiendo la música de la cometa y el corazón del huésped.
Las montañas se cubren de miles de gotas de lluvia, los hilos rotos se cubren de profundas huellas de lágrimas.
Despide a Xin Jian en la Torre Furong
La lluvia fría llega todo el día y la noche a Wu, y despido a mi invitado Chu Shangu bajo la luz brillante.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
Lian Tian: Una obra conecta el río.
Envíe pedidos el decimotercer día y regrese a casa el quinto día.
Los bambúes verdes en el río frío son profundos y las nubes son profundas, por lo que no hay forma de escapar de las preocupaciones. y alejarse del corazón.
Las velas regresan a Ezhu al amanecer, y encontraré la luna solitaria en mi sueño