Título del poema: Cuatro rimas de nostalgia
Autor: Yu Guangzhong
Era: moderna y contemporánea
Contenido:
Dame un cucharón de agua del río Yangtsé, agua del río Yangtsé
El agua del río Yangtsé es como el vino
El sabor de la embriaguez
Es el sabor a nostalgia
Dame que tengo un cucharón de agua del río Yangtze, agua del río Yangtze
Dame un trozo de Begonia Roja, Begonia Roja
Sangre- como Begonia Red
El dolor ardiente de la sangre hirviendo
p>
Es el dolor ardiente de la nostalgia
Dame un trozo de manzano silvestre rojo, rojo manzano
Dame un trozo de blanco copo de nieve, blanco copo de nieve
La carta es la misma Los copos de nieve blancos
La espera de la carta de casa p>
Es la espera de la nostalgia
Dame un trozo de copos de nieve blancos, copos de nieve blancos
Dame uno La fragancia del dulce de invierno, la fragancia del dulce de invierno
La fragancia del dulce invierno como la madre
La fragancia de la madre
Es la fragancia del país
Dame una La fragancia del dulce invierno, la fragancia del dulce invierno
Yu Guangzhong, un famoso poeta taiwanés. Su hogar ancestral es el condado de Yongchun, Quanzhou, Fujian. Nació en Nanjing en 1928. Estudió en otros lugares cuando era joven. En 1949, dejó el continente para ir a Taiwán y comenzó una carrera errante que duró más de la mitad. un siglo. De Jiangnan a Sichuan, de la patria a la isla del tesoro de Taiwán, de estudiar en los Estados Unidos a encontrar un trabajo en Hong Kong y finalmente regresar a Taiwán (antes de 1992), nunca regresó al continente. Más tarde, cuando se sentía desesperado por regresar a su ciudad natal, escribió la canción "Nostalgia". En la década de 1990, escribió una vez: "Dejé el continente cuando tenía 21 años. He estado ausente de esta tierra durante más de cuarenta años. Debería haber regresado a verla hace mucho tiempo... Mi vida es como un círculo irregular, y este El círculo está incompleto La brecha es el continente y la brecha es Jiangnan..."
"Four Rhymes of Nostalgia" es una pieza complementaria de "Nostalgia"