Libro|"Biblioteca Hakoniwa"·Yiyi

Terminé de leer la "Biblioteca Hakowa" de Otoichi en dos tardes en la biblioteca. Bai Yiyi.

Hei Yiyi da un poco de miedo y te provocará una sensación escalofriante en lo más profundo de tu cabello.

Bai Yiyi es como la nieve en una noche de invierno, brillando con un tenue color blanco cristalino, iluminando al viajero perdido.

White Yiyi y Black Yiyi no son dos escritores, son solo los lados blanco y negro de un escritor japonés cuyo seudónimo es Yiyi.

En "Biblioteca Hakoniwa", la biblioteca de la ciudad de Bunzenji se utiliza como lugar principal o simplemente de paso, que es lo más destacado de la pintura. Si este es un pueblo que teje historias, entonces la biblioteca es la aguja. Quizás lo que Yiyi quiere decirnos es que los libros son espejos que nos permiten reflexionar sobre nosotros mismos, y la lectura abre la puerta a la autocuración.

Hay seis historias en el libro.

1. "El método de creación del novelista"

Hay dos personajes principales en esta novela ultracorta: la hermana Chaoyin, una "paciente con envenenamiento tipo", y el hermano que más tarde se convirtió en un escritor.

En la posdata de su nuevo libro, Shuta Yamazato recordó la razón por la que comenzó a escribir: crear historias de ficción para combatir el aburrimiento de completar el "diario de clase" durante las horas de servicio. A través de este movimiento, conseguí mi primer lector: el maestro a cargo, el Sr. H. También me di cuenta de que estaba escribiendo para alguien, lo que me hizo siempre consciente de la existencia de una visión objetiva al crear, en lugar de simplemente escribir dondequiera que estuviera. pensamiento, simplemente me ha permitido persistir en la creación hasta ahora.

Shuta considera que esto es un "método de creación de novelista".

¡Sin embargo, la verdad no es así! (Por supuesto, esto es solo un truco narrativo de Bai Yiyi.)

Xiuta le dio un cuaderno al Maestro H, pero lo que estaba escrito en él eran innumerables "¡Vete al infierno!": quedaba una frase para cada niño y niña. en la clase su mensaje.

Es este cuaderno lleno de ataques maliciosos y la incredulidad del Profesor H en este asunto el que se ha convertido en el motor para que Xiuta siga creando. Quiere vengarse de sus profesores y compañeros de la escuela primaria, y. hacerlos golpearse el pecho. Lamento no haberme hecho amigo de él en primer lugar.

Sí que imaginaba en su mente a un lector, uno que, como él, "odia a los profesores y a los compañeros, odia todo. Nadie escucha su voz, a nadie le importan sus propias opiniones. Aunque el mundo es grande, pero no tiene lugar para sí mismo”.

Ante el daño de las palabras, este joven también utilizó las palabras para escapar de la realidad originalmente oscura y lograr la curación.

Al final de la novela, la hermana Chaoyin prende fuego al cuaderno con un encendedor.

"El papel se enrolló debido al calor y cada hoja fue devorada por las llamas. Casi quería llorar. Las chispas bailaron con el viento y flotaron en el vacío. Después de enfriarse, se convirtieron en ceniza blanca y caían ligeramente, como copos de nieve voladores."

El dolor que sufrí cuando era joven, el dolor que me roía los huesos enterrado en lo más profundo de mi corazón, se suavizó y diluyó con las palabras que recurrí a escribir, y al final fueron como unos pocos granos de ceniza blanca que cayeron de los copos de nieve voladores, y desaparecieron. El ligero recuerdo con el tiempo vuelve al silencio en el vasto mundo blanco.

2 "Tienda de conveniencia Rihe"

Rihe, el clima es tranquilo y soleado. El "día de la tienda de conveniencia" es el "día japonés de la tienda de conveniencia".

Lo interesante de esta historia es que su trama da vueltas una y otra vez, subvirtiendo y subvirtiendo.

El protagonista y su colegiala fueron a una tienda de conveniencia para "trabajar a tiempo parcial" y encontraron a un hombre sospechoso de ser un ladrón justo antes de la hora de cerrar.

Esta breve historia me dejó la impresión más profunda. Lo que me impresionó fue que cada giro contenía un presagio oculto. Se puede decir que es un ejemplo de cómo "preparar el presagio" por escrito.

Además, el estilo de escritura humorístico y los detalles gráficos también añaden un poco de diversión a esta historia corta.

Además, el ladrón es tan inocente y amable, y el final es tan conmovedor, que realmente merece ser Bai Yiyi...

Parte 3 de "Youth Insulator"

Primera parte En la novela, Shuta Yamada aparece nuevamente como un estudiante de secundaria, explicando personalmente qué es el "aislante juvenil".

“No tenía amigos en la escuela secundaria, así que esperaba cambiar mi miserable vida en la escuela secundaria. Sin embargo, el dolor y el complejo de inferioridad que sufrí cuando era adolescente todavía me hacía sentir solo. Al igual que no poder atrapar un lanzamiento o atrapar una pelota, incluso la conversación más simple con la chica más linda de la clase puede arruinarse."

"Soy como un aislante cuando se trata de juventud".

Después de unirme al Arts Club, "conocí a "Senior", el presidente y único miembro del Arts Club.

Nunca he entendido por qué "yo", que no puedo hablar con los demás, puedo tener conversaciones fluidas con mi hermana mayor desde el primer encuentro.

No fue hasta una mañana lluviosa de un mes después, en la puerta trasera del colegio, que descubrí el secreto de mi hermana mayor...

La inferioridad es como una Ladrón astuto, acechando en cierto rincón de nuestro camino de crecimiento, después de ser golpeado por el viento y la lluvia de la vida, te seguirá como una sombra, convirtiéndote en un "aislante juvenil". Si te lastimó cuando eras adolescente, si alguna vez sentiste que estabas aislado de la juventud y la felicidad, lee esta historia. ¡Te dice que nunca estás solo en este espinoso camino de inferioridad!

La juventud es a veces como un túnel oscuro, y el coraje simplemente espera en silencio el rayo de luz al final del túnel.

IV "El país de las maravillas"

En esta historia, el otro lado de Bai Yiyi - Hei Yiyi, mostraba una pequeña cara de forma estrecha.

Aunque me sentí un poco incómodo después de leerlo, tengo que admitir que es la historia más extraña y metafórica del libro.

Un joven cogió una llave y cayó en la paranoia de “encontrar el ojo de la cerradura correspondiente”, buscando cerraduras sin abrir por todos lados.

Un asesino que sufre dolores de cabeza busca las costillas de una mujer que coincidan con la forma del cuchillo “…..al igual que una llave encaja perfectamente, las costillas de la mujer se romperán”. al cielo se abrió con estrépito, así se curará el dolor de cabeza."

La búsqueda del ojo de la cerradura llevó finalmente al niño a la casa vacía...

En el. En la segunda mitad de la historia, el entrelazamiento de los sueños y la realidad fue un poco alucinante. Una vez pensé que este niño era un asesino con dolores de cabeza en su juventud.

Las especulaciones de la bibliotecaria (la hermana del paciente envenenado de tipo severo en la primera parte) y el encuentro casual al final llevan la novela al escalofriante estado de la verdad... .

Cinco "Bandera del Reino"

Una historia parecida a un cuento de hadas.

"Yo" me metí en el maletero para dormir, pero el joven Ami me llevó al "reino" que habían convertido desde una bolera abandonada.

En el reino hay "niños" que actúan como sus padres durante el día, y vienen aquí por la noche para ser sus propios hijos y adolescentes.

Como el único "adulto", "yo" fui puesto bajo arresto domiciliario por Ami después de negarme a revelar mi nombre y unirme al reino, pero fui liberado en secreto por el compañero de Ami, Abee.

Ami me persiguió hasta la parada del autobús y no me detuvo. En cambio, me dio una llave plateada de la bolera. (Fue la llave que recogió el chico en el trabajo anterior "El país de las maravillas")

Más tarde volví a buscar ese reino, pero parecía haber desaparecido con la niebla de la mañana, y no había rastro de ello. Ni siquiera la gente de esa compañía de autobuses había oído hablar de ello.

¿Existió realmente el Reino en este mundo?

Hasta que vi una corona amarilla pintada con crayones en un libro ilustrado para niños en la biblioteca: esa enorme corona pintada con pintura amarilla sobre un paño rojo en una bolera...

Crear una "utopía" exclusiva para los niños es probablemente un sueño que muchos japoneses han tenido.

Hay pocas culturas como Japón, donde "niños" y "adultos" están tan claramente separados y opuestos entre sí. En las obras literarias, los adultos consideran a los niños, incluso a los adolescentes, como "pequeños mocosos que no entienden nada". A los ojos de los niños, los adultos también son "adultos feos e hipócritas".

En una cultura así, muchos menores sienten que frente a sus padres simplemente se hacen pasar por sus "hijos e hijas", y renuncian a los nombres que sus padres les dieron y se quedan con compañeros que entenderlos verdaderamente. Sólo entonces podrás ser tu verdadero yo.

Esta historia que parece un cuento de hadas tiene la agudeza de arrancarse la hermosa máscara y mirar la verdad de la vida.

Seis "Huellas Blancas"

¿Cómo le va al "tú" en el mundo paralelo?

Dos personas en el mundo paralelo, Kondo Yuki y Watanabe Honoka, descubrieron accidentalmente las huellas del otro en la ciudad nevada de Bunzenji.

No se ve ninguna figura, no se escucha ningún sonido, sólo huellas que aparecen de la nada en la nieve.

Los dos lucharon por descubrir la situación y dejaron palabras en la nieve para comunicarse entre sí.

Kondo, que vive una vida aburrida, se entera de Honoka que tiene una esposa llamada Shione en el mundo paralelo, y que su vida no es tan mala como la suya en este mundo.

Watanabe Honoka no estaba dispuesta a ir de compras y golpeó deliberadamente a su madre en juegos de adivinanzas. Su madre fue atropellada y asesinada por un camionero que bajó la cabeza para cambiar un CD mientras Honoka no podía deshacerse. la culpa de matar a su madre hasta que encontró las huellas de To Kondo.

Al final de la historia, Kondo ayudó a la madre y la hija que estaban separadas por diferentes caminos a encontrarse en el puente, y bajo las indicaciones de Watanabe, encontraron al Chaoyin en su propio mundo. "En este momento, todavía somos extraños. No sé nada sobre ella. ¿Pero quién puede decir que esto no es el comienzo de algo? Los dos somos como peatones sin linterna, obligados a andar a tientas por la carretera nocturna, incluso si toma un atajo, Dios nos perdonará".

Ayudar a Honoka y su hija a reunirse hizo que Kondo se diera cuenta de que "incluso si estoy sola, todavía tengo una vida significativa".

Honoka y su madre estaban en el puente, escribiendo con entusiasmo palabras en la nieve para expresar sus sentimientos, y finalmente se entendieron y abrieron sus corazones.

Las dos personas que dejaron la primera línea de huellas en la nieve con el propósito de buscar finalmente encontraron la respuesta que buscaban.

Esta historia es lo que más agrada a Yiyi, y también es la que más se parece a las palabras que fluyen de su mente.

Los protagonistas masculinos y femeninos que viven en mundos paralelos se narran alternativamente en primera persona, lo que resulta un poco apasionante a primera vista, pero resulta interesante si se mira más de cerca.

Finalmente, el escenario de un mundo paralelo es más difícil de escribir que el escenario de un "viaje" donde el tiempo y el espacio cambian simultáneamente, y el escenario de la intersección de diferentes tiempos en el mismo espacio (como "Tienda de comestibles Jieyou"). Los agujeros también se hacen más grandes.

Siete posdatas

En la posdata, Yiyi describe el nacimiento de este libro y cómo utilizar la inspiración de los lectores como idea central para expandirlo y reproducirlo en seis historias cortas con una fuerte Estilo Yiyi.

Curiosamente, Otoichi intercala algunas de las mismas pistas en las seis novelas, como el área de Bunzenji Town en Tokio, la biblioteca, Shione, un paciente con envenenamiento por plomo, el novelista Shuta Yamazato y un asesinato. Lo que ocurrió en invierno, La llave de plata, las fuertes nevadas en torno al Año Nuevo chino, etc., hacen que las seis novelas que originalmente no estaban relacionadas tengan el interés de caminos oscuros y presagios por todas partes.

Hakodai significa "bonsái" en japonés. Otoichi tomó prestadas las ramas y enredaderas de los lectores para crear un "Hakoba" con imágenes completamente diferentes, lo cual es una magnífica muestra de técnicas creativas. La biblioteca no es sólo una pista que conecta todo el libro, sino también un estímulo para los lectores: la lectura y la creación continuas son los únicos atajos para mejorar las habilidades de escritura.