1 Meng Jiangnu y Wan Ziliang llorando en la Gran Muralla
La leyenda de Meng Jiangnu ha circulado ampliamente entre la gente a través de la herencia oral. La leyenda más antigua se remonta a "Zuo Zhuan".
Liu Xiang, que vivió a finales de la dinastía Han Occidental, volvió a contar por primera vez la historia de la esposa de Qiliang en "Zuo Zhuan" en "La leyenda de la mujer mártir", y luego continuó escribiendo: La esposa de Qiliang. No tuvo hijos, ni tampoco la familia de su marido. Después de la muerte de su marido, se convirtió en una persona solitaria. La esposa de Qiliang "lloró sobre el cuerpo de su marido tirado fuera de la ciudad". Su llanto fue tan lastimero que los transeúntes se conmovieron. Diez días después, "la ciudad se derrumbó". Los registros relevantes de la dinastía Tang cambiaron enormemente la historia de la esposa de Qiliang. Qiliang cambió del pueblo Qi en el período de primavera y otoño al pueblo Yan en la dinastía Qin; apareció el nombre de la esposa de Qiliang, su apellido era Meng Zhongzi, o la muerte de Meng alias Jiangnu ya no se debió a la muerte en batalla. pero debido a la evasión, después de ser capturado y construido dentro de la muralla de la ciudad, su esposa quiso llorar a la ciudad; y había tantos cadáveres dentro de la muralla de la ciudad que solo podían ser identificados goteando sangre e identificando los huesos. La historia de la esposa de Qiliang se procesó en las Seis Dinastías, Sui y Tang, y conectó el colapso de la ciudad con Qin Shihuang. Esta no es una creación pequeña.
Durante la dinastía Yuan, los dramas populares de China estaban muy desarrollados y aparecieron muchos maestros de Zaju y obras populares. Historias como Meng Jiangnu, que están llenas de vitalidad y espacio creativo, se han convertido naturalmente en la fuente de la creación de ópera. . El nombre de Fan Lang tiene muchas variaciones, desde Fan Xilang, Fan Silang, Fan Shilang, Fan Xilang hasta Fan Qiliang, Fan Jiliang y Wan Xiliang. La trama de la historia se presenta en giros y vueltas, y otros personajes relacionados con ellos. Como la madre de Fan Lang, también aparecen en la ópera, la historia se vuelve cada vez más rica.
Desde las dinastías Ming y Qing, la historia de Meng Jiangnu ha seguido desarrollándose y evolucionando entre la gente. Las narraciones orales de varios lugares dicen que Meng Jiangnu nació de una calabaza. Debido a que la calabaza (o melón) estaba implicada en la familia Meng Jiang que vivía al lado, la llamaron "Meng Jiangnu". La historia de Meng Jiangnu no sólo ha circulado durante mucho tiempo, sino que también ha afectado a una amplia gama de regiones. Diferentes lugares han realizado diversas modificaciones a esta historia basándose en las costumbres populares locales y los diferentes intereses de la gente, dando a la leyenda de Meng Jiangnu un sabor regional extremadamente fuerte.
2 Phoenix Buscando Fénix
Se dice que "Phoenix Buscando Fénix" es una pieza de guqin escrita por Sima Xiangru, un escritor de la dinastía Han. Cuenta la historia de amor de Sima Xiangru. y Zhuo Wenjun. El "fénix buscando a huang" como metáfora general no sólo contiene el cortejo apasionado, sino que también simboliza los extraordinarios ideales del héroe y la heroína, el noble propósito, la comprensión tácita de los amigos íntimos y otras ricas connotaciones. Todo el poema tiene palabras simples pero un significado profundo, sílabas fluidas, emociones cálidas y desenfrenadas pero profundas y conmovedoras, integrando el estilo encantador y persistente de Chu Ci y la frescura y vivacidad de las canciones populares de la dinastía Han. Incluso si se trata de una obra pseudoencomendada por generaciones posteriores, su valor artístico no disminuirá. Hay muchos poemas, novelas, canciones, películas y programas de televisión con el mismo nombre de dinastías pasadas.
3 Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi: El pavo real volando hacia el sudeste
"El pavo real volando hacia el sudeste" es el primer poema narrativo largo de la historia de la literatura china que Shen Guiyu lo llamó "el". "El primer poema largo de los tiempos antiguos y modernos", por lo que también se le conoce como el poema narrativo más largo de la historia de la antigua China y es uno de los poemas gloriosos de la literatura popular china antigua. "El pavo real volando hacia el sudeste" y "Mulan Ci" en las dinastías del Sur y del Norte también se conocen como "Shuangbi de Yuefu" y "poesía narrativa" Doble jade ". Más tarde, "Peacock Flying Southeast", "Mulan Poems" y "Qin Women's Song" de Wei Zhuang de la dinastía Tang se denominaron colectivamente las "Tres maravillas de Yuefu". Se basaron en lo que sucedió en el condado de Lujiang (que gobierna el condado de Shu en). la dinastía Han del Este) durante el reinado del emperador Xian del condado de la dinastía Han del Este, ambos en la actual provincia de Anhui), una tragedia matrimonial.
4 Liang Shanbo y Zhu Yingtai Zhu,
Liang Zhu convertida en mariposa, esta hermosa, triste y conmovedora historia de amor ha estado circulando a orillas del río Cao'e en Shangyu durante muchos años. Al pie de la hermosa montaña Longshan.
Durante la dinastía Jin del Este, en Zhujiazhuang, condado de Shangyu, provincia de Zhejiang, junto al río Yushui, había una hija llamada Yingtai, que no era miembro del comité imperial, quería una buena maestra. ir a Hangzhou a estudiar con su maestro. Zhu Yuanwai rechazó la solicitud de su hija. Zhu Yingtai estaba ansioso por aprender y fingió ser un adivino. Le dijo a Zhu Yuanwai: "Según la adivinación, es mejor dejar que el padre de Zhu salga". disfrazado de hombre, y no tenía nada de malo, para no soportar decepcionarla, tuvo que aceptar de mala gana.
Las mujeres británicas y taiwanesas se disfrazaron de hombres y fueron a estudiar a Hangzhou. En el camino, conoció a Liang Shanbo, un erudito de Kuaiji (hoy Shaoxing) que fue a Hangzhou a estudiar. Se enamoraron a primera vista y disfrutaron leyéndose. Recogieron tierra en el Pabellón Caoqiao para hacer incienso y se juraron. amigos. No mucho después, los dos llegaron a la Academia Wansong en la ciudad de Hangzhou para convertirse en aprendices e inscribirse en la escuela. A partir de entonces, el compañero *** estudió y se volvió inseparable. Liang Zhu ha sido compañero de clase durante tres años y nuestro amor es tan profundo como el mar. Yingtai ama profundamente a Shanbo, pero Shanbo nunca sabe que ella es una mujer. A él solo le importa la hermandad y no tiene sentimientos especiales. El padre de Zhu extrañaba a su hija y tenía prisa por regresar a casa, por lo que Yingtai tuvo que regresar a su ciudad natal rápidamente. Los Amantes de las Mariposas se separaron, reacios a irse. En el camino para despedirse, Yingtai siguió pidiendo prestadas cosas para expresar amor. Shan Bo es honesto y sencillo y no entiende por qué. Yingtai estaba indefensa y mintió diciendo que su novena hermana era muy similar a ella en apariencia y estaba dispuesta a actuar como casamentera para Shan Bo. Sin embargo, la familia de Liang Shan Bo era pobre y él no pudo venir como se esperaba. casa para proponerle matrimonio, no sabía que el padre de Zhu ya había hecho arreglos para que Ying se casara con él. Tai Xu estaba comprometida con Ma Wencai, el hijo del prefecto que vivía en Luancheng (hoy condado de Yin). Un matrimonio feliz se ha convertido en una sombra. Los dos se encontraron en el balcón, se miraron con lágrimas en los ojos y se separaron con tristeza. Cuando nos separamos, hicimos un voto: ¡no podemos vivir juntos en la misma colcha y debemos compartir el mismo punto de acupuntura en la muerte! Más tarde, Liang Shanbo fue nombrado magistrado del condado de Yin (ahora distrito de Yinzhou, ciudad de Ningbo) por la corte imperial. Sin embargo, Shanbo se deprimió, enfermó y murió poco después. Se ordenó que lo enterraran en el mercado de Jiulong en Luangcheng. Cuando Yingtai escuchó las malas noticias sobre Shan Bo, juró morir. Cuando Yingtai se vio obligada a casarse, se desvió para presentar sus respetos frente a la tumba de Liang Shanbo. En respuesta al dolor de Zhu Yingtai, hubo un fuerte viento, lluvia, truenos y relámpagos, y la tumba explotó. La tumba, la tumba se cerró, el viento y la lluvia cesaron, y un arco iris colgó en lo alto. Los amantes de las mariposas se convirtieron en mariposas y revolotearon alrededor del mundo.
5 El pastor de vacas y la tejedora
El pastor de vacas y la tejedora es el folklore más famoso de China y la primera historia sobre estrellas escrita por el pueblo chino. Hay un pasaje en "Shu Yi Ji" escrito por Ren Fang durante las dinastías del Sur y del Norte: "Al este del río, hay una mujer hermosa, el hijo del Emperador del Cielo, una trabajadora inteligente, que trabaja duro. año tras año, tejiendo ropa hecha de nubes y seda. No hay alegría en el trabajo duro, y su apariencia no es hermosa. Después, el Emperador del Cielo se apiadó de su soledad y se casó con Hexi Petunia. de Zhi Yu fueron abolidos y él estaba ávido de placer. El Emperador estaba enojado y culpó a Hedong. Se reunían una vez al año. "Esta es una historia de amor que se ha transmitido a través de los siglos. Leyendas populares de amor en China.
6 El emperador Ming de la dinastía Tang y la concubina Yang en "Canción del dolor eterno"
"Canción del dolor eterno" es un largo poema narrativo de Bai Juyi, un poeta de la Dinastía Tang en China. Este poema es el famoso poema del autor, escrito en 806 d.C. (el primer año de Yuanhe). Todo el poema describe vívidamente la tragedia amorosa entre Tang Xuanzong y Yang Guifei. El poeta utilizó personajes históricos y leyendas para crear una historia conmovedora y conmovedora, y a través de la imagen artística que creó, reprodujo la realidad de la vida real y contagió a los lectores durante miles de años. El tema del poema es "Eterno arrepentimiento".
7 La Serpiente Blanca y Xu Xian en La Leyenda de la Serpiente Blanca
"La Leyenda de la Serpiente Blanca" es una de las "cuatro leyendas populares más importantes" de la antigua China. "La leyenda de la serpiente blanca" se originó en la dinastía Song del Norte hace más de mil años. Se originó en la aldea de Xujiagou, al pie de la Montaña Negra y en la orilla del río Qi en Tangyin, Henan (ahora ciudad de Hebi, Henan). ).
La montaña Heishan, donde se encuentra Xujiagou, también es conocida como montaña Jinshan, montaña Moshan y montaña Dashan. Fue la tierra de Jizhou en la antigüedad y es una de las vetas restantes de las montañas Taihang. Aquí hay montañas y montañas, circulación de agua Qishui, árboles frondosos, pájaros cantando y flores fragantes, el ambiente es tranquilo, Yasai Taoyuan. Ya en las dinastías Wei y Jin, Zuo Si registró la historia de amor de "Lian Mei y Du Zi" en "Wei Du Fu": "El ternero guía al buey y deambula por las Montañas Negras, a veces viejo y a veces joven, a veces Bueno y a veces feo. Más tarde, combinado con la chica de las cejas, nadie puede perseguirla..." Más tarde, esta alusión evolucionó a la historia "La Serpiente Blanca molesta a Xu Xian", y la heroína de la historia también evolucionó de "niña". con cejas" a serpiente blanca.
El espíritu de la serpiente blanca en "White Snake Trouble with Xu Xian" fue salvado una vez de la boca de un águila negra por un anciano llamado Xu en la aldea de Xujiagou. Para pagar la gracia salvadora de la familia Xu, esta serpiente blanca se casó con Xu Xian, un pastor que era descendiente de la familia Xu. Después de su matrimonio, a menudo usaba hierbas medicinales para tratar las enfermedades de los aldeanos, lo que hizo que el incienso del cercano "Templo Jinshan" se volviera desolado. También enfureció mucho al anciano reencarnado de Black Eagle, el "Monje Fahai" del "Templo Jinshan". Decidido a destruir el matrimonio de Xu Xian y dejar de lado el matrimonio de Xu Xian, la "dama blanca" murió. Esto llevó a las tramas familiares de "robar hierba de hadas" y "agua inundando el templo Jinshan". La dama blanca dio a luz a su hijo Xu Shilin prematuramente porque el agua inundó la montaña Jinshan. Fahai aprovechó la oportunidad para usar el "cuenco dorado" para cubrir a la dama blanca que acababa de dar a luz y la reprimió bajo la "Pagoda Leifeng" en Nanshan.
Después de este incidente, Xu Xian se desanimó, por lo que se convirtió en monje bajo la "Pagoda Leifeng" y se convirtió en sirviente para proteger la torre. Dieciocho años después, Xu Shilin se convirtió en el máximo goleador de la escuela secundaria y regresó a su ciudad natal para adorar a sus antepasados y adorar la pagoda. Sólo entonces rescató a su madre y reunió a su familia.
7 Lu You y Tang Wan
En la dinastía Song del Sur, había dos inscripciones en la pared rosa del Jardín Shen en Shanyin (ahora Zhejiang, Maoxing): "La Horquilla -headed Phoenix":
Uno:
Manos rojas, vino de vid amarillo, la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en los muros del palacio; el viento del este es malo, la alegría es delgada, y estoy llena de melancolía. He estado ausente durante varios años, mal, mal, mal.
La primavera es tan vieja como siempre, la gente está delgada y vacía, las lágrimas se tiñen de rojo y los hilos de seda se traslucen; las flores de durazno caen, tranquilos estanques y pabellones, aunque la alianza montañosa está ahí, es difícil. para sostener el libro de brocado, Mo, Mo, Mo.
Segundo:
El mundo es delgado y los seres humanos son malvados. Cuando llega la lluvia al anochecer, las flores tienden a caer; cuando el viento se seca al atardecer, las lágrimas permanecen. Quiero escribir mis pensamientos y apoyarme solo en la barandilla inclinada. Es difícil, difícil, difícil.
Las personas son diferentes, hoy no es ayer, el alma enferma siempre está como una cuerda en un columpio, el sonido del cuerno es frío, la noche es oscura, tengo miedo de que me pregunten, trago; mis lágrimas y finjo ser feliz, escondiéndome, escondiéndome, escondiéndome.
Estos dos poemas fueron escritos por personas diferentes, pero están llenos del mismo resentimiento e impotencia, porque ambos cuentan una triste historia de amor: el sueño de amor de Tang Wan y Lu You en el jardín.
Lu You fue un famoso poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. Nació en una próspera familia de eruditos en Shanyang, Yuezhou. Cuando era niño, el pueblo Jin invadió el sur y, a menudo, huía con su familia. En ese momento, la familia de su tío materno Tang Cheng tenía muchos contactos con la familia Lu. Tang Cheng tenía una hija llamada Tang Wan con el nombre de cortesía Huixian. Era tranquila e inteligente desde que era niña, no era buena con las palabras pero era considerada. Son muy similares a Lu You, que tiene una edad similar. Los dos son novios de la infancia y han estado juntos durante mucho tiempo. Incluso en el caos de la guerra, los dos jóvenes que no están familiarizados con el mundo todavía pasan un tiempo puro. y hermoso tiempo juntos. A medida que crecieron, un afecto persistente creció gradualmente en sus corazones.
Los padres de las dos familias y todos sus familiares y amigos también creían que eran una pareja hecha en el cielo, por lo que la familia Lu concertó una cita con la familia Tang con una exquisita horquilla de fénix heredada de su Familia como muestra. El matrimonio de Shang Jiaqin. Después de convertirse en adulta, Tang Wan se convirtió en la esposa de la familia Lu después de una noche de ceremonia de boda. A partir de entonces, Lu You y Tang Wan se volvieron aún más armoniosos y profundamente enamorados. Estaban inmersos en el mundo de los dos. No sabían qué hora era y abandonaron temporalmente sus estudios de examen imperial, la fama. y fortuna, e incluso sus familiares y parientes detrás.
Tang, la madre de Lu You, es una mujer majestuosa y dominante. Ella espera de todo corazón que su hijo Lu You sea incluido en la lista de medallas de oro y se convierta en funcionario, para que pueda brillar en la familia. Al ver la situación actual, se sintió muy insatisfecha varias veces como tía e incluso como suegra, obligó a Lu You a escribir una carta de divorcio y abandonar Tang Wan. "
Obligado por el destino de su madre, Lu You no tuvo más remedio que aceptar enviar a Tang Wan de regreso con la familia de sus padres. La madre de Lu también casó a Lu You con una hija dócil y obediente de la familia Wang. cortando por completo la relación entre Lu y Tang. El largo amor entre ellos.
En una tarde de primavera con flores en flor, Lu You caminó casualmente hasta el Jardín Shen del Templo Yuji y conoció a su ex esposa Tang. Wan después de estar separado durante varios años.
El sueño de amor de ayer, la obsesión y el resentimiento de hoy están todos en mi corazón y estoy lleno de emociones, así que escribí en la pared rosa "Chai Tou Feng", que Es el primer poema mencionado al principio.
Tang Wan volvió al Jardín Shen y de repente vio la inscripción de Lu You. La recitó repetidamente y recordó la escena de los dos poemas cantados en el pasado. No pudo evitar romper a llorar y su corazón subía y bajaba. Sin saberlo, reconcilió una línea de inscripciones y la inscribió en el poema de Lu You, esta es la segunda canción "The Hairpin Phoenix" mencionada al principio. El pasado es como agua y lamenta el mundo indefenso, lo que hace suspirar a las generaciones futuras.
Lu You ha estado vagando por el mundo durante décadas, tratando de olvidar el triste pasado entre él y Tang Wan, pero cada vez más. lejos de casa, más permanece la sombra de Tang Wan en su corazón. Sin embargo, todavía tengo una profunda nostalgia por el pasado y por Shen Garden. A menudo camino solo por el tranquilo sendero de Shen Garden y escribí el poema "Nostálgico por Shen Garden". :
Uno:
Cuarenta años después de que el sueño se rompiera, los viejos sauces del jardín no volaban;
Este cuerpo camina en el suelo de Jishan , y todavía queda un rastro de ello.
Segundo:
El sol poniente en la ciudad está pintado de tristeza, y el jardín hundido no tiene una antigua plataforma de piscina
Las olas primaverales bajo el triste puente son verdes, y se sospecha que es la sombra de un tigre asustado.
También escribió el poema "Sonambulismo en el jardín Shen":
Primero:
La carretera cerca del sur de la ciudad ya da miedo, y la casa de Shen Es aún más triste;
Hay flores de ciruelo en las mangas de las mangas de los invitados y el agua de manantial en los puentes del templo es verde.
Segundo:
Es primavera otra vez en la pequeña calle del sur de la ciudad, solo se ven flores de ciruelo pero no hay nadie;
El Los huesos de jade se han estado hundiendo en la primavera durante mucho tiempo y las marcas de tinta son como candados en la pared.
A la edad de ochenta y cinco años, Lu You escribió su último poema de amor sobre el Jardín Shen con gran cariño:
Las flores en la casa de Shen son como brocados, la mitad de ellas eran esas quien lo conoció;
También creo que la belleza eventualmente se convertirá en cenizas y no podrá soportar el sueño apresurado.
Poco después, Lu You falleció repentinamente.
8 Las siete hadas y Dong Yong en "El duelo de los inmortales"
"El duelo de los inmortales" es una obra clásica tradicional de la ópera Anqing Huangmei. El contenido cuenta que Dong Yong vendió su cuerpo para enterrar a su padre. La séptima hija del Emperador de Jade (siete hadas) sintió una profunda simpatía y descendió en secreto a la tierra para casarse con Dong bajo un árbol de langosta. Cien días después, el Emperador de Jade envió al Rey Pagoda y a los Cuatro King Kong para obligar a las Siete Hadas a regresar al cielo, y la pareja se separó de mala gana bajo el árbol de langosta. La historia de la piedad filial de Dong Yong se ha visto en "Lingzhi Pian" de Cao Zhi y "Sou Shen Ji" de Qian Bao durante las dinastías Wei y Jin. La ópera puede llamarse "Brocado de bambú", "Cien días de matrimonio" y "La langosta". La versión compilada de la Ópera Huangmei es más influyente.