La Antigua Ruta de los Caballos del Té se refiere al canal de comercio internacional privado que existe en el suroeste de China y utiliza caravanas de caballos como principal medio de transporte. Es un corredor para los intercambios económicos y culturales entre los grupos étnicos del suroeste de China. La Antigua Ruta del Té y los Caballos es una denominación regional muy especial, es una ruta turística única con el paisaje natural más espectacular y la cultura más misteriosa del mundo.
La antigua Ruta del Té y los Caballos se originó a partir del comercio de caballos y té en la antigua frontera suroeste. Floreció en las dinastías Tang y Song, floreció en las dinastías Ming y Qing y fue más próspera en el medio. y finales de la Segunda Guerra Mundial. La antigua Ruta de los Caballos del Té se divide en Sichuan y el Tíbet y Yunnan y el Tíbet. Conecta Sichuan, Yunnan y el Tíbet y se extiende hacia Bután, Nepal y la India hasta llegar a la costa del Mar Rojo en Asia occidental y África occidental.
La antigua Ruta del Té a Caballo Sichuan-Tíbet comenzó en la dinastía Tang, partiendo de Ya'an, el origen del té de Yazhoubian, en el este, pasando por Dajianlu (ahora Kangding), hasta Lhasa en el Tíbet en hacia el oeste, y finalmente a Bután, Nepal y la India. Tiene casi 4.000 kilómetros de largo y una historia de más de 1.300 años. Tiene una profunda acumulación histórica y patrimonio cultural y es un puente y vínculo indispensable entre el antiguo Tíbet y el continente.
La antigua ruta de los caballos del té entre Yunnan y el Tíbet se formó a finales del siglo VI d.C. Comienza en las principales zonas productoras de té de Simao y Pu'er en Yunnan, en el sur, y pasa por la actual Dali Bai. Prefectura autónoma, ciudad de Lijiang y Shangri-La, entra en el Tíbet y llega a Lhasa. Algunos fueron reexportados desde el Tíbet a la India y Nepal, que era un importante canal comercial entre China y el sur de Asia en la antigüedad. Pu'er es un lugar único de origen y centro de distribución de tránsito de mercancías en la antigua carretera Tea-Horse, y tiene una larga historia. Xiate, conocida como Shatu Amantai en la dinastía Qing, se encuentra al pie de la montaña Khan Tengger en el suroeste de la provincia de Zhaosu. Es una estación de transporte de Yili a Aksu. El antiguo sendero Xiate comienza en el rancho Xiate en el condado de Zhaosu, prefectura autónoma kazaja de Ili en el norte, y termina en Pochengzi, condado de Wensu, prefectura de Aksu en el sur. Conecta el norte y el sur de las montañas Tianshan, con una longitud total de. Es un atajo de 120 kilómetros desde Ili al sur de Xinjiang y es el paso antiguo más peligroso y famoso de la ruta. Con la conexión de las carreteras del norte y del sur de Xinjiang, esta antigua carretera ha sido ignorada durante mucho tiempo. La gente tiene que viajar casi 2.000 kilómetros desde el condado de Wensu en el sur de Xinjiang hasta el condado de Zhaosu en el norte de Xinjiang. Debido a las complejas condiciones geológicas de la antigua carretera, numerosos pasos de montaña, rápidos y glaciares, se ha convertido en el sueño de una generación construir una carretera que atraviese la antigua carretera.
El Chat Trail es una ruta de aventura de senderismo de alto riesgo que combina arqueología y exploración. En el camino, verá los glaciares fragmentados de Muzart, las grietas de hielo, los glaciares y el embravecido río South Muzart. gran amenaza para los exploradores. Además, los caballos no pueden atravesar el glaciar Muzart, por lo que los exploradores deben transportar solos todo el equipo y la comida. Marchar en zonas montañosas de gran altitud también es una dura prueba de fuerza física. Sichuan tiene las "Cuatro Maravillas": las maravillas de Jiuzhaigou, la belleza de Emei, el aislamiento de Qingcheng y el peligro de Jianmen. Los tres primeros se han convertido en atracciones turísticas, pero el paso de Jianmen es como un rincón olvidado. Sin embargo, siempre ha sido un lugar favorito para los turistas de Japón y el Sudeste Asiático. También fue una parada del "Millennium Journey" de Phoenix TV para explorar la civilización. ¿Qué atrae los pasos piadosos de la gente y qué lo convierte en una imagen histórica? ?
En la antigüedad, había tres carreteras Shu en el norte de Sichuan: Jinniu Road, Yinping Road y Micang Road. La carretera Jinniu más importante era Jianmen Shu Road. Zhuge Liang, Primer Ministro de la Dinastía Shu Han en los Tres Reinos, construyó una puerta de piedra en el acantilado en medio de la Montaña Dajian (Montaña Jianmen), de ahí el nombre de Paso Jianmen. También construyó el Camino del Pabellón Feiliang entre el Grande y el Grande. Pequeñas Montañas Jian, de ahí el nombre del Pabellón Jiange. Los acantilados del paso de Jianmen son como murallas de la ciudad, y el camino único es como una puerta. Un hombre puede proteger el paso y nadie puede abrirlo. Se ha convertido en un campo de batalla para estrategas militares de todas las edades, y también es el. garganta de la antigua carretera Shu. En el tramo de 110 millas de Fengzhou a Jianzhou, se construyeron más de 90.000 pabellones-puente sobre acantilados, pero ahora han desaparecido. Hace sólo unos años, se reconstruyó una puerta de la ciudad en el sitio del antiguo paso de Jianmen, convirtiéndose en un nuevo símbolo de la antigua carretera milenaria detrás de ella.
Detrás de la Puerta de Jianmen, está la Carretera Jianmen Shu, donde el poeta Li Bai se lamentó: "¡El peligro es tan grande, el camino a Shu es tan difícil que es difícil subir al cielo azul! " Las vicisitudes de la antigua carretera desde Xi'an en el norte hasta Chengdu en el sur fueron una vez el punto de estrangulamiento de las Llanuras Centrales hacia el suroeste. Ubicado en el centro de la carretera Jianmen Shu, en Guangyuan, Sichuan, se encuentra el paso de Jianmen. "Un hombre puede proteger el paso y diez mil personas no pueden abrirlo. "Este es un lugar que los estrategas militares deben ganar. Cualquiera que quiera ser rey en Shu debe conquistar primero este peligro natural. "Conquistar el paso de Jianmen es como conquistar Sichuan". Desde que Kong Ming de los Tres Reinos estableció el paso, el paso de Jianmen ha sido un antiguo campo de batalla extremadamente peligroso.
Jianmenguan, que se encuentra al otro lado de Shu Road, es una serie de picos conglomerados que se extienden por cientos de millas. El llamado "Paso de Jianmen no tiene tierra" se refiere al conglomerado extremadamente grande donde no crece hierba en Jianmen. , este muro de piedra parece un muro de cobre y un muro de hierro. La muralla natural de la ciudad bloquea las miles de millas de montañas que vienen de las montañas Qinling y también bloquea los escalones que vienen de las llanuras centrales. una ola gigante que surca el cielo; vista desde atrás, parece un grupo de caballos a toda velocidad. El caballo intimida a todos los intrusos.
Este paso majestuoso y peligroso fue creado por la asombrosa obra de la naturaleza. La antigua cuenca de Sichuan era un mar interior. Durante el movimiento de la corteza terrestre del Cretácico, el agua del mar cayó y las rocas del fondo marino se levantaron, formando una montaña de conglomerado duro. Esta montaña tiene setenta y dos picos, y los picos son como espadas. La Gran Montaña de la Espada y la Gran Montaña de la Espada, una frente a la otra, parecen una puerta, por eso se llama Puerta de la Espada. La carretera Jianmen Shu serpentea por la rendija de la puerta.
Durante el período de los Tres Reinos, Kongming pasó por este lugar durante su Expedición al Norte a las Llanuras Centrales. Al ver que el terreno era fácil de defender pero difícil de atacar, construyó un paso aquí y llegó el Paso Jianmen. de esto. Hoy en día, en el paso de Jianmen, todavía se puede ver la carretera del Pabellón Feiliang en la entrada del cañón, que fue construida para entregar suministros militares y la Torre del Paso de los Tres Reinos es majestuosa, con una torre de tiro con arco de tres pisos y una campana dorada colgando; la cornisa. La Torre Guguan fue reconstruida en 1989.
Los setenta y dos picos con la puerta de la espada cerrada han sido testigos de la sangrienta tormenta durante miles de años. En la historia, ningún estratega militar capturó el paso de Jianmen desde el frente. Sólo en 1935, el Ejército Rojo, bajo el mando de Li Xiannian, cruzó por la fuerza el río Jialing, se desvió y cerró la puerta, y realizó un ataque sorpresa al Campamento Panzui para capturar. Paso de Jianmen. En innumerables batallas, la historia de Jiang Wei de los Tres Reinos que custodiaban el paso de Jianmen se ha transmitido a través de los siglos. En ese momento, el general Shu Han, Jiang Wei, solo tenía 30.000 soldados para resistir al ejército de 100.000 hombres de Wei Deng Ai en el exterior. el pase. Dado que "El Romance de los Tres Reinos" está profundamente arraigado en los corazones de Japón y otros países del Sudeste Asiático, el "Paso de Jianmen" se ha convertido en un lugar pintoresco para que la gente viaje miles de kilómetros para recordar la historia. El antiguo camino de Yinping ha sido un camino peligroso y accidentado desde la antigüedad. En las dinastías pasadas, a excepción de los agricultores locales, este camino solo se usaba para las necesidades de guerra. El general Fu Youde de la dinastía Ming una vez condujo a sus tropas por este camino. Durante la Gran Marcha del Ejército Rojo, Li Xiannian sirvió una vez como complemento del Ejército Rojo y recorrió este camino. Más tarde, el Ejército Popular de Liberación también recorrió este camino durante su. Campaña de Qingchuan. El lugar más peligroso de Yinping Road es Motian Ridge. La pendiente al norte y al oeste de la cresta es suave, y el lado sur es empinado y acantilado, sin camino viable. Fue desde aquí que Deng Ai se envolvió en fieltro y bajó para proteger la cresta Motian y penetró en el paso de Jiangyou. destruir a Shu. Hoy en día, se han abierto senderos sinuosos en Lingnan y los lugareños los llaman "Jiudaoguai".
En Motian Ridge, a una altitud de 2.730 metros, hay un gran césped con césped especial. Cada verano, flores rojas florecen por todas partes. El viento de la montaña sopla, como una enorme y brillante bandera roja ondeando. montaña. Algunas personas dicen que esta pradera tiene flores rojas. Desde que el Ejército Rojo luchó aquí, la sangre de los mártires revolucionarios tiñó esta tierra de rojo, y estas hierbas tienen flores rojas. Por lo tanto, los agricultores locales llamaron a este césped "Pradera de Flores Rojas", pero su nombre original era en realidad "Dazhu Yazi", lo que muestra la nostalgia y gratitud de la gente hacia el Ejército Rojo.
Solía estar el templo Zhuge Liang y Kongming en la cima de Motian Ridge. Debido a años de mal estado, el templo se derrumbó y solo quedan las paredes. El Monumento a Kongming en ese momento también se erigió aquí. "Las Crónicas de la Prefectura de Long'an" registran: "Hoy hay un Monumento a Kongming en Motian Ridge, y la escritura está borrada y no se puede leer". Three Kingdoms "dice:" Deng Ai, Deng Zhong y dos mil El ejército y los pioneros llegaron a Motian Ridge. Acababan de ordenar su ropa, armaduras y equipo y de repente vieron una tabla de piedra al lado del camino. con una inscripción escrita por el primer ministro Zhuge Liang: "Cuando comenzó el segundo incendio, alguien cruzó por aquí. Dos soldados. Si luchas por mantener el equilibrio, pronto morirás". Este es, por supuesto, el autor de "El romance de los tres reinos" que deificó a Zhuge Liang. Pero Zhuge Liang fue un estratega militar destacado en la historia. Es posible que haya previsto la posibilidad de que el ejército Wei atacara Shu desde Yinping Road y estableciera defensas en Motian Ridge. Esta fue una manifestación del genio de Zhuge Liang. Li Xiannian vio este monumento cuando luchaba aquí en 1935 y lo registró en sus memorias. Aunque el monumento ya no existe, está claro que efectivamente ha experimentado más de mil años de viento y lluvia en la cima de esta montaña.
Después de girar nueve curvas y cruzar el Puente Motianling, llegas a Nantianmen. Aquí te encontrarás rodeado de montañas, valles profundos, agua que fluye, pájaros cantando y cigarras, dándote la sensación de entrar. un país de hadas. Hay un muro de piedra debajo de la Puerta Nantian, que es como un espejo de pantalla. Según los ancianos, Deng Ai una vez escribió los cuatro caracteres "Deng Ai pasó por aquí" en este muro de piedra. la escritura será revelada, y las palabras se ocultarán cuando el agua se seque. Desafortunadamente, parte de ella fue destruida durante la construcción de la carretera.
Hay muchas reliquias dejadas por Deng Ai a lo largo del antiguo camino de Yinping, como la piedra de afilar donde Deng Ai afilaba sus cuchillos, la montaña Yinhe donde fueron estampados los soldados de Deng Ai y la montaña Shoetu donde los soldados de Deng Ai Se sacudieron la tierra de los zapatos cuando descansaron. Luoyigou, donde Ai perdió su ropa, y el campo de tiro con arco donde entrenó Deng Ai. Hay reliquias que se pueden explorar en casi todas partes, y también hay muchas historias legendarias.
Yuntai Ancient Road (Xiuling Official Road) es una antigua carretera comercial que ha estado abandonada durante mucho tiempo. Está ubicada en el área escénica de la montaña Yuntai, un lugar escénico de nivel 5A. Se dice que este antiguo camino fue construido durante la dinastía Song en el año 908 d.C. Era el camino más cercano desde Shanxi a la capital de Bianliang en ese momento. Puedes imaginar lo próspero que era este antiguo camino en ese momento. Sin grandes herramientas y equipos mecánicos, se necesitaría mucho esfuerzo para cavar una grieta en la montaña y tender un camino así.
Hay pintorescas praderas alpinas Al caminar por la pradera de Yuntai, se puede sentir la inmensidad y la apertura hasta donde alcanza la vista. Hay posadas antiguas con una larga historia y se puede ver el paisaje escarpado de la montaña Taihang a lo largo del camino. La antigua carretera oficial pasa por la pradera alpina de la montaña Yuntai. En la antigua carretera oficial, la carretera oficial tiene unos 3 metros de ancho. , y el camino está pavimentado con tiras de piedra azul. Hay crestas de piedra antideslizantes en las pendientes pronunciadas, y grandes piedras están estampadas a distancias iguales en el borde del camino para evitar que el firme se derrumbe. También hay posadas antiguas de dinastías y generaciones desconocidas. al borde de la carretera. Las montañas del oeste de Beijing se denominan colectivamente Xishan. El oro negro se esconde por todas partes en las montañas. Desde las dinastías Yuan y Ming, millones de hogares en la capital han dependido del carbón vegetal como combustible. Además, en la capital eran aún más famosos la piedra producida aquí y la cocción de esmaltes de colores. Por eso, grupos de camellos y caballos que transportaban carbón y carga iban y venían por los caminos de montaña día tras día y año tras año. Al mismo tiempo, se formó una red desde la capital hacia el oeste, zonas montañosas y rutas de viajes de negocios hasta Mongolia Interior y Shanxi.
La Carretera Antigua del Oeste de Beijing toma la "Carretera Xishan" como su línea principal y conecta varios ramales que cruzan el norte y el sur, de los cuales la carretera del medio, la carretera del sur y la carretera del norte son sus componentes principales. El humo de las balizas antiguas, las interacciones étnicas, las actividades religiosas, la construcción de ciudades y la defensa fronteriza, así como innumerables historias mágicas como el camino antiguo, el viento del oeste y el caballo delgado, se encuentran esparcidas o conservadas a ambos lados del camino antiguo. un símbolo concreto de la economía y la cultura de esa época, desde el cual podemos sentir profundamente los cambios de los tiempos y las huellas de la historia. La antigua carretera al oeste de Beijing tiene una historia de miles de años. El profundo patrimonio cultural que contiene y la espléndida cultura de la cuenca del río Yongding se superponen en gloria.
En las montañas occidentales de la provincia de Gyeonggi hubo actividades humanas hace cien mil años. El distrito de Mentougou está conectado con Shanggu en el norte, Zhuoyi en el sur, Daidi en el oeste y Yanji en el este. Tiene una importante posición estratégica y de transporte. Desde que el Emperador Amarillo estableció su capital en A y el "Pasaje Pishan" comenzó en Xishan, la Avenida Xishan ha sido reparada muchas veces y se ha convertido en la Avenida Guanshan de considerable escala. La mayoría de los proyectos fueron financiados por organizaciones no gubernamentales y llevados a cabo por población local. Los antiguos caminos sinuosos y sinuosos en el área de Mentougou han formado una maravilla cultural incomparable que va de la mano con la naturaleza. Desde los viajes de negocios hasta el culto en los templos, desde el ataque y la defensa hasta el comercio, desde la construcción de antiguas capitales hasta los intercambios culturales étnicos, ¿qué pasaría si hubiera algo que pudiera conectar todo esto a través del tiempo y el espacio? Sólo existen estos antiguos caminos escondidos en las montañas.
Como tipo de cultura, el Camino Antiguo al Oeste de Beijing se vuelve cada vez más raro. El Camino Antiguo al Oeste de Beijing es un símbolo importante y un testimonio histórico de la civilización antigua en el Oeste de Beijing. . Sendero antiguo de Meiguan: ubicado en la cima de Meiling, a unos 30 kilómetros de Nanxiong, Guangdong. Se dice que debe su nombre al apellido de Mei Juan, el líder del pueblo Yue que se mudó al sur. Desde su desarrollo por parte del pueblo Yue, Meiling se ha convertido en el punto de apoyo para el pueblo Han de las Llanuras Centrales que emigró al sur. Otra explicación de por qué Meiling recibió su nombre es que aquí hay muchos ciruelos, por eso se llama "Meiling". Nanxiong Meiguan es una importante ruta de transporte entre el norte y el sur y un campo de batalla para los estrategas militares. En la historia se le llamó "Nanxiong". El establecimiento del Camino Antiguo Meiguan comenzó en la dinastía Qin.