"Asian Heroes" es el tema principal de los Juegos Asiáticos de Beijing 1990.
"Asian Heroes" es una canción cantada por Wei Wei y Liu Huan. Fue escrita por Zhang Li y compuesta por Xu Peidong. Fue la canción promocional y el tema principal de los XI Juegos Asiáticos celebrados en Beijing. en 1990.
"Asian Heroes" fue compuesta por Xu Peidong y letra de Zhang Li. El método de creación de "Asian Heroes" es algo especial. Primero tiene la melodía y luego completa la letra. Cuando Xu Peidong compuso esta canción, se sentó frente al piano y encontró la melodía mientras tocaba. Más tarde, encontró a su buen amigo Zhang Li, y los dos discutieron y escribieron la letra juntos. Zhang Li dijo que la palabra "Zha" en la letra "El estilo asiático surgió repentinamente" requirió mucha reflexión. Durante la revisión, un líder dijo que esta palabra no se usó bien, la palabra "Zha" se salvó más tarde.
Todavía hay algunas idas y venidas respecto al nombre "Asian Heroes". La canción originalmente se llamaba "León asiático", pero los expertos y líderes de la censura creían que "León" generalmente se consideraba una metáfora de la propia China, y que un país que alberga los Juegos Intercontinentales no debería tener un color propio demasiado fuerte, y finalmente decidieron para modificarlo. Zhang Li completó la revisión al día siguiente después de recibir los comentarios de la revisión. Zhang Li cambió "León" por "Xiongfeng" y pasó la revisión sin problemas.
Letra de "Asian Magnificence"
Nuestras montañas asiáticas son cabezas altas
Nuestros ríos asiáticos son como corrientes de sangre caliente
Nuestros ríos asiáticos son como corrientes de sangre caliente
capiteles de árboles Raíz por raíz
Nuestras nubes asiáticas también se toman de la mano
La naturaleza está envuelta con cinturones de jade y los campos tejen sedas coloridas
El viento asiático de repente Se levanta y el viento asiático ruge hacia el cielo
Nuestros países asiáticos son ricos en belleza
Nuestros productos asiáticos también son ricos
Nosotros, los asiáticos, somos los más diligentes
Nuestros atletas asiáticos son más elegantes
Los invitados del Four Seas Meeting se hacen amigos de todo el mundo
De repente se levantan vientos asiáticos y rugen poderosos vientos asiáticos por todo el cielo
La la la la, poderosos vientos asiáticos rugen por todo el cielo
La la la la, poderosos vientos asiáticos rugen El rugido del cielo
Nuestras montañas asiáticas son como cabezas en alto
Nuestros ríos asiáticos son como corrientes de sangre caliente
Nuestros árboles asiáticos están todos arraigados hasta la raíz
Nosotros, las nubes asiáticas también tomados de la mano
Tejiendo seda de colores en los campos con cinturones de jade en el desierto
El viento asiático se levanta repentinamente, y el viento asiático ruge hacia el cielo
Nuestro Las montañas y los ríos asiáticos son tan hermosos
p>
Nuestros productos asiáticos también son ricos
Nosotros, los asiáticos, somos los más trabajadores
Nuestros asiáticos los atletas son más elegantes
Nos encontramos con invitados de todo el mundo y hacemos amigos de todo el mundo
De repente se levanta el viento asiático y el poderoso viento de Asia ruge por todo el cielo
p>
La la la la, el fuerte viento de Asia ruge hacia el cielo
La la la la, el fuerte viento de Asia ruge hacia el cielo
La la la la, el poderoso viento de Asia ruge hacia el cielo
La la la la, el fuerte viento de Asia ruge hacia el cielo
El rugido del cielo