Chica con cabello rubio

El resumen "La muchacha del pelo de lino" proviene originalmente de la colección de bocetos para piano de Debussy, número 8 del primer volumen de "Preludios", compuesto en 1910. La letra de la canción japonesa cantada por Hitomi Shimatani es la siguiente:

Cabello largo y rubio envuelto en el suave viento

La niña sostiene un ramo blanco en sus brazos

Caminando colina abajo tan ligero como una pluma

Yéndose a su lado gentil

El canto brillante se debe a la relación

El cabello largo y rubio es envuelta en la dulzura En el viento

La niña sostiene en sus brazos el ramo blanco tan ligero como plumas

Baja la colina hacia su lado gentil

El el canto brillante es porque él es una relación amorosa

Sonrisa rosa y cielo azul

Dos personas felices abrazados

El canto brillante es porque están enamorados

p>

Sonrisa color rosa y cielo azul

Felices dos personas abrazándose con el pelo largo y rubio

Envuelta en el suave viento, la niña es tan ligera como una pluma

Baja la colina a su lado

Sonrisa color rosa, cielo azul

Felices dos personas abrazándose, cabello largo y rubio

p >

La niña envuelta en el suave viento es tan ligera como una pluma

El largo cabello rubio está envuelto en el suave viento

La niña es tan ligera como una pluma caminando colina abajo

Ve hacia él

Ve hacia él

亜马色の长い髪を

风がやさしくつつむ

Otome は cofre に白いbouquet を

花のように山をくだり

やさしい比のもとへ

明るい歌声は爱をしてるから

亜马色の长い髪を

风がやさしくつつむ

otome は色に白いbouquetを

Plumaのようにをくだり

やさい比のもとへ

明るい歌声は爱をしてるから

バラ色のほほえみ青い空

福せな二人はよりそう

亜马色の长い髪を

风がやさしくつつむ

Otome は飞のようにridgeをくだる

比のもとへ

バラ色のほほえみ青い空

Lucky せな二人はよりそう

亜马色の长い髪を

风がやさしくつつむ

pluma de otome のようにhill をくだる

亜马色の长い髪を

风がやさしくつつむ

pluma de otome のように山をくだる