De "Qingpingle·Huichang", escrito en 1934. Esta canción de Qingpingle es similar a la del Bodhisattva y expresa el mismo estado de ánimo. El texto original es el siguiente:
El este está a punto de amanecer, así que no salgas temprano.
Aún eres joven cuando viajas por las montañas Qingshan y el paisaje aquí es único.
El pico en las afueras de la ciudad de Huichang está directamente conectado con el este.
El guerrero señala el sur de Guangdong, que es aún más exuberante y verde.
La traducción es la siguiente:
El amanecer amanecerá en el este, pero por favor no digas que llegaste temprano.
Todavía estoy en mi mejor momento cuando viajo por las montañas Qingshan y el paisaje aquí es el mejor.
Los picos fuera del condado de Huichang conducen directamente al Mar de China Oriental.
Los soldados miraron a Guangdong y señalaron que allí era más verde.
Las anotaciones de palabras son las siguientes:
⑴Huichang: el nombre del condado, ubicado en el sureste de la provincia de Jiangxi, conectado con la provincia de Fujian en el este y conectado con la provincia de Guangdong a través de Condado de Xunwu en el sur. En 1929, Mao Zedong dirigió el Ejército Rojo a Huichang para abrir una base en el sur de Jiangxi. Más tarde, pasó a menudo por aquí y vivió. Este poema fue escrito por el autor en el verano de 1934, cuando realizaba investigaciones, investigaciones y orientación en Huichang, la sede del Comité Provincial de Guangdong y Jiangxi del Partido Comunista de China.
⑵ Mo Daojun llega temprano: Viejo proverbio: "Mo Daojun llega temprano y hay más gente temprana".
⑶ Viajar a través de las montañas verdes no es viejo: el propio poeta nota: " En 1934, la situación era crítica, se estaba preparando la Gran Marcha y el estado de ánimo era deprimido. Esta canción "Qing Ping Le", como la canción anterior "Bodhisattva Man", expresa el mismo estado de ánimo. "La palabra " persona" en esta oración y en la oración anterior. "Jun" se refiere al propio autor.
Información ampliada:
En 1928, estalló la guerra civil. El Gobierno Nacional de los grandes terratenientes y la gran burguesía representado por Chiang Kai-shek lanzó una campaña de "cerco y represión". contra nuestro ejército Desde 1931, la línea socialista "de izquierda" de Wang Ming después de Li Lisan trajo graves pérdidas al partido y a la causa revolucionaria. Sin embargo, bajo el liderazgo de Mao Zedong, el Ejército Rojo de trabajadores y campesinos en la Base Revolucionaria Central. logró primera, segunda y segunda victoria desde 1931 hasta la primavera de 1933. Tres o cuatro victorias contra campañas de "cerco y represión".
En el verano de 1933, Chiang Kai-shek planificó personalmente la quinta campaña de "cerco y supresión". En ese momento, el Gobierno Provisional Central representado por Bogu siguió estrategias políticas y militares de "izquierda" y se opuso y rechazó el liderazgo correcto de Mao Zedong. Abogó dogmáticamente por la llamada guerra "regular" independientemente de la situación real de que el enemigo fuera fuerte y nosotros. siendo débil.
En ese momento, Mao Zedong estaba inspeccionando el trabajo en el condado de Nan, que estaba lejos de la línea del frente norte. También se estaba recuperando y vivía en la presa Wenwu, Huichang, y no pudo participar en el comando. de la principal campaña contra el "cerco y la represión". Como resultado, la contracampaña contra el "cerco y la represión" fracasó una tras otra y se volvió cada vez más difícil. En esta situación, en octubre de 1934 abandonó la zona central soviética y comenzó la famosa Gran Marcha. Este poema fue escrito en julio de 1934 después de que Mao Zedong escalara una montaña en Huichang.
Durante este período, Mao Zedong ya no tenía voz en el partido ni en el ejército, pero no se desanimó, ajustó su mentalidad e insistió en sus propios puntos de vista. En los días de 1931 a 1934, cuando decía que no tenía voz y voto, se concentró en investigar, leer y hacer sugerencias al gobierno central en lugar de "holgura". "Aún eres joven cuando caminas por las verdes colinas" es una representación artística de su espíritu.
El propio autor dijo una vez: "En 1934, la situación era crítica y yo me estaba preparando para la Gran Marcha, pero estaba deprimido. El tono del poema "Huichang" es alto". -Enérgico y el lenguaje es majestuoso, lo que refleja el optimismo positivo de Mao Zedong. Aunque el estado mental y la perseverancia del poeta son fuertes, la preocupación y el resentimiento del poeta también se revelan vagamente entre líneas.
Enciclopedia Baidu——Qingpingle·Huichang