Comprender un tipo de arte popular y comprender la cultura de Shandong.

Ópera Wuyin

La Ópera Wuyin es un tipo de ópera único en el país con una historia de más de 200 años. Se originó en las áreas de Zhangqiu y Licheng en la provincia de Shandong y se extendió a Jinan, Zibo, Binzhou, Weifang y otros lugares. Originalmente conocida como Elbow Drum Opera (o Zhou Guzi), es famosa por su hermoso canto, su lenguaje vívido e interesante, su interpretación simple y delicada y sus fuertes características locales. Debido a las diferencias de dialectos y costumbres en las regiones donde se extiende, se divide a grandes rasgos en tres rutas: Este, Oeste y Norte. Más tarde, debido a diversas razones, los tambores en East Road y North Road disminuyeron gradualmente, y solo un grupo de ópera profesional continuó en West Road, que es el actual Teatro Dramático Zibo Wuyin.

Prototipo temprano

El período "Yangge Tune" ("Yangge" y "Girl Tune"): con respecto al origen de Yangge, Zhai Hao de la dinastía Qing dijo en "Capítulo Popular ": "Hoy está Yangko, que canta mi esposa. Esta es la "Música muratiana" del equipo de danza Yuanxi en "Old Stories of Wucun". Según la leyenda, en la antigüedad, en las zonas de Zhangqiu y Licheng, durante las vacaciones en las granjas y los festivales, los agricultores se organizaban espontáneamente para entretenerse bailando y cantando Yangko para celebrar las cosechas o la paz. Durante este período se sumaron muchas figuras culturales, ya sea escribiendo letras o inventando historias para ello. Se dice que a mediados y finales de la dinastía Qing, había un veterano retirado llamado Che Dan que se inspiró en él y escribió la obra "Gua Mo Zi" basada en el proceso de elaboración del tofu. Toda la obra utiliza la melodía "Douge" en "Yangko Tune", es decir, se cantan dos líneas hasta el final y la actuación también simula movimientos laborales. Este tipo de repertorio que conserva huellas de Yangko se puede encontrar en un gran número de óperas de cinco tonos, como "Préstamo", "Peng Luo", "Xia Guandong", "Wang Xiaogan Jiao", etc.

Largo desarrollo

El período de la "Compañía de cinco personas" (Elbow Drum Opera): después de un largo proceso de desarrollo, el repertorio de Elbow Drum Opera se ha ido enriqueciendo gradualmente y algunos de No pueden soportar perderse. Los agricultores que se encuentran bajo una fuerte presión por la tierra y los desastres naturales han recurrido al canto de la ópera con tambores como medio para mendigar comida o ganarse la vida. Mendigar comida, y dos o tres personas "toman el puesto callejero", tres personas y cinco personas "taburetes de disco". El famoso artista Xian Yingying pasó por este proceso. Incluso antes de su muerte, todavía tenía rastros de mordeduras de perro en su cuerpo cuando "cantaba".

Más tarde, aparecieron gradualmente muchas pequeñas compañías con una o dos personas tocando gongs y tambores y tres o cuatro personas actuando. A menudo eran una familia de cuatro o cinco o un grupo de cuatro o cinco bandas de artistas. gente local Era costumbre llamarlos "Escuadrón de cinco personas", y este nombre se utilizó hasta la víspera de la liberación.

A principios del siglo XX, la "clase de cinco miembros" comenzó a actuar en la zona urbana de Jinan. Al principio, las representaciones se realizaban principalmente en sencillas tiendas de campaña y más tarde en casas de té. Por ejemplo, "Fengshun Tea Garden", "Wenju Tea Garden", "Minle Tea Garden", "Quehuaju", etc., todos tienen sus huellas.

La primera persona que se hizo famosa aquí fue Li Dexing (nombre artístico Genzhu. 1896--?). En 1917, Deng Hongshan también siguió a su padre Deng Jiuxing para actuar en la zona urbana de Jinan. Cantó solo en "Shunfeng Tea Garden" durante casi treinta años. Como era joven y bueno cantando y actuando, su fama se extendió por todo el mundo y casi todos en Qilu conocían el nombre "Fresh Cherry". Este período fue también el período en el que la Ópera Wuyin se desarrolló más rápidamente. Influenciada por Pihuang, Bangzi, Luozi y Quyi, su repertorio se desarrolló gradualmente hasta convertirse en óperas de mediana y gran escala. Su estilo de canto ya no repetía cuatro líneas, y sus actuaciones tampoco. no Con su mayor simplificación, su ascenso ha provocado que la famosa ópera local Zhangqiu Bangzi desaparezca gradualmente.

Período de madurez

Período de la ópera de cinco tonos: en 1925, cuando el señor de la guerra de Shandong, Zhang Zongchang, celebró el cumpleaños de su madre, invitó a los famosos actores de la ópera de Pekín Mei Lanfang y Yu Shuyan de Beijing, Shandong. Provincia El único invitado fue el "Fresh Cherry Troupe", que actuó en el mismo escenario del teatro en Pearl Spring Courtyard. Esta vez, después de que Mei Lanfang vio "Wang Xiaoxiaojiao" de Xian Yingying, lo apreció mucho y se hicieron amigos a partir de entonces, con contactos frecuentes. Todas estas situaciones están registradas en el libro "Mei Lanfang Stage Art".

En 1951, Cheng Yanqiu llegó a Jinan de camino a actuar en Xuzhou. Se enteró de que Fresh Cherry actuaría en Zhoucun, por lo que hizo un viaje especial a Zhoucun.

Sin el conocimiento de Deng Hongshan, vio la actuación de Deng Hongshan como "Xue Jinlian" en "Fan Jiang Pass" y expresó una profunda admiración por él. Los dos compitieron entre sí en sus habilidades. Cheng Yanqiu aprendió los movimientos de actuación de la niña de Deng Hongshan. , Deng Hongshan aprendió una línea de "Wu Jia Slope" de Cheng Yanqiu, y luego la usó en la línea "Bounce Yang" (ouch yo) en "Wang Xiao Gong Jie", que fue bien recibida por la audiencia.

Después de eso, Deng Hongshan también se hizo amigo de otras famosas estrellas de la ópera de Pekín, Xun Huisheng y Shang Xiaoyun. En el otoño de 1933, durante la representación de medio año de la clase de Xian Yingying en el parque de atracciones Chengnan de Beijing, el teórico del teatro Qi Rushan los visitó y pidió ocho caras pintadas para la obra de la "clase de cinco miembros". Estas actividades jugaron un papel importante en el desarrollo de la Ópera Wuyin.

Además, cuando el "grupo de cinco personas" estaba en Jinan, a menudo actuaban en el mismo escenario con Shandong Bangzi y la recién emergente Ópera Lu, que se llamaba "grupo de dos Liuhe".

En el otoño de 1935, después de ser presentado por Ma Yanxiang (ex profesor de la Universidad de Qilu y más tarde director del Departamento de Cultura del Ministerio de Cultura), Deng Hongshan dirigió dos "teatros de artes marciales" y dos actores a Shanghai para abrir un teatro para los británicos. La "EMI Record Company" grabó siete óperas para un total de seis discos. A partir de entonces, esta ópera se extendió rápidamente a todas partes del país y su audiencia también creció. desde Jinan hasta Zibo y Weifang En las vastas áreas rurales, han surgido una gran cantidad de equipos de actuación profesionales de "grupos de cinco personas". Sólo en el área urbana de Jinan, hay cinco o seis grupos de teatro actuando durante todo el año. Se dice que hay cinco o seis pequeños grupos de teatro que actúan en las vastas zonas rurales.

El gran éxito "Five-member Class" no tenía un nombre formal, por lo que Deng Hongshan tomó prestado el nombre del cartel con los cuatro caracteres "Five-tone Master" que le dio EMI Records cuando Estaba grabando discos. Las dos primeras palabras se cambiaron de "clase de cinco personas" a "ópera de cinco tonos", y el nombre se ha transmitido desde entonces.

En vísperas de la liberación, debido a la continuación de la guerra, los artistas de la Ópera Wuyin huyeron uno tras otro de Jinan y entraron en las zonas montañosas del centro y sur de Shandong, ya sea ayudando a la gente a ensayar la ópera o "convirtiéndose en taburetes" de nuevo. Por un tiempo, "Five-yin Opera" desapareció. Deng Hongshan también huyó a las montañas en el área de Qingye del condado de Zhangqiu para ganarse la vida enseñando ópera. Después de la liberación, tres compañías de teatro encabezadas por Deng Hongshan, Ming Hongjun y Zhang Fangyu se reunieron en Zibo y establecieron la Sociedad Dramática Wuyin en Zhoucun en 1949. En 1954, Deng Hongshan dirigió una compañía de teatro para participar en una representación teatral en el este de China. en Shanghai y recibió el "Primer Premio de Actuación" y recibió una medalla de oro. En 1956, se registró en el gobierno local y cambió su nombre a Zibo Wuyin Theatre Troupe.

Durante la "Revolución Cultural", la compañía se disolvió nuevamente y todo el elenco y el equipo cambiaron de carrera. No fue hasta la caída de la "Banda de los Cuatro" que el Teatro Wuyin fue restaurado a su forma original, y en 1998 pasó a llamarse Teatro Zibo Wuyin, que continúa hasta el día de hoy.

Características artísticas

Al interpretar la Ópera Wuyin, se suelen hablar primero los personajes, seguido del acento. La melodía es coloquial y el acento y la melodía cambian mucho. Canta con su propia voz, con la melodía al final de la voz femenina extendida y la parte posterior elevada con un falsete, que se llama "Nubes que cubren la luna". La melodía es hermosa y simple, adecuada para expresar una variedad. de emociones. Las letras de la Ópera Wuyin tienen un rico sabor de vida y color local, un rico vocabulario de las masas y tienen las características de la literatura oral popular. Inicialmente, las representaciones de la Ópera Wuyin eran principalmente obras de Erxiao (Xiaodan, Xiaosheng) y Sanxiao (Xiaodan, Xiaosheng, Clown) sin acompañamiento literario. El contenido reflejaba principalmente la vida popular. Posteriormente, se añadió acompañamiento literario, el repertorio también es más rico. .

Repertorio tradicional

El repertorio tradicional de la Ópera Wuyin es bastante rico. Según las estadísticas, hay más de 160 repertorios, entre los que se incluyen principalmente "Wang Xiaoer Rushes to Work" y "Wang Erjie". Extraña a su marido", "Guaishou", "Mozi", "La historia de la casa colorida", "El peón de Wang Dingbao", "La historia en la pared", "Zhao Meirong mirando la linterna", "Wang Lin se divorció de su esposa" , "Madre de campo", "El emparejamiento de Wang Po", "La caída de la hermana Zhang", ""Pine Forest Club", "Los suegros responden", "An An envía arroz", etc. Debido a que se muestran la mayoría de las imágenes y condiciones de vida de las mujeres rurales locales, tiene un fuerte sabor de vida, fuertes características locales, dialectos simples y naturales, proverbios y metáforas populares comunes y un lenguaje conciso y conciso, que es profundamente amado por la gente de la zona.