Esta es una canción de preguntas y respuestas seleccionada del Volumen 11 del "Man'yoshu" japonés, escrita por Kakimoto Maro.
Significa: truenos vagos y cielo brumoso, pero espero que el viento y la lluvia puedan mantenerte aquí;
Truenos débiles y cielo brumoso, incluso si no llueve, yo se quedará aquí.
También hay otras traducciones, como: Dios del Trueno, Xiao Dong, apuñala las nubes, la lluvia es cero, te quedarás;
Dios del Trueno, Xiao Dong, aunque no es cero , Yo me quedaré, mi hermana se quedará.
Kana se pronuncia como: なるかみのすこしとよみてさしくもりあめもふらんかきみをとどめむ (El último kana en mi mente es "む"...
なるかみのすこしとよみてふらずともわれはとまらんいもしとどめば