Temporada 1
OP: /openmusic.aspx?id=3975469
无じられた游び
Palabras: BaoyeアリカMúsica: Katakura Sankiya Editado por: Katakura Sankiya
Primera ronda de Rose, plata, candado, candado, candado y candado, esta noche, fruta, てるあなたがhateらしい
Arrodíllateておlick めよ amargo い爱の雫をAngel にShi す青いドレサージュ
él mismo と云うCoffin の中心はまたmoviendo いてる千刀れたala は月光に生き regresar りcorrerむわ
Una cruz a prueba de よりも灄のはsoledadふたりのの元で Greedyりせう
rosa の手甭はずして白い手头かさねてtouchれ合うことのmilagroあなたが爱おしい p>
Arrodíllate y mantén presionado げよDolor い爱の言叶は包帯にinfiltración んだRojo いアラベスク
Sin でもい好きとPalabras ってprohibido romper のくちびるを
Mundo は imponente えEdificio つお Castillo La puerta está abiertaは神
そんなふうに道きつづけてそしてわたしの目を
组だら¿Quién es?の时知るでしょうforever significa を
Rueda de dedo de Rose まじえてpi のリボンむすんでespejo の Encuentro de baile すべ てがCrazy おしい
Errores い込んで知れよ patrulla る爱の歴史を涙で色ろう黑いマリアージュ\n
Shh で は no me gustan las buenas き と palabras っ て puro の く ち び る で
rosado の primera ronda つな げ て plata のbloquear く わ え て esta noche も ひ と り fruta て る あ な た が odio らしい
Arrodíllate いてよlamerめよAmor amargo の雫をAngel にShi いドレサージュ
Rose の手甭はずして白い手头 かさねてtouch れ合うことのmiracle あなたが爱おしい
Arrodíllate y retén las palabras de amor con dolorは包帯にin filtración んだ红いアラベスク
心から好きと言うわ箌なきくちづけを
Ponte un collar de rosas y un collar de plata, y esta noche habrá otro. La persona que odias lo suficiente como para matar
Arrodíllate y trata de lamer la amarga lluvia de amor hacia el Doresarju azul entregado al ángel
El alma todavía está en el ataúd de ti y de Yun Las alas rotas tiemblan y resucita a la luz de la luna p>
Lo que es más oscuro y aterrador que la humedad es que la evidencia de los dos solitarios es la cruz original que codician
Quítate la pulsera de rosas El milagro que sucede cuando nos tocamos el uno al otro otra vez con las muñecas blancas, eres tan lamentable
Arrodíllate y trata de darlo Las dolorosas palabras de amor se filtran en el arabesco rojo de la venda
Sí, incluso si hablas. sobre el pecado, te gustan los labios prohibidos
El mundo es una ciudad imponente Es Dios quien abre las puertas de la ciudad
Él guía mis ojos con tal barba Si están bloqueados <. /p>
Dirás tu nombre con más dulzura que nadie, entonces conocerás el significado de la eternidad
El anillo con rosas, la cinta de cuero, el baile entre los espejos, todo es así. loco Como volverse loco
Después de pensarlo detenidamente, me di cuenta de la historia de amor que rodea al Mariaju negro decorado con lágrimas
Odio las mentiras y amo los labios puros
Set Wear un collar de rosas y un collar de plata, y esta noche habrá alguien a quien odies tanto
Arrodíllate y trata de lamer el Doresarju azul que la lluvia amarga del amor regala a los ángeles
p>
Quítale el brazalete a Rose y vuélvete a tocar con tus muñecas blancas. El milagro que sucede es que eres tan lamentable.
Arrodíllate y trata de dar. Las dolorosas palabras de amor se filtran. en la venda roja.
Hablando de alegría desde el corazón.
Joy Without Dirty Lips
Kinjirareta Asobi; The Forbidden Game
Canción de apertura de Rozen Maiden
Letra: Takarano Arika
Música: Katakura Mikiya
Interpretada por: ALI PROJECT
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hatru anata ga nikurashii
hizamazuite onameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU
jibun to iu hitsugi no naka kokoro wa mata ugoiteru
chigireta hane wa gekkou ni ikikaeri urumu wa
yami yori mo kowai no wa kodoku
futari no akashi jyuujika no moto de musabori mashou
bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU
tsumidemo ii suki to itte kindan no kuchibiru wo
sekai wa sobietatsu oshiro GE-TO wo akeru no wa kami
sonna fuuni michibiki tsuzukete soshite watashi no me wo
fusaidara dareyori yasashiku
p>
namae wo yonde sonotoki shiru desho eien no imi wo
bara no yubiwa majiete kawa no RIBON musunde
kagami no ma no butoukai subete ga kuruoshii
mayoikonde satoreyo meguru ai no rekishi wo
namida de kazarou kuroi MARIA-JYU
uso de wa iya suki to itte jyunketsu no kuchibiru de
bara no kubiwa tsunagete gin no kusari kuwaete
koyoi mo hitori hatru anata ga nikurashii
hizamazuite o
nameyo nigai ai no shizuku wo
tenshi ni hodokosu aoi DORESA-JYU
bara no tejou hazushite shiroi tekubi kasanete
fureau koto no kiseki anata ga itooshii
p>
p>
hizamazuite sasageyo itai ai no kotoba wa
GA-ZE ni nijinda akai ARABESUKU
kokoro kara suki to iu wa kegare naki kuchizuke wo p>
ED:/openmusic.aspx?id=3972941
Transparent シェルター
『ローゼンメイデン』ED
Letrista: myu
Compositor: refio
Arreglista: refio
Canción: refio Frost Moon はるか
Stop まってゆく心が
なつかしい思い出を胜って
Impactante える se refiere al primer から
伝わる空に色はないけど
Far くでhear こえるsoft らかい声が
Cerrar ざしたpupil の奥へ sesión くように愿うよ
武い上がるcuerpo de caballero con raíz de pluma plateada(からだ)に下りそそぐ
Lejos lejos luna de ensueño へmelodía de sonido para siempre
広がってゆくwavemode様
优しく包み込んで小えてく
出ばしたmuñeca derechaに
热かい风がtoca れてゆくから
远くてescuchaこえるsoftらかい声に
Kasumi んだ両手さないようにllamóんだ
このまま连れ出して
苏るCrimsonのバラが君の世界に咲きKwagる
青く流れる星にMemoria と重なるリズム
Danza い上がるplata の cuerpo del señor de la raíz de plumas (からだ)に下りそそぐ
La melodía de la luna distante y la luna que siempre suena
detener(と)まってゆく心(こころ)が
なつかしい思(おも)い出(で)を胜(うば)って
Choque (ふ)える se refiere al primero (ゆびさき)から
伝(つた)わる空(そら)に色(いろ)はないけど
Far(とお)くでescuchar(き)こえるsoft(やわ)らかい声(こえ)が
Cerrar(と)ざしたalumno(ひとみ)の奥(おく)へ sesión (とど)くように愿(ねが)うよ
Danza (ま)い上(あ)がるplata(ぎんいろ)のraíz de pluma(はね) 君(きみ)の体(からだ)に下(ふ)りそそぐ
Lejos(はる) )か梦(むげん)の月(つき)へforever(えいえん)に声(ひび)くmelody(せんりつ)
広(ひろ)がってゆく波(なみ)módulo(もよう)
excelente(やさ)しく包(つつ)み込(こ)んで eliminar(き)えてく
Estiramiento(の)ばしたmuñeca derecha(みぎうで)に
Cálido(あった)かい风(かぜ)がtouch(ふ)れてゆくから
Lejos(とお)くてescuchar(き)こえるsoft(やわ)らかい声(こえ)に
Kasumi(かす)んだ両手(りょうて)を出(にが)さないように曰(さけ)んだ
このまま连(つ)れ出(だ)して
Su(よみがえ)るCrimson(しんく)のバラが君(きみ)の世(せかい)に咲(さ)き久(ほこ)る
Aoi(あお)く流(なが)れる星(ほし)にMemory(きおく)と重(かさ)なるリズム
Danza(ま)い上(あ)がるsilver (ぎんいろ)のraíz de pluma(はね) 君(きみ)の体(からだ)に下(ふ)りそそぐ
Haruka(はる)か梦(むげん)の月(つき)へpara siempre (えいえん)に声(ひび)くmelodía(せんりつ)
---------------------- - ----------------------------------
tomatsudeyukukokoruga
natsukashiiomoidewoubatsude
hueruyubisakikara
tsudawarusoraniirohanaikedo
tokudekikoeru yawarakaikoega
tozashitahitominookuhetodokuyourinegauyo
maiagaruginirunohane kiminokaradanihurisosogu
harukamugennotsukikihe eiennihibikusenritsu p>
hirogatudeyukunamimoyou
yasashikutsutsumikondekieteku
nobashitamigiudeni
atutakaikazegahuredeyukukara
tokudekikoeru yawarakaikoeni
kasundaryoutewonigasanaiyounisakenda
konomamatsuredashide
yomigaerushinkunohauga kiminosekainisakihokoru
aokunagareruhoshini kiokutokasanarurizumu
maiagaruginirunohane kiminokaradanihurisosogu
harukamugennotsukikihe eiennihibikusenritsu
Pensamientos de apego
Fluyen del corazón quieto
Desde las puntas de los dedos temblorosos
Fluyan hacia el cielo incoloro
Orando vagamente en la distancia
p>
La suave voz que flota
puede volar hasta lo más profundo de las pupilas cerradas
Flotando
Plumas plateadas
Cayendo lentamente sobre ti
Flotando hacia la lejana luna de ensueño
Es una melodía hermosa e interminable
p>Las olas agitadas
Te envuelven suavemente
El viento cálido
Acaricia suavemente tu mano derecha extendida
p>
En las brumosas palmas
Lo que no se puede borrar es
la suave voz flotando desde un lugar lejano
>Siempre guiándome
La rosa carmesí que despierta
Florece orgullosa en tu mundo