Seudónimo fonético romano:
Harukana cliff に広がる
harukana kageshita ni hirogaru
王都へ続く路
>miyako e tsutsukuku michi
sangre にまみれ簣いた剣が
chi ni mamire torotsuita tsurukiga
主に语りかける
aruchi ni katari kakeru
Nor名前を屋てた」と…
okisarareta futusato mo namaeo suteta to
Quién もが光きに缒る
daremoga kagayakini sutaru
Permanente を洴むために
towao zukamu tameni
热き上がる木夜のinflamatorioが何を色めようと
waki agaru boyano honooga nanio someyou to
必いの诗を愿りながら
tsugunaino utao inorinagara
varios los años han pasado y se han ido り
ikutoshiga sugisari
梦りの Grado にerosión まれるEsperanza は gris に咲く
nemurino tabini ushibamareru yumewa haiironisaku
仄かな悪意に obstaculizar まれたdeep き渓のhalfば
honokana akuini habamareta ugaki tanino nakaba
阳に火けてbrush れた石の物が行き前をaskいかける
hini yakete usureta ishinohiga yukisakio toikakeru
¿Quién es el futuro >meo sonuketeiru kiokuga asuo fusagouto
偿いの诗を数えながらそれぞれの答を
tsugunainoutao kazoenagara sorezoreno kotaeo
见知らぬ世界に埋めれば
mishiranu sekaini utsumereba
Pasado はfresh やかに seco れていく
yumewa kazayakani kareteyuku
Traducción al chino:
El largo camino que se extiende hacia la distancia bajo el acantilado
El largo camino hacia la capital real
La espada manchada de sangre y polvo le susurra a su dueño
“El viento nocturno que puede incluso rasgar el oscuro cielo nocturno está gritando:
Esta vez, ya sea tu ciudad natal o tu nombre, lo abandonarás."
Para apoderarse de la eternidad, todos están tratando de crear gloria
Las llamas de la noche hirviente, ¿qué has teñido de rojo?
p>
Cantando oraciones pidiendo pago,
Cuántos años han pasado,
Cada vez que duermo, la esperanza erosionada florece en el gris
Detén las capas de malicia,
En medio del profundo arroyo,
El monumento de piedra quemado por el sol pregunta por su propio significado
Todos lo harán La gloria está escondida, para poder vivir una buena vida ahora
Las cicatrices invisibles a los ojos hacen que el mañana pierda su brillo
Contando las oraciones cantadas, p>
Uno por uno La respuesta,
Si los entierras en el mundo desconocido
El pasado puede marchitarse lentamente en la gloria final