Una explicación clásica china de una de las Analectas de Confucio

1. Explicación de las Analectas de Confucio (Escuela Secundaria)

Zengzi dijo: "Un erudito debe tener una voluntad fuerte, porque lleva sobre sus hombros una gran misión y el viaje es muy largo. de largo. Trate la benevolencia ¿No es importante considerar su ideal como propio? ¿No está también muy lejos hasta la muerte? ''Hongyi: fuerte, valiente. Los eruditos deben ser fuertes y perseverantes, porque sus responsabilidades son. pesado y el viaje es largo.

¿No es una responsabilidad muy importante realizar la benevolencia en el mundo? ¿No es un largo viaje para luchar hasta la muerte? ¿No es un placer tener un amigo que viene de lejos? No es un caballero avergonzarse si la gente no lo sabe v ② Zengzi dijo: Tengo que examinarme tres veces al día. Soy un ser humano y lo soy. infiel. Hago amigos pero no confío en ellos. No estoy acostumbrado a ellos v ③El Maestro dijo que uno puede convertirse en maestro revisando lo viejo y conociendo lo nuevov ④El Maestro dijo que aprender sin pensar es en vanov ⑤Confucio dijo. que al enseñarle a una hija a saber, se sabe el conocimiento y no se sabe el no saber, lo cual es saberv ⑥Confucio dijo que al ver a una persona virtuosa Al pensar en Qi, ¿cómo se puede ver lo indigno y reflexionar en su interior? v ⑦ Confucio dijo que entre tres gente, debe haber un maestro. ¿Cómo podemos elegir a los buenos y seguir a los malos y cambiarlos? ⑧ Zengzi dijo que un erudito no puede ser desagradecido y la tarea es pesada y el camino está lejos. La benevolencia piensa en tus propias responsabilidades. no son demasiado pesados ​​para morir, y entonces ya no están muy lejosv ⑨El Maestro dijo que cuando los años sean fríos, sabrás que los pinos y cipreses se marchitarán despuésv ⑩Zigong preguntó: "Hay un dicho que se puede llevar a cabo a lo largo de todo tu vida." El Maestro dijo, "Perdónate a ti mismo, no hagas lo que no quieres hacer." Resumen de palabras chinas para personas 1 - Tongjiazi v 1. Bu Yishuo v (Conectando con "yue", feliz, feliz) v 2. Enseñar a las mujeres a saberlo v (Conectarse con "ru", tú) v 3. Es saber v (Tong "sabiduría", inteligente) Resumen de palabras chinas clásicas 2 - modismos antiguos y modernos v 1. Hacer amigos sin confiar v En la antigüedad, significaba "sinceridad, honestidad" v Hoy significa "carta", "creer, confiar" y otras palabras chinas clásicas Resumen 3 - Uso flexible de partes del discurso v 1. Revisar el pasado y aprender el nuevo v (refiriéndose al conocimiento antiguo. El adjetivo se usa como sustantivo) v 2. Chuanbuxihuhu v (conocimiento impartido por el maestro.

Verbo usado como sustantivo) Resumen de palabras chinas clásicas 4 - Suplemento 1 Aprende y practica 2. La gente no lo sabe pero no se sorprende 3. Me examino tres veces al día 4. Aprender sin pensar es en vano, pensar sin aprender es peligroso 5. Los eruditos no pueden. No, Hongyi 6. Entonces lo sé. que los pinos y cipreses se marchitarán después de eso 7. Es una traducción clásica china v 1. Confucio dijo que no es lo mismo aprender que aprender de vez en cuando. No es lo mismo decir que los amigos vienen de lejos. No es lo mismo ser feliz. La gente no lo sabe y no es vergonzoso. No es el caballero. Confucio dijo: "¿No es feliz aprender (conocimiento) y luego practicarlo (revisarlo)? cierto tiempo? ¿No es feliz tener personas con ideas afines que vienen de muy lejos? La gente no me entiende, pero no les tengo resentimiento. ¿No soy yo también un caballero? ” v 2. Zengzi dijo: “Reflexiono sobre mí mismo tres veces al día: ¿estoy haciendo lo mejor que puedo cuando hago cosas por los demás? ¿Es honesto tratar con amigos? ¿Has revisado los estudios impartidos por el profesor? ” v 3. Confucio dijo: “Después de revisar conocimientos antiguos y aprender cosas nuevas, puedes convertirte en un maestro”. v Confucio dijo: “Después de revisar conocimientos antiguos, puedes tener nuevas comprensiones y nuevos descubrimientos, y puedes convertirte en un maestro. "

v 4. Confucio dijo: "Aprender sin pensar es en vano. Pensar sin aprender es peligroso v Confucio dijo: "Simplemente leer sin pensar conducirá a confusión y nada; simplemente soñar sin leer conducirá. a la confusión." Hay peligro (de caer en herejía). " v 5. Confucio dijo: "Sabes lo que sabes de la maestra. Saber es saber, y no saber es no saber es saber. v Confucio dijo: "Tú, enséñate la actitud hacia el saber y el no saber: saber significa. saber, no saber significa no saber: esto es inteligente e inteligente. "

v 6. Confucio dijo: "Cuando veas a una persona virtuosa, debes reflexionar sobre ti mismo. Cuando veas a una persona ingrata, debes hacer una introspección. v Confucio dijo: "Cuando veas a una persona virtuosa. persona, deberías pensar en seguirlo. Él tiene problemas similares. v 7. Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe estar mi maestro. ¿Cómo puedo elegir a los buenos y cambiar a los malos? v Confucio dijo: "Cuando varias personas caminan juntas, debe haber mi maestro entre ellas .Estudiaré sus puntos fuertes, (fíjate que tú también tienes) sus defectos y los corregiré. "

v 8. Zengzi dijo: Un erudito no puede ser desagradecido. Sus responsabilidades son pesadas y su camino es de gran alcance. Ren cree que sus responsabilidades no son demasiado pesadas y él morirá, y entonces no estará muy lejos. v Zengzi dijo: "Un erudito no puede ser desagradecido. Una persona debe tener una mente amplia y una voluntad firme, porque lleva sobre sus hombros una gran misión y el viaje está muy lejos.

¿No es importante considerar la realización del ideal de “benevolencia” como la propia misión? ¿No está también muy lejos hasta la muerte? " v Traducción clásica china v 9 Confucio dijo: "Cuando el año sea frío, sabrás que los pinos y cipreses se marchitarán v Confucio dijo: "(Encontrando) un invierno frío, sabrás que los pinos y cipreses son el. últimos en perder sus hojas. ”

v 10 Zigong preguntó: “¿Hay algún dicho que se pueda seguir durante toda la vida?” Zi dijo: “Perdónate a ti mismo y no hagas a los demás lo que no quieres hacerte a ti mismo”. Zigong preguntó: "¿Existe algún dicho que pueda seguirse durante toda la vida?" Confucio dijo: "¡Eso probablemente sea 'perdón'!" No inflijas a los demás lo que odias. ” Evaluación del artículov (1) Sobre actitudes y métodos de aprendizaje

Por ejemplo: Capítulos 1, 2, 3, 4, 5. v (2) Sobre el cultivo ideológico y moral

Por ejemplo: Capítulos 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. v (3) Sobre el núcleo del sistema ideológico de Confucio: el concepto de “benevolencia”.

Por ejemplo. : Capítulo 8. 10 dos capítulos. Ejercicio v 1. Este artículo está seleccionado de " ", que es un clásico confuciano de ___________

Confucio fue un gran pensador y ___________ en el período ___________ de nuestro país. v (Las Analectas de Confucio. Educador que registró las palabras y los hechos de Confucio y sus discípulos en el período de primavera y otoño) v 2. Uno de los diferentes significados de las palabras puntuadas es ( ) A. ①Aprende y aprende de vez en cuando ②Transmitir pero no aprender de ello B. ①Aprender y aprender de vez en cuando, no decirlo ② Conocí al prefecto y le dije esto C. ① Me examino tres veces al día ② Cuando veo algo indigno, me introspecciono D. Saberlo es saberlo, no saberlo es no saberlo, es saberlo (B) v 3. Una de las palabras puntuadas con el mismo significado es ( ) A. ①Repasando lo viejo y aprendiendo lo nuevo ②...El Los viejos tiempos tienen el interés de las cosas fuera de las cosas B. ①Me examino tres veces al día ②El sol sale y el clima es fresco C. ①La tarea es larga y el camino es largo ②El cielo está a punto de dar una gran tarea, así que la gente lo hará D. ① Chuan Bu Xi Hu ② Kong Gu Chuan Xiang v 4. Explica el significado de las palabras en las siguientes oraciones

① Entonces sabrás que después de que los pinos y cipreses se marchiten, marchitarse _______ ② Hacer amigos sin confiar en ellos _______. v 5. Traducir las siguientes oraciones al chino moderno v ①Tengo que examinarme tres veces: ¿He sido infiel en mi trato con los demás? v ②El Maestro dijo: "Mira, si piensas en los virtuosos, debes reflexionar sobre ti mismo cuando veas los virtuosos. ”

v Respuesta: ____________________________________________ v 6. Escriba los modismos en el artículo seleccionado (se requieren más de tres v Respuesta: Modismo: ____________________________ (Repasar el pasado para aprender lo nuevo, ver los sabios). y pensando juntos, si caminamos juntos, debe haber mi maestro, Elige lo bueno 2. Explicación del chino clásico en Las Analectas

1. Confucio dijo: "¿No es feliz aprender?" (conocimiento) y luego practicarlo (revisarlo) en un momento determinado?" ¿No te alegra que la gente venga de muy lejos? La gente no me entiende, pero no les tengo resentimiento. ¿No es un caballero?

2. Youzi dijo: “Si esta persona es un hermano filial, habrá muy pocas personas a las que deliberadamente les guste cometer ofensas si no les gusta cometer ofensas, pero les gusta cometerlas. problemas, habrá aún menos. El caballero se centra en la raíz del asunto y lo establece fundamentalmente. Y nació la piedad filial es el fundamento de la benevolencia, ¿verdad? quienes hablan dulcemente y parecen agradar a los demás rara vez son benevolentes".

4. Zengzi dijo: "Reflexiono sobre mí mismo muchas veces al día: ¿Estoy haciendo lo mejor que puedo cuando hago cosas por los demás? ¿Es honesto al tratar con amigos? ¿He repasado las lecciones que me enseñó el maestro?"

5 Confucio dijo: "En realidad, no es difícil gobernar un gran estado vasallo que puede enviar mil carros militares. Siempre que puedas cumplir con los siguientes tres puntos: manejar los asuntos estatales con cuidado para ganarte la confianza de la gente, ahorrar gastos y cuidar a la gente, y requisar trabajadores migrantes sólo para cuando la agricultura esté floja."

6. Confucio dijo: "Todos, debéis ser filiales con vuestros padres cuando estéis en casa, obedecer a vuestros mayores cuando salgáis, ser cautelosos y dignos de confianza en todo momento, ser filantrópicos y estar cerca de las personas benévolas cuando estéis. Están fuera del trabajo. Estudian las seis artes.

"

7. Zixia dijo: "Siempre que puedas insistir en aprender de personas talentosas, corrige constantemente tu amor por el entretenimiento, sirve a tus padres con todo tu corazón, sirve al rey y sacrifica a tu país, y estar con Ser capaz de cumplir su palabra cuando se comunique con amigos. Aunque digo que no estoy leyendo un libro de un sabio, debo decir que estoy leyendo un libro de un sabio. "

8. Confucio dijo: "Un caballero debe ser sólido. Si no es sólido, no tendrá dignidad, y lo que ha aprendido no será sólido. Sea leal y digno de confianza al tratar con los demás. No puedes hacerte amigo de personas que no son tan buenas como tú. Si cometes un error o te equivocas, no temas corregirlo. ”

9. Zeng Shen dijo: “Para aquellos que acaban de fallecer, debemos manejar el funeral con precaución, y para aquellos que fallecieron hace mucho tiempo, debemos ofrecer sinceramente sacrificios y recordarlos. Si la gente está inspirada y educada, sus corazones benévolos definitivamente crecerán”.

10. Zi Qin le preguntó a Zigong: “Cuando Confucio llegara a estos estados vasallos, definitivamente escucharía el monarcas preguntando sobre asuntos políticos ¿Fue Confucio quien les hizo la petición? ¿O le hicieron una petición a Confucio? Zigong respondió: "Confucio tiene cinco virtudes: gentileza, bondad, respeto, frugalidad y concesión. Por lo tanto, es respetado por los reyes y le pide consejo político". ¿Son las peticiones de Confucio diferentes de las de otros? ”

11. Confucio dijo: “Cuando su padre está vivo, depende de su ambición; después de que su padre muere, depende de sus acciones dentro de los tres años posteriores a la muerte de su padre, no cambia su conducta; intención del padre, por lo que al niño se le puede llamar "piedad filial". ”

12. Sigue las reglas y no te metas con ellas. Pero al usarlas, la armonía debe ser lo más importante. El rey se refiere al emperador de las generaciones pasadas. santo que reinaba. La forma en que los reyes gobernaban era controlar. Ritual y armonía fue establecido por los reyes antiguos. Aunque ha habido aumentos y pérdidas en las dinastías pasadas, la armonía es la más hermosa. importante o algo grande, todos usamos rituales sin armonía. Como sabemos que la armonía es valiosa, no somos buenos en eso. No es factible usar la armonía y la moderación sin cortesía. y sobre si lo que dices es apropiado. Si es apropiado, debes ser digno de confianza. Si no es apropiado, no tienes que ser digno de confianza. Es decir, ser educado para evitar la vergüenza. Si eres respetuoso e irrespetuoso, no perderás a tus familiares. Esto significa que no perderás a tus familiares sin perder a tus familiares, por lo que puedes ser respetado.

14. Un caballero es una persona que busca conocimiento y verdad. Lo que un caballero busca es más importante que comida y refugio. Un caballero debe ser rápido en hacer las cosas, pero debe estar preparado de antemano. Si un caballero tiene alguna duda sobre lo que ha aprendido, debe pedirle corrección a una persona moral y con conocimientos. Si actúa de acuerdo con lo anterior, se puede decir que es bueno aprendiendo.

15. Zigong. Pregunta: Aunque una persona es pobre, no recibe halagos, y aunque una persona es rica, no es orgullosa. Confucio dijo: Es posible ser pobre pero disfrutar del Tao, como Yan Zi, que come y bebe de un. calabaza, pero no cambia su felicidad. Esto es mejor que no tener halagos. Si eres rico y cortés, puedes tratar a los demás con respeto, incluso si eres pobre y humilde. Se dio cuenta de lo que Confucio quería decir: ¿Es esto lo que significa el poema? ​​Confucio elogió a Zigong. De ahora en adelante, puede hablar de poesía con Zigong, porque sabe lo que viene.

16. Kongzi dijo: Si otros no. No me entiendes, sigo siendo yo mismo. No hay nada que perder.

Estoy agotado 3. Traducción de tres pasajes clásicos chinos de "Las Analectas" en el primer grado de secundaria

1. Sima Niu preguntó cómo ser un caballero. Confucio dijo: "Un caballero no se preocupa, no tiene miedo. Sima Niu dijo: "Si no te preocupas ni tienes miedo, ¿te pueden llamar caballero?". Confucio dijo: "Si tienes la conciencia tranquila, ¿qué preocupaciones y temores tienes?" "

2. Sima Niu dijo preocupada: "Todos tienen hermanos, pero yo estoy solo. Zixia dijo: "Shang escuchó esto: la vida y la muerte tienen destino, la riqueza y el honor están en el cielo". Un caballero es respetuoso y cortés con los demás. Es un hermano en el mundo. ¿Por qué debería preocuparse un caballero por no tener hermanos? "

Traducción: Sima Niu dijo con tristeza: "Todos los demás tienen hermanos, pero yo no. Zixia dijo: "He oído: 'La muerte y la vida están determinadas por el destino, la riqueza y el honor están en el cielo'. Mientras un caballero tome en serio lo que hace, no cometa errores, sea respetuoso con los demás y se ajuste a las reglas de etiqueta, todos en el mundo serán sus hermanos. ¿Por qué debería preocuparse un caballero por no tener hermanos? "

3. Qi Jinggong preguntó a Confucio cómo gobernar el país. Confucio respondió: "El comportamiento del rey debe cumplir con los requisitos del monarca, el comportamiento de los ministros debe cumplir con los requisitos del ministros, el comportamiento del padre debe cumplir con los requisitos del padre, y el comportamiento del hijo debe cumplir con los requisitos del monarca. El comportamiento debe cumplir con los requisitos del hijo.

Qi Jinggong dijo: "¡Bien dicho!" Si el comportamiento del verdadero rey no cumple con los requisitos del rey, el comportamiento de los ministros no cumple con los requisitos de los ministros, el comportamiento del padre no cumple con los requisitos del padre y el comportamiento del hijo no cumple con los requisitos del hijo. Aunque tenga comida y salario, ¿puedo venir a disfrutarlo? ” 4. Una de las Analectas de Confucio (con explicación e historias relacionadas)

1. La primera de las Analectas de Confucio

Confucio dijo: “¿No es cierto que uno ¿Deberías aprender y practicar de vez en cuando? ¿No es genial tener amigos que vienen de lejos? ¿No es un caballero si una persona no sabe algo pero no se enoja?

Traducción:

Confucio dijo: "¿No es muy agradable aprenderlo y repasarlo con frecuencia? ¿No es también muy feliz tener amigos que vienen de lejos? ¿No es ésta la actitud de un caballero si nadie lo entiende y él no se siente molesto o resentido por ello”

2. Tres Analectas de Confucio

¿Dijo Confucio? : "¿No es correcto aprender y practicar de vez en cuando? ¿No es agradable tener amigos que vienen de lejos? ¿No es un caballero si una persona no sabe algo pero está atónita?" Las Analectas de Confucio·Xueer"

Confucio dijo: "Aquellos que revisan el pasado y aprenden lo nuevo pueden convertirse en maestros." "Las Analectas de Confucio·Para la política"

Confucio dijo : "Aprender sin pensar conducirá a la pérdida (wǎng), y pensar sin aprender conducirá al peligro (dài)". "Las Analectas de Confucio·Para la política"

Traducción:

¿No es muy feliz practicar y practicar lo que has aprendido con frecuencia? ¿No es feliz tener personas con ideas afines que vienen de muy lejos? La gente no me entiende, pero no les tengo resentimiento. ¿No soy yo también un caballero?

Si puedes obtener nuevos conocimientos y experiencia a partir del conocimiento que has aprendido, puedes utilizarlo como ejemplo para aprender.

Si estudias sin pensar, te confundirás; Si piensas sin aprender, estarás confundido, será más peligroso debido a la confusión.

Información ampliada:

Las Analectas de Confucio:

"Las Analectas de Confucio" es una colección de citas de Confucio y sus discípulos que fue recopilada por. Los discípulos de Confucio y sus discípulos. Escrito a principios del período de los Reinos Combatientes. El libro consta de 20 capítulos y 492 capítulos, principalmente en forma de citas y complementados con narrativas. Registra principalmente las palabras y los hechos de Confucio y sus discípulos, y encarna las opiniones políticas, los pensamientos éticos, los conceptos morales y los principios educativos de Confucio. manera relativamente concentrada.

Este libro es una de las obras clásicas de la escuela confuciana. Se llama los "Cuatro Libros" junto con "El Gran Aprendizaje", "La Doctrina del Medio" y "Mencio", más ". El Libro de las Canciones", "Shangshu", "Libro de los Ritos" y "Libro de los Cambios" "Primavera y Otoño", conocidos colectivamente como "Cuatro Libros y Cinco Clásicos".

“Las Analectas” tuvo tres versiones en la antigüedad: “Gu Lun”, “Lu Lun” y “Qi Lun”. La versión actual de "Las Analectas de Confucio" está compilada a partir de "Lu Lun" y "Gu Lun".