¿Qué editorial tiene la mejor traducción de las obras completas de Sherlock Holmes?

La traducción más reconocida de Sherlock Holmes es la versión popular. Parece que ahora es difícil comprar libros nuevos de esta versión. La que recomiendan en Tieba es comprar una versión de segunda mano de la edición de 1981. La versión popular de Sherlock Holmes es un conjunto de tres volúmenes. Comúnmente disponibles: edición de bolsillo y tapa dura. Además, la Editorial de Arte y Literatura de Hunan compró una vez los derechos de traducción de la edición para personas mayores de Sherlock Holmes y publicó una edición. El contenido es el mismo que el de la edición para personas mayores. Hay dos tipos de ediciones, una es de tapa blanda y otra de tapa dura. y el otro es de tapa blanda y tapa dura, estos dos ya no están en circulación y son relativamente difíciles de comprar.

La colección de detectives de Sherlock Holmes publicada ahora por Zhongzhong Publishing House es una versión revisada y también está disponible en versiones de tapa dura y rústica. Sin embargo, el efecto del contenido revisado no parece ser tan clásico como. la versión antigua arruina la sensación clásica y no recomiendo comprarla.

Si realmente quieres comprar la versión traducida reconocida como la mejor, te recomendamos buscar libros de segunda mano, que no son difíciles de comprar. Tanto la Edición para personas mayores como la Edición de literatura y arte de Hunan son aceptables. Dado que la Edición de literatura y arte de Hunan se publicó hace relativamente poco tiempo, la calidad de encuadernación y tipografía del libro será mejor.

Personalmente tengo dos ediciones, una es la edición de tapa dura de Hunan Literature and Art y la otra es la edición ilustrada de tapa dura publicada por Xinxing Publishing House. La edición ilustrada recopila principalmente información diversa sobre The. Los artículos y las extensas anotaciones sobre Sherlock Holmes tienen poca importancia si no estás especialmente interesado y quieres estudiarlos en profundidad.