Cuncaoxin se refiere a la piedad filial tan débil como la hierba.
El significado de estos dos poemas es: ¿Quién se atreve a decir que niños con piedad filial tan débiles como Xiaocao pueden pagar la bondad de Chunhui Puze?
Estos dos versos de poesía pertenecen a la "Canción del hijo errante" de Meng Jiao, un poeta de la dinastía Tang.
Contenido original del poema:
El Yin del hijo errante
Meng Jiao, dinastía Tang
El hilo en manos de la madre amorosa , la ropa del cuerpo del niño errante.
Antes de irme, me preocupa volver más tarde.
Quien hable un centímetro de hierba será recompensado con tres rayos de primavera.
Traducción:
La amorosa madre usó la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que viajaba lejos. Antes de irme, lo cosí punto a punto, temiendo que mi hijo volviera tarde y se estropeara la ropa. ¿Quién se atreve a decir que niños con piedad filial tan débiles como Xiaocao pueden devolver la bondad de Chunhui Puze?
Antecedentes de la escritura:
"Wandering Son Yin" fue escrito en Liyang. Anotación del propio Meng Jiao bajo el título de este poema: "Compuesto para recibir a su madre en Li". Meng Jiao no tuvo hogar en sus primeros años y vivió en la pobreza toda su vida. No fue hasta los cincuenta años que consiguió la humildad. puesto de capitán del condado de Liyang, poniendo fin a su larga carrera. Después de vivir una vida errante, se llevó a su madre a vivir con él. El poeta estaba frustrado en su carrera oficial y experimentó la dureza del mundo. En ese momento, se dio cuenta cada vez más del valor del afecto familiar, por lo que escribió este poema sincero y profundamente conmovedor en alabanza a su madre.