Back-to-back significa hablar de cosas relacionadas con la persona en cuestión sin que ésta participe. Ahora también se refiere a que el equipo de baloncesto juegue partidos fuera de casa durante dos días consecutivos.
1. Pronunciación
La pronunciación de espalda con espalda es bèi kào bèi.
2. Fuente
1. "Viento y humo en el valle" del novelista moderno Chen Canyun: "Al mismo tiempo, las masas se movilizaron para informar y exponerlos espalda con espalda". ."
2. Número 2 de "Xinhua Bimestral", 1960: "En el pasado, se utilizaba el método consecutivo. Si los estudiantes tenían opiniones sobre la enseñanza, primero las presentaban. líderes o representantes estudiantiles, y luego transferirlos a los maestros."
Tres partes del discurso
Las partes consecutivas del discurso son adverbios. En una oración, puedes modificar verbos, adjetivos u otros adverbios.
3. Antónimos
Cara a cara: cara a cara;
4. Traducción al inglés
La traducción al inglés de back to back es back to back.
5. Palabras del mismo tipo
Lado con lado, de la mano, corazón con corazón, cabeza con cabeza, talón con pie, ojo con ojo.
Oraciones consecutivas:
1. Estaban sentados espalda con espalda.
2. Primero, dale algunos consejos seguidos.
3. Los Wolves ganaron partidos consecutivos contra los Rockets, tal como les ganamos la última vez.
4. De la mano, hombro con hombro, la Gran Muralla custodia la frontera; espalda con espalda, con los puños cerrados, la nación china muestra su heroica apariencia.
5. Están espalda con espalda y sus cuerpos están cerca el uno del otro, por lo que se sentirán más calientes.
6. Los dos duelistas se colocaron espalda con espalda, cada uno dio diez pasos hacia adelante como de costumbre, luego se giraron bruscamente y dispararon, pero fallaron por completo.
7. Disfrute consecutivo y servicio de corazón a corazón.
8. Las personas necesitan confiar unas en otras.
9. El mejor amante sólo quiere estar contigo corazón a corazón, espalda con espalda.
10. Solo somos dos chicas paradas espalda con espalda, no una frente a la otra.