El texto original y las notas de traducción de Xijiang Moon son los siguientes:
Texto original:
La luna de Xijiang camina por el camino de arena amarilla de noche p>
¿Xin Qiji (Dinastía Song)?
La luna brillante deja las ramas asustadas por las urracas, y la brisa canta las cigarras en mitad de la noche.
La fragancia de las flores del arroz significa una buena cosecha. Escuche el sonido de las ranas.
Siete u ocho estrellas están fuera del cielo y dos o tres puntos de lluvia frente a la montaña.
Al lado del bosque de la Sociedad Maodian en los viejos tiempos. El camino gira hacia el arroyo y de repente aparece el puente.
Traducción:
La luna brillante en el cielo se elevaba sobre las copas de los árboles, ahuyentando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parecía llevar el lejano canto de las cigarras. En el aroma de las flores de arroz, la gente habla del año de la buena cosecha, y hay ráfagas de ranas croando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha.
Nubes ligeras flotaban en el cielo, estrellas titilantes aparecían y desaparecían y una ligera lluvia caía frente a la montaña.
La familiar cabaña con techo de paja del pasado todavía se encuentra en el bosque cerca del Templo Tutu. Después de doblar una esquina, Maodian apareció de repente frente a nosotros.
Notas:
1. Xijiang Moon: el nombre de la palabra marca.
2. Huangsha: Huangsha Ridge se encuentra al oeste de Shangrao, Jiangxi.
3. La urraca se asusta con otra rama: la urraca se asusta y se aleja volando de la rama.
4. Cigarra cantante: el sonido de la cigarra.
5. Viejos tiempos: el pasado.
6. Maodian: una posada rural con techo de paja.
7. Shelin: el bosque cerca del Templo Tutu. Sociedad, Templo de la Tierra. En la antigüedad, había un árbol comunitario en el pueblo, que se utilizaba como lugar de adoración a los dioses, por eso se le llamaba bosque comunitario.
8. Ver: lo mismo que "apariencia", aparecer, aparecer.
Agradecimiento:
Este poema tiene el título "Caminando por el camino de arena amarilla de noche". Huangsha, es decir, Huangsha Ridge, se encuentra en el oeste del condado de Shangrao, provincia de Jiangxi. Cuando Xin Qiji se retiraba al lago Shangrao, a menudo caminaba por el hermoso camino de arena amarilla.
El poeta pintó un cuadro de una noche de luna de verano en un pueblo de montaña en el sur del río Yangtze. Es poético, hermoso y conmovedor. La noche es tan tranquila, la atmósfera es tan pacífica y plena. de ambiente rústico y rústico, y expresa la alegría de la cosecha a la vista.