Órdenes de bebida en las obras literarias antiguas
1. Órdenes de bebida literarias
⑴Componer poemas
Beber y componer poemas tiene una larga historia. Como se mencionó anteriormente, Shi Chong de la dinastía Jin organizó un banquete en el Jin Custom Garden. Compuso poemas durante el banquete y, si no lo hacía, sería castigado con tres tragos de vino. Wang Xizhi y otros bebieron agua y escribieron poemas, lo cual fue una hermosa charla en el mundo literario. En la dinastía Tang, después de que Li Taibai entretuviera a sus hermanos en el jardín de duraznos y ciruelos para beber y componer poemas, este estilo se volvió muy popular.
Cuando se ordenaba componer poemas, era común que cada persona compusiera un poema, y aquellos que no lo conseguían eran multados con alcohol. Esta forma de beber se ve a menudo en las historias seleccionadas de este libro. A veces, en lugar de que una persona componga un poema, cada persona escribe dos versos de poemas, como si estuvieran haciendo un pareado. También hay quienes unen cada uno una línea para formar un poema, si no logran completar el poema, serán multados con alcohol. La popular historia de los poemas y órdenes conjuntos de Li Bai y He Zhizhang, Wang Zhihuan y Du Fu es un ejemplo. Un poema que compusieron es:
Una luna llena brilla sobre la copa de oro, (felicidades)
La luna llena llena la copa de oro. (Wang)
La luna llena cayó en la botella dorada, (Du)
levantó la botella dorada y se tragó la luna. (Li)
No sólo tiene el sabor de la poesía métrica, sino que también puede considerarse como "una cosa sobre la mesa".
⑵ Coplas
Las órdenes dadas antes de un banquete suelen adoptar la forma de coplas.
Una forma común de emparejamiento de órdenes es que una persona responda el pareado superior y la otra persona responda el pareado inferior. Si la persona no coincide, beberá un buen vino. También existe una modalidad de preguntas limitadas, donde cada persona hace un pareado, y quienes no responden son castigados con el consumo de alcohol. La orden del legendario escritor de la dinastía Song, Su Xun, de limitar el límite del banquete familiar de un día a dos caracteres "Lengxiang" es un ejemplo (esta orden requiere que los pareados superior e inferior terminen con la palabra "Lengxiang" respectivamente).
⑶ Oración de continuación
Oración de continuación significa que la persona que emite la orden define un tema de orden similar a las oraciones de los estudiantes. Cada persona inventa palabras y oraciones de manera casual, improvisa el lenguaje, y deambula, conecta de izquierda a derecha, improvisa para crear nuevas ideas, conecta para formar artículos y forma el lenguaje de las órdenes de bebida. El lenguaje de órdenes compuesto de esta manera suele estar lleno de nuevas ideas e ingenio. Generalmente, es difícil ejecutar este tipo de órdenes para beber. Es difícil hacerlo sin sabiduría y requiere palabras inteligentes.
La historia del orden de bebida de Chen Meigong registrada en "La historia no oficial de la dinastía Qing · Jardín de arte de la dinastía Qing", las palabras del orden son de esta forma. El orden de bebida requiere que "lo primero sea el nombre del pájaro, la parte media sean dos frases de cuatro letras y la última parte sea una frase de una canción adecuada". Un título de orden como este requiere conectar tres tipos de palabras que originalmente no están relacionadas entre sí en un capítulo, lo que requiere mucha reflexión y una buena base.
En el capítulo 62 de "Un sueño de mansiones rojas", las chicas celebraron un banquete de cumpleaños en el jardín Hongxiang, durante el banquete, se dispararon y golpearon "Gana el pato mandarín", Xiangyun. Dijo sobre el vino: "Para el vino, necesito una prosa antigua, un poema antiguo, el nombre de un dominó, el nombre de una canción y una cita del Libro Shixian. Siempre lo hago en una sola oración". y requieren que se combinen cinco palabras en una oración. Las tres frases pertinentes ya se han citado antes. Aunque estas son obras maravillosas de Cao Gong, también son muy similares a los ejemplos que se veían en la sociedad de esa época.
Este tipo de lenguaje de órdenes de beber también es común en las historias populares. Generalmente, no hay citas en el lenguaje de órdenes de beber. Es puramente divagante, basándose en los conceptos existentes, el lenguaje y lo que se escuchó. en ese momento. Lo que presencié fue inventado casualmente. Aun así, resulta bastante interesante anotarlo.
⑷ Cita
Los miles de años de historia cultural de China han dejado muchos clásicos, poemas y prosa, que se han convertido en una valiosa riqueza espiritual para las generaciones futuras. Las personas en la antigüedad prestaban gran atención a la memorización cuando eran jóvenes y desarrollaron una memoria especial. Memorizaron los cuatro libros y los cinco clásicos, la poesía Tang, la poesía Song, la música Yuan, la poesía Li Du, la poesía Su Xin y Han Liuwen. y a menudo citaban algunos de ellos casualmente cuando hacían órdenes orales de beber en el lenguaje de bebida.
En el capítulo 40 de "Un sueño de mansiones rojas", Jin Yuanyang anunció el orden de vino de Yapai y dijo: "Ahora, cuando hablo de Gu Fu'er, empiezo por la anciana y voy A la abuela Liu, por ejemplo, le digo: Para un par de cartas, separe las tres cartas y diga primero la primera carta, luego la segunda y luego la tercera. Después de eso, combine el nombre del par, independientemente. de los poemas, canciones, modismos y refranes. Cada frase debe rimar. Si te equivocas, serás castigado con una bebida.
"Cuando Lun Daiyu dijo algo en el medio, Yuanyang dijo:" Hay un 'cielo' a la izquierda. "Daiyu recitó una frase de" The Peony Pavilion ": "Es un buen momento para ser hermoso, pero el cielo es tan hermoso". Yuanyang agregó: "El color del 'jinping' en el medio es bonito. "Daiyu luego dijo casualmente una línea de" El romance de la cámara oeste ": "No hay ningún casamentero en la ventana de la pantalla". Como resultado, Baochai lo usó como tema de conversación.
⑸Analizar palabras
También puedes analizar palabras. Se llama "Shizi", que consiste en derivar ciertos principios y contenidos a través del análisis e interpretación de los caracteres para formar el lenguaje del orden. La forma del orden de beber en este idioma es única. y elegante.
El siguiente ejemplo es de Feng Menglong en la dinastía Ming "Una introducción al bronceado antiguo y moderno" registra que cuando Han Yong y Xia Xun beben y ordenan, deben tener adultos y villanos. una palabra y usa dos proverbios para demostrarlo. Han Yong dijo primero:
Hay cinco personas en la palabra "paraguas",
p>Las siguientes personas pequeñas,
p>servir a un gran hombre.
Las personas llamadas bienaventuradas sirven a los demás,
las personas desafortunadas sirven a los demás. Como dice el refrán, no juzgues los méritos de las personas frente a los demás.
Cree que hay más personas entre las personas
Este tipo de análisis de palabras es muy implícito e interesante de leer.
Otro ejemplo de este tipo de forma lingüística de ordenar las palabras es seleccionar una oración de un poema y analizarla para descubrir nuevos significados para formar las palabras de la orden. Por ejemplo, está registrado en "Los mil". Gold of the Laughing Sea", escrito por una persona desconocida en la dinastía Ming. Una anécdota sobre el orden de beber dice: Érase una vez, un Yin del condado y el magistrado del condado amaban el dinero. Un día, estaban bebiendo juntos hasta la mitad. Borracho. Yin dijo: "Corta la leña con hojas y quémala, una en la estufa caliente y otra en la estufa fría. Cheng dijo: "El palo y la quinua me ayudaron a cruzar el lado este del puente. También me apoyé en ti a la izquierda y a ti a la derecha". "El libro está lleno de significado y dice burlonamente: "El ciruelo y la nieve luchan por la primavera pero no florecen. El demandante es uno, dos o tres, y el demandado es uno, dos o tres. ”
⑹Dividir y combinar personajes
La forma de dividir y combinar personajes es similar a la de analizar personajes, la diferencia es que el análisis de personajes consiste en derivar alguna otra razón o motivo a través del. El análisis y la interpretación de los caracteres constituyen el lenguaje de Jiuling, mientras que dividir y combinar Jiuling se realiza simplemente dividiendo una palabra en varias palabras, o combinando varias palabras en una sola palabra, para formar el lenguaje de Jiuling. significado y contenido, pero no hay un significado extendido.
La colección de risas de Lotte de la dinastía Ming "Jie Xing Bian·Volumen No. 5 Diet" registra una historia muy interesante sobre la división de personajes y la combinación de personajes. El texto original dice:
p>
Una persona sólo choca contra la estera, lo que se llama sujetar el asiento. El jefe de la estera se burló: "Un solo grano de grano es originalmente un grano de. grano, y añadiendo un grano de grano se hará la paz. Si se quita el borde del grano, un grano de grano se convertirá en una rama." "Es mejor agregar un balde que agregar un bocado". El dueño también lo fue. Disgustado por esto, frunció el ceño y dijo: "Una sola oveja es una oveja, y si le agregas agua, se convertirá en un océano. A excepción de las ovejas al lado del agua, si la agregas, se convertirá en sopa". sopa, no comas ovejas con el ceño fruncido ". La persona que se topó con el banquete dijo:" Single Tong es lo mismo, agregar oro también es cobre, excepto por el borde dorado, agregar peso se convertirá en una campana. Si no tocas la campana, ¿cómo puedes usar la espada? Cobre".
Hay una historia llamada "Orden fantasma" en "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling en la dinastía Qing. Se trata de unos pocos fantasmas salvajes que estaban bebiendo en el desierto y de hecho siguieron órdenes. Sus reglas para beber son muy estrictas. Deben decir cuatro oraciones, adoptar un personaje hermético y empujar el trazo medio del personaje hacia arriba para formar otro personaje. Este orden de bebida es único e interesante. En términos de forma del lenguaje, puede considerarse como una división de palabras. Sin embargo, no agrega radicales, sino que ajusta la posición estructural de los radicales y los trazos. El texto original es muy interesante. Hay un regusto interminable después de leerlo.
⑺ Restricción de palabras
La orden de bebida con restricción de palabras es una orden de bebida en la que la persona que emite la orden restringe el principio, el final o la mitad de la orden a una determinada palabra o idioma. forma de la orden de beber. En este tipo de forma lingüística, las palabras del orden del vino están restringidas por caracteres individuales, y lo que se dice se produce principalmente en otra forma lingüística, como poesía, coplas y citas de poemas y prosa antiguos.
"Guangxiaofu" compilado por Feng Menglong de la dinastía Ming contiene una historia sobre una orden de bebida con caracteres limitados. Dice que tres personas beben juntas y forman una oración. "人" y termina con la palabra "人". También hay una historia sobre una orden de bebida limitada en palabras entre la gente. La orden requiere que todos reciten dos oraciones de los Cuatro Libros. La oración debe contener la palabra "Zhi", como "Zhi" y "Zi". , que son homofónicos.
⑻Ziji
Consiste en hacer uso de las características estructurales de los caracteres chinos con radicales para seleccionar palabras individuales, desarrollar ideas, establecer temas y fabricar hábilmente oraciones para formar un lenguaje de comando.
Cuenta la leyenda que cuando Zheng Banqiao era magistrado del condado en la dinastía Qing, había una gran familia de jóvenes bajo su gobierno que cometían crímenes malvados y mataban a personas inocentes, provocando una gran indignación entre la gente. Banqiao comenzó a manejar el caso y quiso imponer la pena de muerte al joven maestro. Dos escuderos estaban relacionados con el joven maestro, por lo que vinieron a la casa de Banqiao para interceder. Banqiao no sabía el propósito de su visita, por lo que les ofreció un banquete. Durante el banquete, un hacendado rural dijo: "Hace mucho que admiro el elegante nombre del señor, y ahora tenemos una reunión. Si quiere pedirle consejo al señor señor, también puede pedir una bebida. Todos dicen dos palabras con el mismo sonido, y luego agrega otra palabra al lado de la palabra, y finalmente a partir de esto Yu usó un dicho común para concluir. Me pregunto si estaría dispuesto a darme algún consejo. Banqiao dijo: "Estoy dispuesto". aprender." Entonces el escudero primero dijo:
Si tienes agua, puedes dejarlo claro.
Nianqing todavía está vivo sin agua.
Volviendo al Qingbian Shui,
Añadir corazón se convierte en esencia.
Banqiao se rió y dijo: "Señor, está equivocado. La palabra "qing" en "tianxin" es la palabra para amor". El escudero continuó:
Estamos dispuestos a hacerlo. habla de amor.
Me temo que los adultos no serán amables.
Banqiao se sorprendió al escuchar esto, sabiendo que había sido engañado, por lo que se estiró ligeramente las mangas, se puso de pie y se dijo:
Cuando hay agua, significa Xiang,
No hay agua ni señales.
Va a Xiangbian Water,
Al agregar lluvia se convierte en escarcha.
Cada uno barre la nieve frente a su propia puerta,
No te preocupes por la escarcha en los azulejos de otras personas.
Otro escudero se entristeció al ver la excusa de Banqiao, y dijo en voz alta:
Cuando hay agua, piensa en ella como un arroyo,
Cuando hay No hay agua, piensa en Xi.
Fui a Xi Bianshui,
El pájaro extra era una gallina.
Un gato algalia es peor que un tigre cuando llega el momento,
Un fénix en el suelo no es tan bueno como una gallina.
Cuando Banqiao vio que la otra parte estaba lastimando a otros, se levantó y los dos escuderos también se fueron descontentos.
⑼ Homofonía
La homofonía es el uso de las características de un carácter con múltiples sonidos, múltiples caracteres con un sonido y una pronunciación similar de los caracteres chinos en la forma literal del idioma Jiuling. Expresa un significado y también implica otro significado, haciendo que el lenguaje de comando sea vago e implícito.
Una historia de orden registrada en "Chu Ji Wu" compilada por Pan Xun en la dinastía Ming tiene esta forma. La historia cuenta que en el año Yuanfeng, Goryeo envió a un monje a rendir homenaje. Este monje discernió la sabiduría y conocía la poesía, y el emperador ordenó a Yang Cigong que lo acompañara. Un día, en un banquete, el monje dio una orden: "Quiero que dos pueblos antiguos compitan por una cosa por sus nombres". Primero dijo:
Los antiguos Zhang Liang y Deng Yu estaban luchando por una cosa. paraguas. Liang dijo: "Liang ( Yu dijo: "Paraguas Yu (lluvia)".
La corona de Yang Cigong es como un paraguas.
Los antiguos tenían a Xu You y Chao. Cuo. Luchando por una calabaza, dijiste: "Tú (aceite) calabaza". "Mal dijo:" Calabaza (vinagre) equivocada. ”
La cabeza del monje es como una calabaza. Esta historia es novedosa. Las palabras pronunciadas por las dos personas son pintorescas e interesantes, y se utiliza la técnica homofónica en el medio. "拊 Zhang Lu" escrito por Xing Jushi en la dinastía Song "" registra una historia sobre beber vino. Se dice que Wang Anshi y el padre de Liu Gong extrajeron de las escrituras e hicieron órdenes de discursos de pájaros en chino. usando sonidos fonéticos chinos El texto original dice:
Wang Jinggong probó el vino con los invitados y le gustó elegirlo. Hay palabras en las escrituras, como palabras de pájaros e instrucciones: "Saber. es saber, no saber es no saber. Esto es saber." "Durante mucho tiempo, no habrá recompensa. El padre de Liu Gong dijo de repente: "¿Está bien que extraiga una oración y elija las palabras?" Debido a que hizo un pedido, dijo: "Compre, no venda". , comprar. "Todos los invitados se rieron.
Seleccionar palabras de la Biblia y simular los sonidos de los pájaros también es un raro ejemplo de lenguaje y juego de palabras, que es bastante elegante e interesante.
⑽Alusiones y anécdotas estatales
Nuestro país es una de las cuatro civilizaciones antiguas del mundo. En sus miles de años de historia cultural, existen una gran cantidad de anécdotas históricas y literarias. alusiones, que se han convertido en la base de las generaciones posteriores la elocuencia de una persona. Como tipo de literatura oral, Xingjiu Ling suele utilizar alusiones y anécdotas. Generalmente, después de perder los juegos de beber como disparar, pelear con los pulgares, adivinar, tirar dados, tocar tambores y pasar flores, etc., el castigo es contar un chiste antiguo, una anécdota y una alusión literaria. Úselo para ayudar al vino. Hay una descripción en "Liao Zhai Zhiyi·Fox Xie": "Después de beber un rato, todos tiraron los dados para obtener el orden de las enredaderas de melón. El invitado valía el color del melón y lo bebía. Movió sus vasos. a la izquierda y dijo: 'La Sra. Fox está demasiado sobria'. Quiero que me preste una taza por ahora". El zorro dijo con una sonrisa: "No la beberé, pero me gustaría ofrecérsela para ayudar. bebes ". Capítulo 54 de "Un sueño de mansiones rojas", tocando el tambor para pasar el pedido de flores, Jia Mu dijo con una sonrisa: "Si cae en las manos de alguien, tomemos una copa y digamos algo". Feng sonrió y dijo: "No creo que nadie pueda conseguir lo que quiere. No sabemos cómo hacerlo. Creo que es aburrido. Si quieres ser elegante y popular, contémosle un chiste a quien pierda". ." Se puede ver que en la sociedad de esa época, había una fuerte costumbre de citar las Escrituras y hablar y reír antes de los banquetes.
Estos temas también se pueden utilizar para hacer pedidos de bebida en forma puramente lingüística, normalmente con un ángulo o tema limitado, y cada persona contando una anécdota o alusión para formar el pedido. Hablemos de una historia histórica:
Después de que Yue Fei llegó a Beijing a tiempo para el examen, él y sus hermanos celebraron un banquete con bebidas y le ordenaron beber tres copas de vino como multa si decía eso. un anciano bebía como un héroe y era indescriptible. Zhang Xian dijo "Guan Yunchang fue solo a la reunión", Tang Huai dijo "Liu Jizi mató a la serpiente después de estar borracho", Wang Gui dijo "El banquete Hongmen del Señor Supremo" y Yue Fei dijo "Cao Wei decapitó al enemigo durante el banquete". ". Lo que contaron las cuatro personas fueron todas anécdotas históricas. Fue el turno de Niu Gao, y Niu Gao dijo: "No sé acerca de estas antigüedades, pero si como algunos tazones sin fruncir el ceño, seré considerado un héroe. Las cuatro personas se rieron y dijeron: "Es". "No importa, no importa". Niu Gao luego se lo comió. Dos tazones grandes.
⑾Lista de refranes y refranes
Los proverbios y refranes populares chinos son muy ricos y, a menudo, se citan órdenes orales para formar palabras de comando.
"Una introducción al bronceado antiguo y moderno" de Feng Menglong de la dinastía Ming registra una historia sobre los pedidos de bebida y dice: "Hay muchos duques Liu Duanjian en el antiguo pabellón, y los funcionarios de la ciudad pueden ser arrogantes Durante el banquete, el duque Duanjian envió órdenes para acompañar el vino, cada una usando una línea de un poema Tang, adjunta con dialectos, que pertenecen a las partes superior e inferior. Los dialectos mencionados en el artículo son en realidad dichos comunes.
En la película "Tres sonrisas", Zhu Zhishan quería mostrar los talentos de Tang Bohu frente al Primer Ministro, por lo que hizo una pregunta: "Teníamos una orden de bebidas en Hangzhou anteayer. La primera oración se dividió en un carácter. La segunda oración es un proverbio y la tercera oración conduce a un poema de Tang ", respondió Tang Bohu:
Es mejor agregar un cubo de palabras que agregar. un bocado. En cada boca, boca, boca y boca, les insto a que beban más licor.
2. Ordenes de bebida en juegos
Desde la antigüedad hasta el presente, existen muchas formas de juegos de órdenes de bebida relativamente fijas e independientes que están asistidas por el lenguaje o puramente separadas del lenguaje. Cada uno de estos juegos tiene sus propias herramientas, métodos, principios y procesos específicos. La mayoría de ellos todavía utilizan el lenguaje y la mayoría hace uso de la inteligencia de las personas. El diseño y uso de estos juegos y rituales de bebida hacían que antes del banquete aparecieran movimientos y sonidos, haciendo que el banquete fuera muy animado y activo.
Estos juegos que se utilizan para pedir bebidas son un aspecto de los juegos populares. Un gran número de estos juegos están especialmente diseñados y creados para pedir bebidas, y algunos utilizan otras formas de juegos populares para pedir bebidas. Estos juegos de beber están muy extendidos entre la gente de varios lugares y suelen aparecer en obras literarias antiguas. Los principales se presentan a continuación.
⑴Shefu
Shefu es el primer juego de beber. Según registros históricos relevantes, Shefu fue jugado por Guanren en la dinastía Wei y Guopu en la dinastía Jin en los Tres Reinos. de la dinastía Tang "Colección de poesía Li Yishan · Sin título" El poema "Dos canciones" tiene la frase "Enviándose vino de primavera entre sí para calentar los asientos y disparando lámparas cubiertas de velas rojas al cao".
El volumen 1 de "Seis capítulos de una vida flotante" de Shenfu de la dinastía Qing contiene la frase "Yun no es buena bebiendo. Si es lo suficientemente fuerte, puede beber tres tazas. Se le enseña a disparar a la taza como una orden. " También hay una frase: "No hay luz en la proa del barco. Espera a que la luna beba rápidamente y dispara la copa". Frase "Por órdenes".
Dispara y cúbrete, el que dispara está adivinando; el que cubre está cubriendo y escondiéndose. Los primeros métodos de juego del juego Shefu implicaban principalmente hacer acertijos y adivinanzas, y usar ollas, tazones, etc. para ocultar algo de antemano para que la gente adivinara. Ambos trucos son relativamente sencillos. Más tarde, sobre esta base, surgió una forma de lenguaje indirecto y tortuoso de juego de disparos. El método consiste en utilizar palabras y oraciones conectadas para implicar cosas, lo que hace que la gente adivine. Si el tirador no puede adivinar o adivina mal, el adivinador juzga mal. Si el tirador adivina, será multado con alcohol. "Jiu Ling Cong Chao·Gu Ling" de Yu Dunpei de la dinastía Qing dice: "Sin embargo, los asientos de vino de hoy se llaman Shefu, también conocido como Shediao Fu, que no es lo mismo. La palabra de arriba es tallar y la siguiente palabra es Fu. Tenga en cuenta que 'Jiu' La palabra '春' significa la palabra 'primavera' y la palabra 'jiu' hace que la gente lo dispare, y la persona que lo dispara dice una determinada palabra y se entienden entre sí". Esto básicamente explica El principio del juego Shefujiu Ling. El orden de las bebidas descrito en el capítulo 62 de "Un sueño de mansiones rojas" es el mismo que el orden de las bebidas durante el rodaje. El tirador primero usa poesía, modismos y alusiones para implicar algo determinado. El tirador adivina y usa otro poema como metáfora. la cosa., modismos y alusiones para revelar las respuestas. Por ejemplo, después de que Baochai y Tanchun tuvieron la idea correcta al tirar los dados, Tanchun agregó el carácter "人" (人). Baochai dijo que el carácter "人" (人) era muy general, y Tanchun agregó el carácter "Ventana" ("). Ventana"), dos palabras y una palabra. disparar. Cuando Baochai vio un pollo en la mesa, le disparó a Tanchun usando los dos códigos "Chicken Window" y "Chicken Man", es decir, la palabra "Chicken" estaba cubierta, por lo que disparó la palabra "埘". Cuando Tanchun se enteró, supo que estaba disparando y usó la alusión de "pollo posado en el estanque". Los dos sonrieron, se entendieron y cada uno tomó un sorbo de la taza de la puerta. Para otro ejemplo, después de que Li Wan y Xiu Yan se conocieron, Li Wan cubrió el carácter "樽", usando aproximadamente la alusión de "una calabaza vacía colgada en la pared", es decir, el carácter cubierto "樽", Disparo de Xiu Yan, se menciona la palabra "verde", que es una referencia al poema "Dolor por la botella verde". Los dos entendieron y cada uno tomó un sorbo.
⑵ Touhu
Touhu es también uno de los primeros juegos de beber. El método probablemente consiste en colocar una olla especial en el banquete, con la boca de la olla como objetivo. Cada uno de los invitados y el anfitrión sostienen cuatro flechas y las arrojan a la olla por turno. El ganador se determina por el número de flechas. Golpea. El perdedor bebe una buena bebida.
Touhu no es solo un juego de beber durante los banquetes en el antiguo país, sino también una costumbre y etiqueta. Hay muchos registros históricos y artículos de las dinastías pasadas. "El Libro de los Ritos: Tou Hu" tiene la descripción más detallada. Dice: "En el ritual de lanzar una vasija, el maestro sostiene una flecha, el comandante entrega el objetivo y la persona sostiene la vasija. El dueño pregunta. : "Alguien tiene un silbato con una flecha falsa, por favor dé la bienvenida al invitado". El invitado dijo: "El maestro me ha dado vino y comida, y como me lo ha dado, me ha dado placer, así que se atreve a hacerlo". Dígalo". El anfitrión dijo: "Es inútil enviar un silbido, y no hay suficientes palabras para decir. Me atrevo a insistir en la invitación." El invitado volverá a presentar sus respetos ". Hay muchas etiquetas de cortesía entre los invitados y el anfitrión antes de tirar la olla. Cuando se habla del método y equipo para arrojar una olla, hay un dicho: "La cabeza de la olla mide siete pulgadas de largo, el vientre mide cinco pulgadas de largo, el diámetro es de dos pulgadas y media, la capacidad del balde es cinco litros, la olla se llena de frijoles pequeños, y salta la flecha. Se saca la olla del tapete. Dos flechas y media, las flechas son como espinas, pero no se quita la piel." También se dice: "Las flechas en la olla están cinco en la habitación, siete en el pasillo y nueve en el patio". Parece que las flechas que se usan para arrojar vasijas también están hechas especialmente para la ceremonia de bebida y son diferentes de las flechas que se usan para la guerra. Según los registros, esta flecha especialmente hecha tiene tres tamaños: dos pies para uso en interiores, dos pies y ocho pulgadas para el pasillo y tres pies y seis pulgadas para la cancha.
"Zuo Zhuan" registró en el duodécimo año de Zhao: "El Marqués de Jin celebró un banquete con el Marqués de Qi, durante el cual Mu Zixiang y sus ministros arrojaron ollas" Libro del Último ". Han·Ji Zun Zhuan" registró: "Para divertirse con el vino, hay que "El Cantar de los Cantares arroja una olla", escrito por He Liangjun en la dinastía Ming, escribió "Siyou Zhai Cong Shuo·Entertaining the Elderly": "Pero Songjiang se especializa en tirar ollas y adivinar las piezas. Cuando el marido arroje la olla, habrá mucho ruido, sin embargo, me temo que en el pasado comenzará el canto de canciones de sacrificio para conquistar a los cautivos. No es necesariamente el caso de tirar ollas "Ji Zun de la dinastía Han posterior, cuyo nombre de cortesía era Di Sun, era un general que conquistó a los cautivos, por lo que también era conocido como el sacrificio para conquistar a los cautivos. Aquí, "en el pasado, Yage arrojaba vasijas para ofrecer sacrificios a los cautivos" se refiere al sacrificio de Zun Yage y arrojaba vasijas como se registra en el "Libro de la dinastía Han posterior".
Ouyang Xiu de la dinastía Song escribió en "Wen Zhong Ji·Drunkard Pavilion": "La alegría de beber y beber no es seda ni bambú. El que dispara está en el medio, el que juega El ajedrez gana, el que bebe y bebe mezclado, el que se levanta y hace ruido, todos los invitados "Huanye". "Disparar" es casi "tirar". En la frase, "el tirador golpea" significa lanzar. un bote, lo que significa que la persona que lanza el bote da en el blanco.
Hay un artículo en el volumen 12 de "Lewa II" de Wu Anguo, escrito por Wu Anguo en la dinastía Ming: "Hay diez borrachos que viven en grupo y beben. Cuando un invitado te invita, dice: 'La bebida de hoy es No es un drama, ¿está bien? Uno de ellos dijo: "Soy bueno tocando la flauta". Dos personas dijeron: "Soy bueno cantando". Otras dos personas dijeron: "Soy bueno bailando". la gente es buena en el ajedrez y dos personas son buenas en los botes... Se refiere al bote de lanzamiento.
El juego del licor Tou Hu se originó durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, y desapareció gradualmente después de las Dinastías Ming y Qing. Duró más de dos mil años, lo que demuestra que es bastante. interesante y también puede verse como una marca de las antiguas costumbres y hábitos chinos.
⑶Adivina la pieza
El juego de adivinanzas se originó a partir de disparos. He Liangjun de la dinastía Ming, "Siyou Zhai Cong Shuo", Volumen 33, "Entretener a los ancianos", dice: "Adivinar piezas es un sistema heredado del sorteo tibetano. El método consiste en tomar algunos objetos pequeños, como monedas,". piezas de ajedrez, melones, etc., cuando se bebe en un banquete semillas, piñones, semillas de loto y bolitas de frutas pequeñas, etc., una persona primero esconde la mano en el dorso, sostiene el objeto pequeño en el puño y luego lo estira. , permitiendo a la persona adivinar si está presente, par o impar, número y color, etc. La persona que acierta es Si ganas, no bebes. Si no aciertas, pierdes y bebes. como penalti. A veces se realizan tres disparos y el número de aciertos determina el resultado. El perdedor es multado con alcohol.
Hay un poema de la dinastía Tang: "Los tambores suenan en la muralla de la ciudad para esparcir las flores, y los piñones se sostienen en los puños en el banquete". El juego de adivinar los pedidos de bebidas en el banquete tiene una larga historia. El capítulo 19 de "Un sueño de mansiones rojas" dice: "Simplemente adivina el orden". El capítulo 75 dice: "Siéntate rápido, adivina el número y marca". El capítulo 102 de "Margen de agua" dice: "Adivina el número". Ordene ahora. La orden de ejecución del Volumen 1 de "Seis capítulos de una vida flotante" escrita por Shenfu de la dinastía Qing tiene un dicho: "En el banquete, la orden es adivinar las monedas, ganar el canto y perder la bebida. "
El juego de adivinar el orden del vino también se llama adivinanza. Hay una frase en "Zhuzhici" escrita por Yao Wenhuan de la dinastía Yuan: "Pele la carne de loto, adivina el boxeo y abre. tus manos de jade para apostar al vacío." "Nos vemos allí. Hay un capítulo "Shaiyu·Guessing" en la "Edición popular" de Zhai Hao de la dinastía Qing, que también trata sobre adivinanzas.
El juego de adivinanzas involucra objetos simples y casuales, y es Es bastante pequeño e interesante. A la gente le gusta mucho. Es muy popular y se ha transmitido de generación en generación, por lo que se ha transmitido hasta el día de hoy. ⑷ La pelea con los pulgares también lo es. Un método tradicional en el juego de beber en mi país. Es bastante antiguo en la dinastía Ming. Wang Zhengfu tiene un "Registro de batalla del pulgar", que registra específicamente las instrucciones de dibujar el puño "Han Xue Shi Cheng Ji" de la dinastía Qing. El Sr. Zhu Shenhe "dijo:" Las batallas de pulgares se dividen en Cao, mezcladas con risas. "Hay una frase en" Seis capítulos de una vida flotante "escrita por Shenfu de la dinastía Qing: "La batalla del pulgar gira hacia el norte y él se acuesta borracho". La batalla del pulgar también se llama formación del pulgar, probablemente porque los pulgares pelean. entre sí para ganar o perder, como una formación de batalla. Hay un poema de Zhao Yi en la dinastía Qing: "El viejo puño golpea la formación del pulgar y el acertijo lucha contra todos". Puño Hua, también conocido como Dedo Hua. Con sus ojos mirando a la gente desde lejos, puede expandir y contraer su número, ocultando oportunidades para luchar por el éxito, y estoy bastante disgustado con su apodo. "El capítulo 63 de "El sueño de las mansiones rojas" escribe: "Cuando cada uno bebe un tercio de vino, juegan a las adivinanzas y cantan pequeñas canciones. "El capítulo 109 de" Water Margin "dice:" Adivina el juego con los dedos y bebe vino al precio de un cuenco grande. "Y así sucesivamente.
⑸ Tocar el tambor para pasar las flores
Tocar el tambor para pasar las flores también se llama tocar el tambor para animar las flores. También es un antiguo juego de beber en mi país. Hay un poema de la dinastía Tang que "toca tambores para pasar las flores a la cabecera de la ciudad". En la dinastía Song, el gran poema "Festival de las cosas de Shangyuan Ji Wuzhong" dice: "Los tambores de vino se apilan primero y el El mercado de linternas es temprano en el mercado". "El anciano sosteniendo una urna a finales de la dinastía Ming", dice el volumen 15 de "Maravillosas vistas de los tiempos modernos y antiguos": "Lu Nan y sus invitados tocaban tambores debajo de las flores para alentarlas, cantaban y bebían frenéticamente. "Seis capítulos de una vida flotante", escrito por Shen Fu en la dinastía Qing, volumen 4 de las Notas de viaje de Lang, tiene algo que decir: "Al principio, el osmanthus se rompía para estimular las flores, y luego cada persona comenzaba con una orden y dos tambores." "En los tiempos modernos, el capítulo "Li Siniang" de "Songyin Man Lu" escrito por Wang Tao dice: "Adivina los puños y haz tazas, toca tambores y pasa flores. "Se puede ver que este juego de beber se inspiró en la poesía y la prosa. Fue bastante influyente en la sociedad de esa época y tenía una gran historia.
Hay una descripción de cómo tocar el tambor y pasar la orden de flores en la narración "Jin Bangle y Yuhuan Ji", que dice que Guilian y Guimei descubrieron por el poema antifonal que el chico del té se parecía a Lei Baotong. Dado que sus padres estaban presentes, fue difícil descubrir la verdad, por lo que ella. Le pidió a la criada Chunhong que tocara la batería afuera de la puerta mientras pasaban flores y bebían con el maestro y su esposa. Cuando lamieron el papel roto de la ventana y vieron las flores en las manos del maestro y su esposa, detuvieron el tambor y dejaron. El maestro y su esposa beben. Como resultado, las dos jóvenes invitaron al chico del té a sentarse y respondieron el poema. El chico del té resultó ser Lei Baotong, que estaba en problemas y fue exiliado a la casa de Jia.
Hay varios capítulos en "El sueño de las mansiones rojas" sobre tocar tambores para esparcir flores. El capítulo quincuagésimo cuarto escribe: "La hermana Feng estaba muy feliz de ver a Jia Mu, así que sonrió y dijo: 'Mientras mis hijas e hijos están aquí, ¿por qué no les pides que toquen los tambores, extendamos las flores de ciruelo y hagamos algo? una orden para expresar la alegría de la primavera. "Esta es una buena orden", dijo Jia Mu con una sonrisa "Es el momento adecuado y el paisaje adecuado". "Plum" y "mei" son homofónicos, por lo que decir "Chuan Mei" cuando "la alegría primaveral llega a la punta de la ceja (ciruela)" es un amuleto de suerte. Cuando escribió sobre la escena después de tocar el tambor, dijo: "Las mujeres y los hijos están todos acostumbrados, ya sea apretado o lento, como una gota en una gotera, como un repentino estallido de frijoles, como un caballo asustado al galope". O como un caballo asustado. La luz del rayo se atenúa repentinamente. El sonido del tambor es lento y el sonido de las flores del ciruelo también es lento. Cuando llega a la mano de Jia Mu, el sonido del tambor se detiene de repente, haciendo que la gente. Sienten que están en el mismo lugar, tocando el tambor para esparcir las flores. Se ha visto la tendencia de la ley.
Según los registros y descripciones relevantes, se puede ver que la jugabilidad del juego de ordenar beber flores con tambores es colocar un tambor específicamente para recoger una flor en el banquete. El sonido del tambor y el ritmo, la flor y el sonido del tambor se pasan en secuencia. Después de quedarse, a quien caiga la rama de la flor se le dará un trago como castigo, y algunos incluso dirán algunas palabras de mando. Los tamborileros especiales solían ser artistas ciegos y sirvientes en la antigua sociedad. Los sirvientes solían estar fuera de la puerta o detrás de un biombo. El capítulo septuagésimo quinto de "Un sueño de mansiones rojas" trata sobre "tocar tambores" para transmitir las órdenes de Guixing, lo que significa "ordenar a una esposa (sirvienta) que toque los tambores detrás de la pantalla". Si el siervo está delante del banquete, sus ojos deben estar envueltos con tiras de tela. En resumen, el baterista no puede ver la transferencia de flores y ramas, y él controla a voluntad la velocidad y la parada del sonido del tambor. La pena de beber mientras se sostiene el tambor es generalmente accidental. Los tambores utilizados para esta orden se fabricaban en su mayoría especialmente en la antigüedad. El capítulo quincuagésimo cuarto de "El sueño de las mansiones rojas" en el que el tambor toca el tambor para pasar a Mei Xingling utiliza "un tambor de coloratura con clavos de cobre lacado en negro". Según algunos relatos, se utilizaban gongs en lugar de tambores para llevar a cabo esta orden.
Las características de tocar los tambores para pasar flores y vino son escenas grandes, ruidos fuertes, adecuados para un gran número de personas, fuerte aleatoriedad, flexibilidad para sostener los tambores y banquetes ocasionales, por lo que hay mucha gente adentro. Las flores están en ascuas y se mueven ansiosamente. La comunicación urgente puede fácilmente animar la atmósfera de la escena. Imagínese, los tambores suenan continuamente, las flores se abren con frecuencia, la charla y la risa son ruidosas y las tazas y tazas se entrelazan, qué espectacular e interesante es.
⑹Orden Yapai
Orden Yapai es una orden de bebida realizada utilizando toothpai. Las cartas de dientes son un equipo de juego de cartas popular, que se utiliza principalmente para apostar, y hay muchos trucos. Se dice que fueron diseñadas y fabricadas en el segundo año de Xuanhe en la dinastía Song. Estaban hechas de marfil, por eso se llaman. tarjetas de dientes. Posteriormente también se fabricaron con huesos de animales, por lo que también se les llamó dominó. En la dinastía Ming, estaban hechos de papel duro y se llamaban naipes. Este tipo de naipe mide aproximadamente dos pulgadas de largo, aproximadamente media pulgada de ancho y tiene forma rectangular. Un lado está grabado con puntos de diferentes colores dispuestos de diferentes maneras, generalmente de uno a seis, en dos capas, superior e inferior. Hay de dos a doce puntos en cada tarjeta, divididos en rojo y verde o rojo y blanco. Hay treinta y dos cartas en cada mazo, y cada carta recibe el nombre de acuerdo con el número de la carta. Las capas superior e inferior son: un punto, dos puntos, tres puntos, cuatro puntos, cinco puntos y seis puntos, respectivamente llamados unidad larga, dos largos, tres largos, cuatro largos, cinco largos y seis largos, colectivamente llamados cartas largas. Entre ellas, la tarjeta "Chang Yao" también se llama "tarjeta de tierra", la tarjeta "Chang Si" también se llama "tarjeta de gente" y la tarjeta de Chang Liu también se llama "tarjeta Tian". nombres según sus puntos, como Yaoliu y Wu, dos-cinco, cinco puntos, flor nueve, varios siete, etc. En la antigüedad, además de estar hechos de marfil, huesos de animales y cartón, estos jugaban. Las tarjetas también estaban hechas de bambú y ébano.
Cuando se usan tarjetas de dientes para hacer pedidos de vino, generalmente se usan dos o tres tarjetas de dientes para hacer coincidir los puntos de color, y se enumeran los colores de las tarjetas de dientes. /p>
Con respecto a los pedidos de vino con tarjetas dentales, el erudito rojo moderno Deng Yunxiang escribió en su libro "El conocimiento de las mansiones rojas" Xiao Lu·Jiu Ling "afirma que una vez compró un libro sobre "Yapai Jiu Ling". , dos tercios del contenido del libro son "Yapai Jiu Ling", hay tres tarjetas de pai dentales en un par y cada toothpai está acompañado de un poema Tang. Hay varios pares extremadamente vívidos y perspicaces: <. /p>
Hay un "Yao Wu" a la izquierda, un "Cuatro Cinco" "Hua Jiu" en el medio y otro "Yao Wu" a la derecha, así. Hay cinco puntos blancos en uno. fila y puntos bermellones en la fila superior. En la esquina superior derecha hay una poesía Tang: "Las flores en el bosque están mojadas por la lluvia y el colorete". "Muy similar, bastante ingenioso.
Hay una "tarjeta humana" a la izquierda, una tarjeta de dos o tres "cinco puntos" en el medio y una "tres largas" a la derecha. " Long Three" parece una tira cuando se ve en diagonal. En el barco, hay un poema escrito por Du en la esquina: "La navegación salvaje sólo es adecuada para dos o tres personas".
"Es muy inteligente.
Se yuxtaponen dos "tres largos", más un "nueve flor" de tres y seis, uno *** cinco filas de tres puntas dispuestas en diagonal, como una cadena, con A las seis o En las horas parece como si un objeto pesado estuviera cayendo, y el poema dice así: "La cadena de Qianxun se hundió hasta el fondo del río. "Es realmente una imagen.
Hay una "tarjeta humana" en el medio y un "jinping" en cada lado de los lados izquierdo y derecho (de ahí el nombre "pantalla Jin"), la Los tres primeros seguidos son los cuatro puntos rojos, que se ven muy hermosos. La izquierda y la derecha representan dos pantallas, como si una dama noble estuviera sentada en el medio. El poema en la parte superior derecha dice: "Solo como la riqueza del. mundo." Hogar. "No podría ser más vívido.
Cuando la orden enumera estas tarjetas de dientes, trajes y vicios, generalmente es después de que el oficial encargado de realizar la orden haya emparejado el Fuzi, hablará de ellos por separado y, finalmente, resúmalos para decir los nombres de Fuzi, los invitados al banquete improvisan por turnos para comparar las oraciones anteriores. La mayoría de los comandos son pictográficos basados en los puntos de color de las tarjetas, y algunos se basan en las rimas homofónicas de los nombres de las tarjetas. y los subtítulos, analicemos algunos ejemplos. En el capítulo 40 de "El sueño de las mansiones rojas", cuando el pato mandarín dorado anuncia el orden de sus dientes, el pato mandarín dice: "Tengo un par. A la izquierda está Zhang Tian". Jia Mu dijo: "Hay un cielo azul sobre mi cabeza. "Esto es sólo una rima. Yuanyang dijo: "Hay 'cinco y seis' en el medio. Jia Mu dijo: "Las flores de ciruelo en Six Bridges son fragantes hasta los huesos". "Esta tarjeta tiene cinco puntos, seis puntos y once puntos. Los cinco puntos en un extremo son como una flor de ciruelo, y los seis puntos en un extremo son reemplazados por seis puentes. Esta frase es un pictograma. Yuanyang dijo: "El El restante es 'seis'. Con Yao'. "Jia Mu dijo: "Un sol rojo sale en el cielo. "Esta carta del "seis unitario" tiene siete puntos en la parte superior e inferior. "Un sol rojo" se refiere al punto unitario rojo y "Yunxiao" se refiere a los seis puntos verdes. Esta frase también es pictográfica. Finalmente, dijo el pato mandarín. : "El Sr. Cheng es un 'fantasma con la cabeza hinchada'. "Jia Mu dijo:" Este fantasma abrazó las piernas de Zhong Xu. "Puffy Ghost" es el nombre de la baraja de cartas de Changliu, Wuliu y Yaoliu. Lo que dijo Jia Mu es solo una rima. Otros son como Yuanyang diciendo: "Tengo un par". A la izquierda hay un "cinco grande y largo". La tía Xue dijo: "Las flores de ciruelo bailan con el viento. "Esta frase también es pictográfica, porque esta carta" Qi Wu "se compone de dos cinco puntas en forma de flor de ciruelo en la parte superior e inferior, por lo que se dice que son" flores de ciruelo ". Otro ejemplo es el pato mandarín que dice: " Hay un 'cielo' a la izquierda." "Daiyu dijo:" Es tan hermoso en un buen momento. "Esto es puramente una rima improvisada.
Además, la mayoría de los nombres de las tarjetas de dientes que Yuanyang reunió para decir un par de tres también son pictográficos. Por ejemplo, el lado izquierdo de la historia con Xiangyun "Chang Yao", "Chang Yao" a la derecha y "Yao Si" en el medio de esta baraja de cartas, Yuanyang dijo: "Para hacer una 'cereza madura 9'". "Debido a que las tres cartas de la baraja son rojas a las nueve en punto, la comparación con nueve cerezas maduras es bastante vívida. Otro ejemplo es la baraja de cartas que la tía Xue habló sobre cinco largos, dos cinco y cinco largos. Dijo Yuanyang. : "Está hecho. 'Erlang viaja a las Cinco Montañas'. "Aquí Erlang se refiere a uno de los dos puntos, y Wuyue se refiere a los cinco cinco puntos. También es muy apropiado tomar prestados mitos y leyendas.
El orden del vino Yapai era bastante común en la antigüedad porque era relativamente complicado y difícil, por lo que se ha perdido durante mucho tiempo
⑺ El orden de los dados
El orden de los dados es una herramienta de juego popular tridimensional. de forma y tan grande como una semilla de albaricoque. Se dice que fue hecho por Cao Zhi de la dinastía Wei en los Tres Reinos. Originalmente se usaba para juegos de lanzamiento, por lo que estaba hecho de jade, por lo que también se le llamó Qiong. En la dinastía Tang, había seis, cambiados a hueso, y luego se llamaba dado. Sus seis lados estaban grabados con uno, dos, tres, cuatro, cinco y seis puntos, y estaban coloreados, por lo que eran. También llamados dados. Los colores de los dados eran generalmente rojo, verde y rojo. Hay dos tipos de negro o blanco, con diferentes colores en cada lado. Los dados se usaban principalmente para apostar en la antigüedad y estaban grabados con puntos. , por eso en la antigüedad también se les llamaba Bo Teeth. Además de la fabricación de huesos, en la antigüedad también se usaba la madera. Había muchos métodos para tirar los dados y hacer pedidos. "Liao Zhai Zhiyi·Hu Xie" dijo: "Vino a. pocas filas, y la gente tira los dados para ordenar los melones y las enredaderas." Un tipo, cuyo método se desconoce. "El sueño de las mansiones rojas" Capítulo 63 Shou Yihong Qunfang celebró un banquete nocturno, Baoyu quería dar órdenes, Sheyue sonrió y dijo: "Toma los dados y agarremos el rojo". como espectáculo, y la victoria está determinada por la cantidad de puntos rojos obtenidos. Si pierde, el perdedor será castigado con una bebida, por eso se llama agarrar el rojo.
El orden de lanzamiento de dados descrito en el Capítulo 108 de "Dream of Red Mansions" es tirar cuatro dados, presiona tirar