Versos sobre el pasado que nunca podrá volver

1. Poemas sobre el pasado que no puede volver

Poemas sobre el pasado que no puede volver 1. ¿Cuáles son algunos versos u oraciones que describen el pasado que nunca puede volver?

1. Diez años de vida y muerte son tan vastos que no puedo olvidarlos sin pensar en ellos. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ningún lugar donde hablar de desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal con un sueño profundo: me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos. ——De la dinastía Song: "Jiangchengzi · Sueños en la noche del vigésimo día del primer mes de Yimao" de Su Shi

Interpretación vernácula: Dos personas murieron una vez en sus vidas y estuvieron separadas durante diez años Se extrañaron pero estaban perdidos y no podían verse. No quiero perderlo, pero no puedo olvidarlo. La tumba solitaria de mi esposa está a miles de kilómetros de distancia y no hay lugar para expresarle la desolación y el dolor de mi corazón. Incluso si nos encontramos, probablemente no nos conoceremos, porque estoy corriendo, mi cara está cubierta de polvo y mis sienes están como escarcha.

Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal en un sueño vago y vi a mi esposa vistiéndose frente al espejo frente a la pequeña ventana. Los dos se miraron, sin saber por dónde empezar tras mil palabras, y sólo pudieron derramar mil líneas de lágrimas en relativo silencio. Esperaba que el cementerio con los pequeños pinos brillando bajo la brillante luna fuera el lugar donde extrañaba con dolor a mi esposa todos los años.

2. La luna en el mar tiene lágrimas, y el sol en Lantian es cálido y el jade produce humo. Este sentimiento se puede recordar más tarde, pero ya estaba perdido. ——De la dinastía Tang: "Jin Se" de Li Shangyin

Interpretación vernácula: la luna brilla intensamente sobre el mar y las lágrimas de los tiburones se convierten en cuentas. El sol rojo calienta en Lantian y se puede ver humo en Liangyu. Las alegrías y las tristezas de la separación y el reencuentro no se pueden recordar hoy, pero en aquel entonces fueron descuidados y ya estaban perdidos.

3. Manos rojas y crujientes, vino amarillo, la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en los muros del palacio. El viento del este es malo y la felicidad es escasa. Con gran pesar, he estado fuera de casa durante algunos años. Mal, mal, mal. La primavera es tan vieja como siempre, la gente está delgada y vacía, y las lágrimas son rojas y vivas. Caen flores de durazno, pabellón de piscina de ocio. Aunque la Alianza de las Montañas está ahí, es difícil confiar en el libro de brocado. ¡Mo, mo, mo! ——De la dinastía Song: "El fénix con cabeza de horquilla: manos rojas crujientes" de Lu You

Interpretación vernácula: Tus manos rojas y grasientas sostienen una copa llena de vino Huangdi. La ciudad está llena del paisaje primaveral, pero tú ya estás tan fuera de tu alcance como los verdes sauces de la muralla del palacio. Qué odiosa es la brisa primaveral, qué tenue es la alegría. Una copa de vino llena es como una copa de tristeza y mi vida ha sido muy sombría en los últimos años. Mirando hacia atrás en ese momento, solo puedo suspirar: ¡Mal, mal, mal!

El hermoso paisaje primaveral sigue siendo el mismo que antes, pero la gente está perdiendo peso en vano. Las lágrimas lavaron el colorete de su rostro y empaparon el fino pañuelo de seda. Las flores de durazno en plena primavera caen sobre el estanque y el pabellón tranquilos y vacíos. El voto de amor eterno sigue ahí, pero la carta de brocado ya no se puede entregar. Mirando hacia atrás en ese momento, solo puedo suspirar: ¡Mo, Mo, Mo!

4. ¿Quién piensa que el viento del oeste es fresco solo, las hojas amarillas crujientes están cerradas y las ventanas están cerradas, y el sol se pone en el sol poniente mientras medita en el pasado? No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo. Jugar con libros hará que la fragancia del té desaparezca. En ese momento, pensé que era normal. ——De la dinastía Qing: "Huanxisha · ¿Quién extraña solo la frialdad del viento del oeste" de Nalan Xingde?

Interpretación vernácula: El viento otoñal sopla con frialdad, ¿quién extraña el sentimiento de soledad? Ver las hojas amarillas volar que cubren las escasas ventanas, de pie bajo el sol poniente, recordar el pasado es vago. Tomando una siesta después de beber, el hermoso clima primaveral está floreciendo, se realizan juegos de azar en el tocador y la ropa está llena de la fragancia del té. Las cosas ordinarias del pasado ya no se pueden cumplir como se esperaba.

5. El sueño se ha desvanecido y la fragancia se ha desvanecido durante cuarenta años, y el viejo sauce del jardín ha dejado de soplar. Este cuerpo camina en el suelo de Jishan y aún faltan rastros. ——De la dinastía Song: "Dos poemas sobre Shen Yuan" de Lu You

Interpretación vernácula: Han pasado más de cuarenta años desde su muerte y los sauces de Shen Yuan son demasiado viejos para escupir amentos. y soplar algodón. Estoy a punto de convertirme en un puñado de tierra en la montaña Kuaiji, pero aun así vengo aquí para presentar mis respetos y derramar lágrimas.

2. ¿Cuáles son los poemas sobre "nunca volver"?

Los poemas sobre "nunca volver" son los siguientes:

1. vuestros huesos en el barro bajo la fuente, pero los envié al mundo con la cabeza llena de nieve. ——"Meng Wei Zhi" de Bai Juyi de la dinastía Tang

2. Si la vida es como el primer encuentro, ¿por qué el viento de otoño está triste al dibujar un abanico? ——"Mulan Ci. Imitando al antiguo Juejue Ci y a los amigos camboyanos" del poeta de la dinastía Qing Nalan Xingde

3. Quien lee el viento del oeste y está solo en el frío, las hojas amarillas susurrantes cierran la ventana, meditando el pasado y la puesta del sol. ——"Huanxisha · ¿A quién le importa solo el viento del oeste y el frío" escrito por Nalan Xingde en la dinastía Qing

4. El joven no conoce el sentimiento de tristeza y se enamora de la parte superior pisos. Enamórate de los pisos superiores. Para componer nuevas palabras, expreso con fuerza mi dolor.

——"Ugly Nuer: The Middle Wall of Shubo Mountain Road" del poeta de la dinastía Song del Sur Xin Qiji

5. El fuerte viento ha arrojado todas las hojas carmesí y las hojas verdes se han vuelto oscuras y llenas de sucursales. ——Du Mu, poeta de finales de la dinastía Tang, "Poesía del dolor"

1. Enterraste tus huesos en el barro bajo el manantial, pero yo los envié al mundo con la cabeza llena de nieve

1. De "Meng Wei" escrito por Bai Juyi en la dinastía Tang "

2. Poema original: Por la noche, viajamos de la mano en los sueños, y en el Por la mañana nos despertamos con lágrimas en nuestras bufandas. El anciano de Zhangpu estuvo enfermo tres veces y la hierba en Xianyang volvió al otoño por octava vez. Enterraste tus huesos en el barro bajo el manantial, pero yo los envié al mundo con la cabeza llena de nieve. Ah Wei y Han Lang fueron allí uno tras otro. ¿Sabes si Ye Tai lo sabe?

3. Traducción: Soñé que jugaba contigo de la mano por la noche, y me desperté por la mañana con lágrimas corriendo por mi rostro sin secarlas. Me enfermé tres veces en Zhangpu y la hierba crece en Chang'an desde hace ocho años. Te extraño cuando falleces. Los huesos de Jiuquan se han convertido en arena y todavía vivo temporalmente en el mundo con la cabeza llena de canas. Ah Wei y Han Lang fallecieron uno tras otro. ¿Cómo podemos saber que Huang Quan es tenue y tenue?

2. Si la vida es igual que la primera vez que nos conocimos, ¿por qué el viento del otoño debería dibujar un abanico con tristeza?

1. Fuente: "Mulan Ci. An Ancient Jue Ci Camboyan Friends" del poeta de la dinastía Qing Nalan Xingde

2. Poema original: ¿Qué pasaría si la vida fuera como el primer encuentro? ? Viento de otoño triste aficionado a la pintura. Es fácil cambiar el corazón de las personas, pero dicen que los corazones de las personas son fáciles de cambiar. Son las doce y media de la noche en la montaña Lishan y las lágrimas, la lluvia y las campanas se han ido, pero no me arrepiento, así que tengo la suerte de ser un hombre vestido de brocado y desearía haber hecho lo mismo. deseo ese día.

3. Traducción: Llevarse bien con la persona que te gusta siempre debe ser tan dulce, cálido, afectuoso y feliz como cuando te conociste. Pero tú y yo deberíamos habernos amado, pero ¿por qué nos hemos separado hoy? Ahora es fácil cambiar de corazón, pero dices que es fácil para los amantes cambiar de corazón. Tú y yo somos como Tang Minghuang y Yang Yuhuan. Hicimos un voto de vida o muerte en el Palacio de la Vida Eterna, pero al final hicimos una separación decisiva. Aun así, no hay rencor. Pero, ¿cómo se puede comparar con el emperador Ming de la dinastía Tang? Él todavía tenía el juramento de amor y amistad con Yang Yuhuan.

3. Quien piensa que el viento del oeste refresca solo, susurra las hojas amarillas, cierra la ventana, medita en el pasado y pone el sol.

1. Fuente: "Huanxisha·Quién extraña el viento del oeste y se enfría solo" de Nalan Xingde en la dinastía Qing

2. Poema original: Quién extraña el viento del oeste y se enfría solo , las hojas amarillas están cerradas y la ventana escasa, meditando sobre el pasado y poniendo el sol. No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo. Jugar con libros hará que la fragancia del té desaparezca. En ese momento, pensé que era normal.

3. Traducción: El viento otoñal sopla frío, ¿quién extraña el sentimiento de soledad? Ver las hojas amarillas volar que cubren las escasas ventanas, de pie bajo el sol poniente, recordar el pasado es vago.

Tomar una siesta después de beber, el clima primaveral está floreciendo, jugar en el tocador, la ropa está llena de la fragancia del té, las cosas ordinarias del pasado ya no se pueden cumplir.

4. Los jóvenes no conocen el sentimiento de tristeza y se enamoran de los pisos superiores. Enamórate de los pisos superiores. Para componer nuevas palabras, expreso con fuerza mi dolor.

1. Fuente: "Ugly Nuer·The Middle Wall of Shubo Mountain Road" del poeta de la dinastía Song del Sur Xin Qiji

2. Poema original: El joven no conoce el sabor de pena y se enamora de los pisos superiores. Enamórate de los pisos superiores. Para componer nuevas palabras, expreso con fuerza mi dolor. Ahora que conozco todo el dolor, quiero dejar de hablar. Si quieres decirlo, déjalo. Pero era un día fresco de otoño.

3. Traducción: Cuando las personas son jóvenes, no conocen el sentimiento de tristeza y les gusta escalar alto y mirar a lo lejos. Me gusta escalar alto y mirar a lo lejos, y de mala gana expresar mi dolor para escribir un nuevo poema sobre "sin preocupaciones".

Ahora he probado todo el dolor, pero no puedo decir lo que quiero decir. Quiero decirlo pero no puedo, ¡pero digo que es un otoño fresco!

5. El fuerte viento ha despojado todo el color carmesí, y las hojas verdes se han convertido en sombras y han cubierto las ramas.

1. Fuente: "Poesía del dolor" de Du Mu, poeta de finales de la dinastía Tang.

2. Poema original: Ya que es tarde para ir a la escuela en busca. de la primavera, no hay necesidad de sentir melancolía y quejarse del hermoso paisaje. El fuerte viento borró todo el color carmesí y las hojas verdes se convirtieron en sombras y cubrieron las ramas.

3. Traducción: Sólo porque llegas tarde a buscar la primavera, no tienes por qué llenarte de melancolía y quejarte de que las flores están floreciendo. El fuerte viento se llevó las flores de color rojo brillante y ahora las ramas están cubiertas de hojas y frutos verdes.

3. No puedo volver a la hermosa poesía del pasado.

La luna brillante estaba allí en ese momento y las nubes de colores regresaron.

Si la vida es igual que la primera vez que nos conocimos, ¿por qué el viento del otoño debería dibujar un abanico con tristeza?

El año pasado, en este día, en esta puerta, los rostros de las personas y las flores de durazno reflejaban el rojo de los demás.

Este sentimiento se puede recordar más tarde, pero ya estaba perdido.

Las olas primaverales bajo el triste puente eran verdes, y alguna vez fue la sombra de un sorprendente gran.

----------------------------------Soy la línea divisoria entre Meimei-- ----------------------------------

Acerca de: Haruno bajo el Puente Triste Green fue una vez la sombra de una persona sorprendida.

Traducción: Bajo aquel puente triste, aún está verde el agua del manantial, donde vi su hermosa silueta.

Trasfondo poético: este es un poema escrito por Lu You cuando volvió a visitar Shenyuan (Shaoxing) cuando tenía setenta y cinco años.

En sus últimos años, Lu You fue muchas veces al Jardín Shen para llorar su muerte y escribió dos de los poemas de luto más profundos y conmovedores. (Esta frase me gusta más.)

Se puede decir que la mente subconsciente al volver a visitar Shen Garden es buscar la ilusión de la juventud y encontrar la instantaneidad de la belleza.

Poema original: Shen Garden No. 1

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Lu You

La puesta de sol en la ciudad dibuja un rincón lúgubre, el Jardín Shen no ha sido restaurado a la antigua plataforma del Estanque,

Debajo del triste puente, las olas primaverales son verdes, y una vez fue la sombra de un pájaro asustado.

4. ¿Cuáles son algunos poemas sobre lamentarse de que el tiempo se fue y nunca volverá? Gracias.

Los años buenos nunca volverán y es difícil volver a despertar. en un día. Conviene animarse a tiempo, ya que el tiempo no espera a nadie. ——Tao Qian

Si no lo ves, el agua del río Amarillo bajará del cielo y se precipitará hacia el mar para nunca regresar. ¿No lo ves? El espejo brillante del salón principal tiene un triste cabello blanco, que parece seda azul por la mañana y se convierte en nieve por la noche.

——Li Bai

El cielo y la tierra son el viaje que conecta todas las cosas; el tiempo es el transeúnte de todas las generaciones. ——Li Bai

“La vida es como un momento fugaz, de repente”. —— Zhuangzi

Las flores son similares todos los años, pero las personas son diferentes cada año. ——Liu Xiyi

El tiempo es como una flecha que insta a las personas a envejecer, y el sol y la luna son como pasar junto a los jóvenes. ——Gao Ming

El difunto es como un hombre que nunca se rinde día y noche. ——Confucio

El mañana llega mañana, hay tantos mañanas, vivo para esperar el mañana, todo será en vano. Si el mundo está cansado del mañana, pasará la primavera, llegará el otoño y llegará la vejez. Por la mañana, puedes ver el agua fluyendo hacia el este, y por la tarde, puedes ver la puesta de sol en el oeste. ¿Cuántos mañanas puede haber en cien años? Por favor, escucha mi canción del mañana. ("Canción del mañana" de Wen Jia)

El río Amarillo fluye a través del mar del este y el sol blanco se pone sobre el mar del oeste. El río que pasa y la luz que fluye son erráticos e indiferentes entre sí.

——Li Bai

Algunas flores vuelven a florecer y ya nadie es joven. ——Guan Hanqing

5. ¿Cuáles son los poemas antiguos que describen el perdón pero no poder volver al pasado?

1. Dinastía Song "El fénix con cabeza de horquilla": El mundo de Tang Wan es débil, la naturaleza humana es malvada, la lluvia trae flores al atardecer Fácil de caer.

La brisa de la mañana se ha secado dejando rastros de lágrimas. Cuando quiero escribir mis pensamientos, hablo solo en Xilan.

¡Difícil, difícil, difícil! Las personas son diferentes, hoy no es ayer y el alma enferma siempre es como una cuerda en un columpio. El sonido de la bocina es frío y la noche oscura.

Miedo a que te lo pregunten, tragando lágrimas y fingiendo ser feliz. ¡Escóndelo, escóndelo, escóndelo! 2. "Arena de Huanxi" de la dinastía Qing: Nalan Xingde, que piensa en el viento del oeste, está solo en el frío, las hojas amarillas susurrantes cierran la ventana, meditando sobre el pasado y poniendo el sol.

Como estaba borracho, no me desperté de un sueño profundo en primavera. Estaba apostando en libros y la fragancia del té se había ido. En ese momento, pensé que era normal. 3. Dinastía Qing "Magnolia": Nalan Xingde Si la vida es como la primera vez que nos conocimos, ¿por qué el viento de otoño es tan triste?

Es fácil cambiar el corazón de una persona mayor, pero es fácil cambiar el corazón de una persona mayor. Las palabras de Lishan se fueron hasta altas horas de la noche, pero las lágrimas y la lluvia se escuchan todo el tiempo sin quejarse.

Qué suerte tiene el guapo de brocado de desear ese día con alas y ramas. 4. "Baitou Yin" Dos dinastías Han: Zhuo Wenjun es tan blanco como la nieve en la montaña, tan brillante como la luna entre las nubes.

Escuché que tenías dos opiniones, así que vine a resolverlas. La fiesta para beber de hoy, cabeza de agua de Mingdangou.

Los patos bailan en la zanja y el agua de la zanja fluye de este a oeste. Desolado y desolado, no hay necesidad de llorar al casarse.

Deseo tener a la persona de mi corazón y permanecer juntos para siempre. ¡Qué curvas son las cañas de bambú y qué torpes las colas de pez! Un hombre se preocupa por su espíritu, ¡para qué usar dinero y un cuchillo! 5. Dinastía Song "El Fénix con cabeza de horquilla": Lu You tiene las manos rojas, vino amarillo y la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en las paredes del palacio.

El viento del este es malo y el gozo es tenue. Con gran pesar, he estado fuera de casa durante algunos años.

Mal, mal, mal. La primavera es tan vieja como siempre, la gente está delgada y vacía, y las lágrimas son rojas y vivas.

Caen flores de durazno, tranquilo pabellón de piscina. Aunque la Alianza de las Montañas está ahí, es difícil confiar en el libro de brocado.

Mo, Dao Mo, Mo.

rc="/style/tongji.js">