Fuera del largo pabellón, al lado del antiguo camino, la hierba verde llega al cielo. ¿Cuál es el texto completo?

Texto completo:

Fuera del pabellón, junto al antiguo camino, la hierba verde llega al cielo.

El viento de la tarde sopla la flauta de sauce y el sol se pone fuera de la montaña.

Al final del cielo, en el rincón de la tierra, solo hay unos pocos amigos cercanos.

Una jarra de vino turbio apagará toda la alegría. No duermas con frío esta noche.

Fuera del largo pabellón, junto al antiguo camino, la hierba verde llega al cielo.

Te pregunté cuándo volverás aquí y no te demores cuando regreses.

Al final del cielo, en el rincón de la tierra, solo hay unos pocos amigos cercanos.

La vida rara vez está llena de reencuentros, sino de separaciones.

Traducción vernácula: Al lado del antiguo camino fuera del pabellón, la hierba verde del suelo continúa extendiéndose hasta el horizonte. El viento de la tarde soplaba entre los sauces, la flauta sonaba de forma intermitente y el sol se ponía detrás de las montañas. La mayoría de mis buenos amigos deambulan. Cogí la petaca y lo bebí todo de un trago, con la esperanza de maximizar la alegría restante. Sin embargo, (el dolor de la separación) hizo que mis sueños de esta noche fueran miserables.

Fuente: De "Farewell Song" del artista Li Shutong.

Información ampliada:

Fondo creativo:

El músico estadounidense del siglo XIX J.P. Ordway escribió una canción "Dreams of Home and Mother" " Más tarde, después de "Dreaming of Home and Mother" se extendió a Japón, el músico japonés Inudong Qiuxi tomó la melodía de la canción original y añadió nuevas letras japonesas para componer la canción japonesa "Traveler's Sorrow". Después de la publicación de "Traveller's Sorrow" en 1907, tuvo una amplia circulación en Japón.

De 1905 a 1910, Li Shutong estudió en Japón, por lo que entró en contacto con "Traveler's Sorrow". Quedó conmovido por la hermosa melodía de esta canción y se inspiró para crearla después de regresar a China. , Nacieron "Cinco amigos del fin del mundo". Este período de la vida obviamente dejó una profunda impresión en Li Shutong. Li Shutong y Xu Huanyuan promovieron la idea de los derechos civiles, abogaron por el cambio de costumbres y promovieron la autonomía de hombres y mujeres en el matrimonio.

Durante un tiempo, se convirtió en parte de la tendencia reformista de la sociedad. El fracaso de la segunda revolución, el proclamado emperador de Yuan Shikai, y estos interminables cambios sociales provocaron que la riqueza y la fortuna familiar de la familia de Xu Huanyuan disminuyeran. Huanyuan se apresuró a ir a Beijing para buscar justicia de Yuan Shikai. Al irse, Li Shutong escribió "Farewell Song" para despedirse de Xu Huanyuan con emociones encontradas. También es una excelente obra musical de Li Shutong y ha sido cantada por generaciones de chinos.