Traducción y texto original del poema de la Torre de la Grulla Amarilla

La traducción y el texto original del antiguo poema "Yellow Crane Tower" son los siguientes:

Texto original: La gente en el pasado se llamaba Yellow Crane y Yellow Crane Tower. está vacante aquí. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas permanecen vacías durante miles de años. Qingchuan está lleno de árboles Hanyang, la hierba es exuberante y la isla Parrot es verde. ¿Dónde está la puerta de la ciudad natal al atardecer? Las brumosas olas del río entristecen a la gente.

Traducción: El legendario inmortal se fue volando en la Grulla Amarilla hace mucho tiempo, dejando solo la Torre de la Grulla Amarilla vacía en este lugar. La grulla amarilla voladora nunca volverá, y sólo las largas nubes blancas permanecerán iguales durante miles de años. Los árboles verdes del Pabellón Qingchuan en Hanyang todavía están vivos en mi mente y la hierba fragante de la Isla Parrot crece densamente. Al anochecer, no sé dónde está mi ciudad natal. ¡Enfrentar el vasto río con olas brumosas es preocupante!

Apreciación de "Yellow Crane Tower"

Este poema es una obra maestra de nostalgia por el pasado. El poeta subió a la Torre de la Grulla Amarilla, un sitio histórico, y escudriñó el paisaje frente a él. Se emocionó ante la escena, y el poema se convirtió en una obra maestra, lo soltó y lo difundió a miles de kilómetros de distancia. Es a la vez natural y majestuoso, y lleno de carácter. Aunque el poema no tiene ritmo, sus sílabas son claras y no difíciles de pronunciar. Se hizo sin esfuerzo y de una sola vez, y se ha convertido en un tesoro admirado por todas las edades. Cuenta la leyenda que Li Bai subió a este edificio y vio este poema y quedó muy impresionado.

Yan Canglang también dijo que los poemas rimados de siete caracteres de la dinastía Tang deberían ocupar el primer lugar. Esto demuestra que la poesía es preciosa y natural, incluso los poemas métricos son así. Subir a la Torre de la Grulla Amarilla hoy me recuerda las leyendas del pasado. A medida que pasa el tiempo, los edificios están vacíos, lo único que todavía parece ayer son las largas nubes blancas. ¡El mundo es tan confuso que hace que la gente sienta infinitas emociones! El poeta toca la escena y expresa sus sentimientos. No puede detenerlo, lo completa de un solo aliento y su energía fluye a través del arco iris.