La versión de 1998 de "Huan Zhu Ge Ge" es una comedia de época adaptada de la novela homónima de Qiong Yao. Está dirigida por Sun Shupei y escrita por Qiong Zhao Wei, Ruby Lin, Su. Youpeng, Zhou Jie, Chen Zhipeng, Zhang Tielin, Fan Bingbing Esperando coprotagonistas.
"Huan Zhu Ge Ge Part 2" es una comedia de época de la dinastía Qing adaptada de la novela homónima de Qiong Yao. Es la secuela del primer "Huan Zhu Ge Ge" y está dirigida por Sun Shupei. y Li Ping, Qiong Yao personalmente es el guionista, y Zhao Wei, Ruby Lin, Su Youpeng, Zhou Jie, Zhang Tielin y Fan Bingbing son coprotagonistas.
"My Fair Princess Part 3: Heaven and Earth" es un drama de época dirigido por Li Ping y Ding Yangguo, protagonizado por Huang Yi, Ku Juji, Ma Yili y Zhou Jie, y coprotagonizado por Huang Xiaoming. , Wang Yan, Liu Tao y Qin Lan.
La obra es una adaptación de la novela del mismo nombre escrita por Qiong Yao. Es la tercera parte de la serie "Huan Zhu Princess". Cuenta la historia del quinto hermano mayor y Xiao Yanzi. Erkang y Ziwei, Xiao Jian y Qing Princess, y Huang Huang La historia entre Amma y Xia Yingying.
Información ampliada:
Antecedentes creativos
La primera parte de la obra está adaptada de la novela homónima de Qiong Yao. La novela tiene 3 volúmenes, en. orden Son "Un Error", "Aguas Profundas" y "La Verdad". La escritora Qiong Yao fue a Beijing para hacer turismo en 1997. Cuando pasó por la "Tumba de la Princesa", se interesó instantáneamente en este peculiar topónimo. Qiong Yao dijo que había estado en Beijing muchas veces y que estaba muy interesada en los nombres de los lugares y callejones de Beijing porque eran muy realistas.
Por ejemplo, Mao'er Hutong parece un sombrero y Dogtail Hutong parece la cola de un perro. Puedes imaginar su topografía cuando veas el nombre. Pero hay una zona en Beijing llamada "Tumba de la Princesa" que es muy extraña. Después de hablar con algunos amigos, se enteró de que existe una leyenda sobre el nombre de este lugar: Según la leyenda, durante el período Qianlong, Qianlong aceptó a una mujer popular como su hija adoptiva y la llamó Gege.
Después de que esta Princesa falleciera, fue enterrada en la 'Tumba de la Princesa' porque no podía ser enterrada en la tumba ancestral real. La inspiración para la historia "El regreso de mi princesa" provino del viaje turístico de Qiong Yao a la Tumba de la Princesa en Beijing.
Debido a que este drama es el primer intento de Qiong Yao de presentar a la heroína como una golondrina sin sentido, que es diferente de las heroínas que ha escrito en dramas de amor amargos anteriores. Cuando comenzó la filmación, no había ninguna. En ese momento, tenía muchas esperanzas, porque todo el mundo se tomaba muy en serio la idea de hacer dramas históricos y dramas judiciales, este era un nuevo intento para ella y nunca esperó que al final se convirtiera en un clásico.
El cambio de roles
La primera parte de "Huan Zhu Princess" es realmente una serie con muchos desastres. Desde el primer día de construcción todo salió muy mal. Al principio, Ruby Lin no estaba incluida en la lista de reparto de "Huan Zhu Ge Ge". Las actrices que fueron contratadas por primera vez fueron Zhao Wei interpretando a Ziwei y Xiao Yanzi. Ella debería tener algunas habilidades de boxeo para evitar tener que usar un doble, por lo que se contrató a una recién llegada con experiencia en lucha.
Más tarde, la recién llegada aceptó una película una semana antes de que comenzara el rodaje de "My Fair Princess" e informó al equipo que tendría que posponer su inscripción. El equipo no podía aceptar tal cosa y decidió hacerlo. reorganizar el rol temporalmente. En ese momento, se consideró a la dulce Ruby Lin, pero como no tenía mucha experiencia en filmación, temía no poder interpretar el papel de Little Swallow, por lo que la concertaron para interpretar el papel de Ziwei. , y el más flexible Zhao Wei fue transferido para desempeñar el papel de Little Swallow. Cuando el programa comenzó a filmarse, siempre había problemas con los actores y el equipo cambiaba de actores todos los días.
En primer lugar, el actor continental que interpretó a Ji Xiaolan fue reemplazado por alguna razón después de dos días de filmación. Luego, el actor que interpretó a la abuela Rong fue reemplazado por Li Mingqi debido a una incompatibilidad física. Dado que en ese momento se transmitió en Taiwán un drama de moda protagonizado por Ruby Lin, su actuación en el drama no fue muy buena. Debido a que no había ningún maquillaje y se hizo con prisa, la apariencia no fue sobresaliente.
Qiong Yao y los líderes de la estación de televisión de Hunan han perdido la confianza en Xin Ruye. Más tarde, Amy, la manager de Ruby Lin, quedó desconsolada cuando escuchó la noticia. Se arrepintió del drama que había sufrido y lloró todo el día. Qiong Yao enfrentó un gran problema y decidió cambiar de rol sin importar el costo. Pensando que Ruby Lin sería golpeada tan fuerte a una edad tan joven, decidió seguir dejando que Ruby Lin desempeñara el papel.
Materiales de referencia: Princesa de las hadas (serie de televisión de 1998 protagonizada por Zhao Wei y Ruby Lin)_Enciclopedia Baidu Princesa de las hadas Parte 2_Enciclopedia de Baidu Princesa de las hadas Parte 3: Cielo y Tierra_Enciclopedia Baidu