1. ¿Cuáles son los poemas sobre relajarse bajo el agua verde y las montañas verdes?
1. "Langtaosha" (Li Qi)
¿Aplaude? Aprovecha el viento del oeste. Asustó al obediente dragón. Las montañas verdes y las aguas verdes son iguales en los tiempos antiguos y modernos. Sólo la luna se eleva sobre la montaña y brilla intensamente sobre el río. Campana dorada de la una. Es como un espacio vacío. Los taoístas nunca viven sin picos de nubes. Pero la gente con tarros de sake se encuentra donde quiera que vaya.
2. "El pescador orgulloso" (Lu Shengji)
Escuché que los ciruelos en Xizhou han florecido. Os buscaré juntos cuando esté interesado. El niño lleva una olla y un palo. Ve despacio. Vale la pena admirar las verdes montañas y las verdes aguas. La luna llena brillaba en el cielo. Pero llamó a la barca con sus remos para que se alejara. Se están gestando algunas ráfagas de nueva fragancia. Las olas se agitan. Se siente como si estuvieras en el Lago del Oeste.
3. "Sin título, presentado en la mansión Jingzhao, el rey An Jieyuan" (Tan Chuduan)
El duque de Taiyuan estaba sufriendo y me escuchó contárselo. El sabio está esperando para sacarlo. Buen descanso. Contando setenta años de vida, hace mucho que desde joven lo vi y decidí dejarlo pasar. Cortar, trepar y tirar. Diversión y tranquilidad, regreso a Yingsu, tranquilidad y alimento. Reconozca la fuente espiritual y refinela para que se vuelva clara. Pasado pecaminoso. A cinco mil kilómetros de distancia, están desapareciendo lentamente.
4. "Tianjingsha·Pensamientos de Otoño" (Bai Pu)
La puesta de sol en el pueblo aislado es tenue y los viejos árboles están cubiertos de grajillas en el ligero humo. Bajo la sombra de Feihong, hay montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.
5. "Una de las ocasiones" (Wang Mian)
La gente ama las montañas verdes y las aguas verdes, y las grullas salvajes y las nubes solitarias están conmigo.
No hay necesidad de juzgar si es feo o bueno. Cuando nos encontremos, hablaremos de héroes.
Disfruta de las flores y los árboles, la lluvia susurrante y la suave brisa en los pabellones de Zize.
El ascenso y la caída no son diferentes del pasado y del presente. Me rasco la cabeza varias veces bajo la luna brillante. 2. Versos sobre montañas verdes y aguas verdes con mujeres hermosas
Una de las historias de amor de Lu You y Tang Wan: Manos rojas, vino de vid amarillo, la ciudad está llena de paisajes primaverales y sauces en el palacio paredes El viento del este es malo, la alegría es escasa y hay melancolía. Después de unos años de separación, cometí errores, errores, errores.
La primavera es tan vieja como siempre, la gente está vacía y delgada, las lágrimas tiñen la ciudad roja y la seda de cocodrilo se asoma; las flores de durazno caen, los estanques y los pabellones pausados, aunque la alianza montañosa está ahí, el brocado. El libro es difícil de sostener, Mo, Mo, Mo. Segundo: El mundo es delgado y los seres humanos son malvados Cuando llueve al anochecer, las flores tienden a caer; Cuando el viento se seca por la noche, quedan huellas de lágrimas. Quiero transmitir mis pensamientos y apoyarme en la barandilla. solo. Es difícil, difícil, difícil.
Las personas son diferentes, hoy no es ayer, el alma enferma siempre está como una cuerda en un columpio, el sonido del cuerno es frío, la noche es oscura, tiene miedo de que la gente pregunte, tragando lágrimas para fingir; ser feliz, esconderse, esconderse, esconderse. Aunque estos dos poemas fueron escritos por personas diferentes, el primero fue escrito por Lu You, un famoso poeta de la dinastía Song del Sur, y el último fue escrito por su ex esposa Tang Wan, están empapados del mismo resentimiento y impotencia, porque cuentan la misma historia. Una triste historia de amor: Tang Wan y Lu You se enamoran en el jardín.
Lu You fue un famoso poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. Nació en una familia de eruditos acomodados en Shanyang, Yuezhou. Cuando era niño, el pueblo Jin invadió el sur y, a menudo, huía con su familia.
En este momento, la familia de su tío Tang Cheng tenía muchos contactos con la familia Lu. Tang Cheng tenía una hija llamada Tang Wan con el nombre de cortesía Huixian. Era tranquila e inteligente desde que era niña, no era buena con las palabras pero era considerada.
Están muy enamorados de Lu You, quien es de edad similar. Los dos han sido novios desde la infancia y han sido cercanos incluso en el caos de la guerra, los dos jóvenes que lo son. No estamos familiarizados con el mundo y aún así pasamos un tiempo puro y hermoso juntos. A medida que crecieron, un afecto persistente creció gradualmente en sus corazones.
Lu You y Tang Wan eran buenos en la poesía en su juventud. A menudo expresaban sus sentimientos a través de la poesía frente a las flores y bajo la luna, recitaban poemas y cantaban sus hermosas figuras. Estaban en parejas, como un par de flores de colores volando entre las flores de Mariposa, sus cejas están llenas de felicidad y armonía. Los padres de las dos familias, así como todos los parientes y amigos, también creían que eran una pareja hecha en el cielo, por lo que la familia Lu hizo un acuerdo matrimonial con la familia Tang usando una horquilla familiar de fénix extremadamente exquisita como muestra.
Después de convertirse en adulta, Tang Wan se convirtió en la esposa de la familia Lu después de una noche de ceremonia nupcial. A partir de entonces, Lu You y Tang Wan se volvieron aún más armoniosos y profundamente enamorados. Estaban inmersos en el mundo de los dos. No sabían qué hora era y temporalmente pusieron todos sus exámenes imperiales, académicos. logros, fama y fortuna, e incluso a sus seres queridos del cielo.
Lu You ya había hecho el amor para convertirse en funcionario en este momento, pero este era solo el primer paso para convertirse en funcionario. Luego iría a Lin'an para participar en el "Examen Lock Hall". y el Examen del Ministerio de Etiqueta. Lu You, recién casado, permanece en el apacible campo y no tiene tiempo para preocuparse por los deberes de sus exámenes.
Tang, la madre de Lu You, es una mujer digna y dominante. Ella espera de todo corazón que su hijo Lu You sea incluido en la lista de medallas de oro y se convierta en funcionario, para que pueda brillar en la familia.
Al ver la situación actual, se sintió muy insatisfecha. Regañó a Tang Wan varias veces como tía e incluso como suegra, ordenándole que se concentrara en el futuro de su marido en el examen imperial y que se centrara en el futuro de su marido. descuidar el amor entre sus hijos. Sin embargo, Lu y Tang estaban profundamente enamorados y no podían mirar atrás, y la situación nunca mejoró significativamente.
La madre Lu estaba disgustada con su nuera por esto, creyendo que Tang Wan era realmente la estrella de la familia Tang y retrasaría por completo el futuro de su hijo. Entonces fue al convento de Wuliang en los suburbios y le pidió a la monja Miaoyu que le contara el destino de su hijo y su nuera.
Después de algunos cálculos, Miao Yin dijo de manera seria: "Tang Wan y Lu no son compatibles. Primero la engañaron y, finalmente, su vida estuvo en peligro. Al escuchar esto, la madre de Lu estaba en peligro". Estaba tan asustada que se apresuró a regresar a casa y llamó. Vino a ver a Lu You y lo obligó a decir: "Escribe rápidamente una carta de divorcio y renuncia a Tang Wan, de lo contrario moriré contigo". Una tormenta eléctrica en un día soleado, que sorprendió a Lu You y no supo por qué. Cuando la madre de Lu You contó todas las cosas que le sucedieron a Tang Wan, Lu You se sintió tan triste como un cuchillo. Él, que siempre había sido filial, no tuvo más remedio que llorar en secreto ante su decidida madre.
Obligado por el destino de su madre, Lu You no tuvo más remedio que aceptar enviar a Tang Wan de regreso a casa de sus padres. Esta situación parece irrazonable hoy en día, y no se puede permitir que otros interfieran en la relación entre dos personas.
Sin embargo, en la antigua sociedad china que defendía la piedad filial, el destino de la madre era el edicto imperial, y el hijo de un hombre no podía obedecerlo. De esta manera, un par de patos mandarines profundamente afectuosos están a punto de ser destrozados por una piedad filial injustificada, el poder secular y un destino misterioso.
Lu You y Tang Wan eran inseparables y no podían soportar irse sin la oportunidad de reunirse, por lo que silenciosamente construyeron un patio separado para acomodar a Tang Wan. Tuvo la oportunidad de renovar su sueño con Tang Wan y su amor era tan bueno como antes. Desafortunadamente, nada pudo detener el fuego y la astuta madre Lu rápidamente se dio cuenta del incidente.
Ordenó estrictamente a los dos que cortaran el contacto entre sí y casó a Lu You con una hija dócil y obediente de la familia Wang, rompiendo por completo el largo amor entre Lu y Tang. Desesperado, Lu You no tuvo más remedio que dejar de lado sus quejas. Bajo la supervisión de su madre, se centró en estudiar para los exámenes imperiales y estudió mucho durante tres años. A la edad de veintisiete años, abandonó su ciudad natal. Shanyin se fue solo y fue a Lin'an para participar en la "prueba de bloqueo".
En Lin'an, Lu You se ganó el reconocimiento del examinador Lu Fu con su sólida base en los clásicos confucianos y su brillante pensamiento literario, y fue recomendado como líder. La persona que intentó conseguir el segundo lugar resultó ser Qin Xun, nieto de Qin Hui, el primer ministro de la dinastía.
Qin Hui se sintió profundamente avergonzado, por lo que durante el examen del Ministerio de Ritos en la primavera del año siguiente, puso excusas y excluyó el examen de Lu You. La carrera de Lu You tuvo altibajos desde el principio.
Después de reprobar el examen del Ministerio de Ritos, Lu You regresó a su ciudad natal. El paisaje de su ciudad natal seguía siendo el mismo, pero su apariencia era nueva. Al ver cosas y pensar en las personas, me siento desolado en mi corazón.
Para aliviar su tristeza, Lu You a menudo se quedaba solo en las verdes montañas y aguas verdes, o se sentaba en un templo salvaje para explorar los tiempos antiguos; De esta manera, vivió una vida tranquila y disoluta.
En un mediodía de primavera con flores en flor, Lu You caminó casualmente hasta el Jardín Shen del Templo Yuji. Shen Garden es un jardín elegantemente diseñado con escasas flores y árboles, imponentes rocas verdes y senderos sinuosos. Es un buen lugar para que los lugareños lo visiten en primavera para disfrutar de las flores.
Una mujer vestida de algodón caminó hacia él por un sendero tranquilo en lo profundo del jardín. Lu You, que paseaba con la cabeza gacha, de repente miró hacia arriba y vio que era su ex esposa Tang Wan quien. había estado ausente durante varios años. En ese momento, el tiempo y los ojos se congelaron, los ojos de las dos personas estaban pegados y ambos se sintieron confundidos, no sabían si era un sueño o una realidad, no sabían si los ojos estaban llenos de amor. resentimiento, pensamiento o lástima.
En ese momento, Tang Wan ya se había casado con Zhao Shicheng, un erudito del mismo condado, a discreción de su familia. La familia Zhao descendía de la familia real y tenía una familia prominente. Era un erudito generoso y afectuoso. Amaba a Tang Wan, que había sufrido reveses emocionales, y mostraba sincera simpatía y comprensión.
La mente traumatizada de Tang Wan se ha recuperado gradualmente y han comenzado a brotar nuevos sentimientos.
El encuentro inesperado con Lu You en este momento sin duda reabrió el corazón cerrado de Tang Wan, revelando la vieja ternura y ternura que se había acumulado durante mucho tiempo. 3. Poemas sobre montañas y ríos
Montaña 1. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes.
("Visiting Shanxi Village" de Lu You) 2. No te pueden ver en el sinuoso camino de la montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve. ("Bai Xue Ge envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Cen Shen) 3. El agua es muy aburrida, pero las montañas y las islas se mantienen erguidas.
("Viendo el mar" de Cao Cao) 4. Los árboles verdes están adyacentes al pueblo y las montañas verdes se inclinan afuera. ("Pasando la aldea del viejo amigo" de Meng Haoran) 5. Parece una cresta desde un lado y un pico desde un lado, con diferentes alturas cerca y lejos.
("Inscripción en el muro del bosque occidental" de Su Shi) 6. Huidang está en la cima de la montaña, con una vista panorámica de las montañas. ("Wang Yue" de Du Fu) 7. Sube a Dongshan y haz que Lu sea pequeño, escala el Monte Tai y haz que el mundo sea pequeño.
(Confucio) Agua 1. Al norte del Templo Gushan y al oeste del Pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas. ("Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi) 2. El agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para nunca regresar.
("A punto de entrar en el vino" de Li Bai) 3. ¿Quién dijo que no hay menos en la vida? El agua que fluye frente a la puerta aún puede llegar al oeste, así que no cantes al pollo amarillo con pelo blanco. (Su Shi) 4. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.
(Li Bai) 5. En cuanto a Xiashui Xiangling, está bloqueado en el camino. (Las "Tres Gargantas" de Li Daoyuan) 6. El agua es toda de color verde pálido y el fondo tiene miles de pies de profundidad.
No hay peces ni piedras a la vista. (El "Libro de pensamientos con Zhu Yuan" de Wu Jun) El sol se refleja en la isla Qingqiu y el polvo se levanta desde la tierra de Handan.
A medida que el río se aleja, la orilla del bosque se vuelve más tenue, las rocas son profundas y el humo desaparece." ("Xunzhu Fang Road") "Las montañas se superponen en la distancia, y los árboles de bambú son cerca uno del otro. Ábrete las solapas y lávalas en agua fría, desátalas con la brisa fresca" ("You Shen Taoist Hall") "De las largas ramas brotan hojas de color púrpura y la fuente clara está cubierta de musgo verde.
La luz de la montaña flota sobre el agua y el paisaje primaveral es frío". ("Río Fan Yongkang") Miles de montañas y pájaros han desaparecido, y miles de personas han desaparecido. (Liu Zongyuan: " Jiang Snow") El sol blanco ha desaparecido sobre las montañas, El río Amarillo desemboca en el mar.
(Wang Zhihuan: "Subiendo a la Torre de la Cigüeña") Desde la cima de la montaña, se puede ver todo las pequeñas montañas. /p>
(Du Fu: "Spring View") No se ve a nadie en la montaña vacía, pero se escuchan las voces de la gente (Wang Wei: "Lu Chai") La luna brillante se eleva sobre las montañas Tianshan.
(Li Bai): "Guan Shan Yue") Nunca me canso de vernos, sólo la Montaña Jingting (Li Bai: "Sentado solo en la Montaña Jingting") Se plantan frijoles al pie de la montaña del sur, y la hierba está llena de brotes de frijol
(Tao Yuanming: "Tao Yuanming:" "Regresar al jardín y vivir en los campos") Las montañas verdes no pueden cubrirlo y Después de todo, fluye hacia el este (Xin Qiji: "¿Hombre bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi") No conozco la verdadera cara del monte Lu, solo porque estoy en esta montaña
(. Su Shi. : "Ti Xilinbi") La llamada belleza está al lado del agua ("¿El Libro de las Canciones? Jianjia") El agua es tan lenta que las montañas y las islas están en pie
(Cao Cao: "Viendo el mar") El cabello blanco es verde. Agua, el anturio agita olas claras (Luo Binwang: "Oda al ganso") El Tianmen interrumpe la apertura del río Chu, y el agua clara fluye hacia el este aquí.
(Li Bai: "Mirando la montaña Tianmen") No hay forma de regresar a la montaña. Los sauces están oscuros y las flores son brillantes en otro pueblo. Village in Shanxi") El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tanto como el regalo que me hizo Wang Lun.
(Li Bai: "Un regalo para Wang Lun") Los sauces son verdes y el El río Qingjiang está nivelado y escucho cantos en el río Langjiang (Liu Yuxi: "Bamboo Branch Poems") Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul.
(Bai Juyi: "Recordando a Jiangnan") La primavera es silenciosa y aprecia el chorrito, y la sombra del árbol brilla sobre el agua (Yang Wanli: "Pequeño Estanque") Dos ramas de melocotón. las flores fuera del bambú son los profetas de la calidez del río primaveral.
(Su Shi: "Inscripción en la última escena de Hui Chong en el río Spring") El país es tan hermoso que ha atraído a innumerables héroes. para doblar la espalda en el templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el barco de pasajeros sonó a medianoche.
La silueta de la vela solitaria desapareció en el cielo azul, y solo el río Yangtze fluyó tres mil pies, condensándose. como la Vía Láctea cayendo hacia el cielo.
El quemador de incienso de Li Bai brilla con humo púrpura y la cascada vuela a tres mil pies de distancia. Se sospecha que la Vía Láctea se está poniendo en el cielo. cielo
"El sol se refleja en la isla Qingqiu y el polvo se eleva desde la tierra de Handan".
A medida que el río avanza, la orilla del bosque se vuelve más tenue, las rocas son profundas y el humo regresa." ("Xunzhu Fang Road") "Las montañas se superponen en la distancia y los árboles de bambú están cerca unos de otros.
Abre tu solapa y sumérgete en agua fría, desátate el cinturón con la brisa clara" ("You Shen Taoist Pavilion") "Las ramas largas tienen hojas de color púrpura que brotan y la fuente clara está cubierta de verde musgo. "La luz de las montañas proviene del agua, y la belleza de la primavera viene con el frío" ("Río Fan Yongkang") Las aves en miles de montañas han desaparecido y todo rastro de personas ha desaparecido
(Du Fu: "Mirando las montañas") El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral. Du Fu: "Vista de primavera") Nadie. Se puede ver en la montaña vacía, pero se pueden escuchar las voces de la gente
(Wang Wei: "Lu Chai") La luna brillante se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes (Li. Bai: "Guanshan Moon"). Nunca me canso de mirarme, solo a la montaña Jingting
(Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting") Al pie de la montaña del sur, allí. hay algunos brotes de frijol en la hierba (Tao Yuanming: "Regresando al Jardín") Lo cubren colinas verdes. Si no vives allí, eventualmente fluirá hacia el este
(Xin Qiji: "Bodhisattva". ¿Hombre? Shu Jiangxi Ostomy Wall") No conozco la verdadera cara de la montaña Lushan, solo porque estoy en esta montaña (Su Shi: "Tixi Linbi"). La llamada belleza está al lado del agua.
("¿El Libro de las Canciones? Jianjia") El agua es tan lenta, las montañas y las islas están allí (Cao Cao: "Mar de Guan Cang") El cabello blanco flota en el agua verde, y las palmas rojas agitan las olas claras.
(Lu You: "Visitando la aldea de Shanxi") El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como el regalo que me hizo Wang Lun (Li Bai: " Un regalo para Wang Lun") Los sauces son verdes y el río está nivelado, y escucho el canto en el río Langjiang.
(Liu Yuxi: "Bamboo Branch Poems") Cuando sale el sol, el las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como azul (Bai Juyi: "Recordando a Jiangnan") La primavera es silenciosa y aprecia el agua que gotea, y el agua es clara y suave bajo la sombra de los árboles
(Yang Wanli: "Pequeño estanque") Dos ramas de flores de durazno fuera del bambú son los profetas del calor del río primaveral (Su Shi: "Vista nocturna del río Spring en Hui). Chong"). 4. Poemas sobre "verde"
La mujer de dos esquinas. Vestida de verde, sentada en Taihang para invitar al rey, la luna desaparecerá una vez que se detenga.
Los colores naranja, amarillo y naranja representan un buen año, y el mundo está realmente feliz. El polvo de jade y las tortugas doradas están uno frente al otro, y veo esto como si fuera ayer. Aprecio el honor de quedarme en Huangshi. Todos van a Pantao. Tengo que beberlo con los tres ancianos. El cielo es vasto. Las flores primaverales son numerosas, el arroyo es claro y la luna brilla, y la pareja inmortal en el cielo de la cueva está agregando una grulla. /p>
Los gruesos tallos verdes rodean el Xiangshui, y la brisa primaveral dibuja el color de la cola del dragón. La escarcha y el polen brillan.
Las ramas sostienen el brocado de Sichuan y el. Las nubes rojas se elevan. Las lágrimas de Xiang'e son sangrientas. Su elegante cabeza barre la luna de otoño.
Las sombras pasan a través de la nieve persistente en el bosque. Me avergüenzo de mi corazón y de mi amor por esto. El rey nunca se extinguirá.
Los álamos verdes están a punto de bailar. Hongxing sonríe, el trabajo de primavera se vuelve cada vez más lujoso. Desde Jiading, no he cumplido un año en Baoqing. Preguntó Yuan Gong quién era Xieli. Siento que tengo mil años. La situación es Duanhu Penglai. Pero mira el elegante y jade de pie en la montaña. Refinando los cinco colores, remendando el cielo sin dejar rastro y apoyando el sol y el cielo para iluminar las cuatro colchas. An Qingyou llena el ambiente del grupo, tan tranquilo como hablar y reír. Para actualizar los ocho terrenos baldíos y sentar las bases para el sustento de la gente, este trabajo tendrá mil años de antigüedad. Es más, es bueno para describir a Xianyou, quien es estricto en la preparación militar y no muestra desprecio por los demás. El poder yin se extiende por todo el norte y el sur, y serás bendecido después de mil años. Digamos que siempre tiene tres mil años. En este momento, Fang Qiyi. Escuche música y música que se reproduce en todas partes hoy, no solo en el edificio sur.
Cuando el agua verde de la montaña Beishan sube al estanque horizontal, el corte recto regresa al estanque.
Cuenta las flores que han caído por estar mucho tiempo sentada, y tardas en encontrar la hierba fragante y regresas tarde a casa.
Los árboles son verdes y la sombra se cierra por la noche, y la piscina es fresca y refrescante.
Las flores de loto son hermosas y las grullas chirrían sin ningún sonido ordinario.
Este es el único lugar de paz y tranquilidad, donde me siento solo y cómodo.
Quince días de baja laboral y diez días de cama.
Los funcionarios de la dinastía Ming gritaron y miraron a Li Wumeng nuevamente.
Las montañas no son verdes, el agua no es clara, el viento es venenoso y la arena tiene pescado.
Los caballos de Hu'er vuelan, los pájaros vuelan y derriban las nubes.
Una serie de nubes se elevaron repentinamente en la arena, detectando a los soldados de Hu cruzando el río Liao.
Lamento mucho estar custodiando la fortaleza, pero sospecho que soy un fantasma antes de la batalla.
Escuché que hay un zorro salvaje blanco en la cueva Qingzhong. De vez en cuando salen de la morrena de arena y aúllan hacia el este.
El número es llamado una y otra vez, y el cuadro del pintor está vacío.
Decenas de miles de barcos dragón que transportan barcos de seda verde nunca serán devueltos a Yangzhou.
Debería ser que Tianjiao abrió el río Bianshui y no hay montañas en más de mil millas.
Este es el río que provocó la muerte de la dinastía Sui y todavía depende de Tongbo a lo largo de miles de kilómetros.
Si no hubiera habido ningún incidente con el barco dragón en el Palacio del Agua, Yu no habría obtenido mucho mérito. 5. Poemas sobre el agua
El río Yangtze fluye hacia el este y las olas se llevan a los héroes.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.
Os pregunto dónde se puede encontrar agua tan clara, para que haya una fuente de agua viva.
El agua es tan verde y pura que es imposible dormir, y el pez está como si estuviera vacío y no tuviera nada en qué apoyarse.
Me sorprendió cuando la Vía Láctea cayó, medio rociada hacia el cielo.
El manantial claro fluye desde los ríos y lagos, pero no regresará cuando fluya fuera del muro rojo.
El agua fluye según lo previsto y los pájaros regresan al anochecer.
Las flores que caen siguen deliberadamente el agua que fluye, pero el agua que fluye no tiene intención de enamorarse de las flores que caen.
El agua otoñal del lago Nanhu no produce humo por la noche y puedes navegar por la corriente directamente hacia el cielo.
El lago está claro y la escarcha brilla en el espejo, y las olas son blancas y se acercan las montañas nevadas.
El agua de Chu es tan clara como el cielo y el mar azul está a lo lejos.
Cuando llega la primavera, hay flores de durazno por todas partes y no sé dónde encontrar la fuente del país de las hadas.
El centro del agua es como un espejo, y no hay rastro de él en mil millas.
No sabes que el agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para no volver jamás.
El agua que fluye frente a la puerta aún puede fluir hacia el oeste, así que no cantes sobre el pollo amarillo con pelo gris.
Viajando hacia el este a través del río Yangtze, se encuentran todas las personas y están todas las figuras románticas de todas las épocas.
Mirando hacia el norte, las nubes nunca terminan, y el río fluye hacia el este.
Las montañas verdes recogen con orgullo el agua que fluye, y el agua que fluye rodea apasionadamente las montañas verdes.
Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean Dongcheng.
Las flores que caen son como agua corriente, mientras que las verdes colinas están inmóviles y el agua está ocupada.
El agua verde y las montañas verdes se reflejan en nubes de colores. En lo profundo de las nubes blancas está mi hogar.
Hay tantas aguas verdes y montañas verdes en vano, pero a Hua Tuo no le queda más remedio que ser un pequeño insecto.
Cómo puede llover toda la noche y ver una gran cantidad de agua en el cielo.
El agua clara es vasta, las nubes son vastas y la belleza es desgarradora.