Pregunta 1: En el gran país de las maravillas, ¿cómo se dice "en el gran país de las maravillas" en inglés?
En el gran país de las maravillas
En el gran país de las maravillas
En el gran país de las maravillas
Pregunta 2: ¿Cuál es la abreviatura de Wonderland? Wonderland——wonderland
No existe una abreviatura en inglés (las abreviaturas en inglés deben estar compuestas por más de dos palabras antes de poder abreviarse). . .
Pregunta 3: ¿Cómo se traduce "The human life fairyland" en inglés?
Pregunta 4: ¿Cómo se dice "The human life fairyland" en inglés? ; un lugar de hadas"
Este es verdaderamente un paraíso en la tierra.
Es realmente un país de hadas en la tierra.
Muchos amigos internacionales se maravillaron: "El paisaje de Guilin es un país de hadas en la tierra" y "las montañas de Guilin son como relieves".
Muchos visitantes extranjeros han exclamado después de recorrer el lugar: ¡Oh, qué país de hadas! o ¡Vaya, las colinas parecen esculpidas!
Pregunta 5: ¡Yaolin Fairyland en inglés! Cómo traducir Yaolin el país de las hadas
Es un buen lugar