1. Poesía: Las finas nubes hacen trucos, las estrellas voladoras esparcen odio, y la plata y Han están lejos en la oscuridad.
De: Dinastía Song·Qin Guan "Magpie Bridge Immortal·Xianyun Nongqiao"
Interpretación: Las delgadas nubes cambian en el cielo y las estrellas fugaces en el cielo transmiten la tristeza de Mal de amores, paso tranquilamente por la vasta y lejana Vía Láctea esta noche.
2. Verso: Érase una vez, no había agua en el mar, excepto en Wushan, no eran nubes.
De: "Cinco poemas sobre Lisi·Four" de la dinastía Tang·Yuan Zhen
Interpretación: Una vez que has estado en el mar, no te importa el agua en ningún otro lugar excepto; para Wushan, no hay agua en ningún otro lugar. Las nubes no se llaman nubes.
3. Verso: Cuando camino hacia un lugar sin agua, me siento y miro cómo se elevan las nubes.
De: "Zhongnan Farewell" de Wang Wei de la dinastía Tang
Interpretación: A veces voy al final del agua para encontrar la fuente, a veces me siento y observo la subida. las nubes y la niebla cambian.
4. Poesía: Las nubes piensan en ropa, las flores piensan en rostro, la brisa primaveral sopla en el umbral y el rocío es espeso.
De: "Qing Ping Diao·Parte 1" de la dinastía Tang·Li Bai
Interpretación: Al ver el brillo de las nubes, pienso en la magnificencia de sus ropas; flores, pienso en la apariencia radiante de las personas.
5. Poesía: Las nubes del arroyo apenas se levantan, el sol se hunde en el pabellón, la lluvia de la montaña está a punto de llegar y el viento llena el edificio.
De: - "Vista nocturna de la torre este de la ciudad de Xianyang/torre oeste de la ciudad de Xianyang" de Xu Hun de la dinastía Tang
Interpretación: Las nubes del arroyo se elevan, el sol rojo se pone fuera del pabellón del templo y la lluvia de la montaña Antes de que llegara, el fuerte viento ya había llenado la Torre Xianyang.